— Господин, я не ослышалась? Три золотых?

— Да, — серьёзным тоном сказал Мишель, и в подтверждение своих слов он выложил на стол три жёлтых монеты.

— Хорошо, я согласна, — ответила девушка.

Где-то глубоко внутри мне хотелось, чтобы Крис отказалась. Но услышав ответ, я сделал большой глоток из бокала. Спрашивается, чего я ещё хотел услышать от девушки, которая работает в заведении… как бы это по мягче сказать… О, точно — эскортницей!

Брат, недолго думая, взял Крис за руку и повёл на второй этаж. Впрочем, я тоже не долго засиживался. Я сделал предложение провести время в уединённой обстановке официантке, что обслуживала нас. А через полчаса я спускался по лестнице к своему столику.

И каково было моё удивление, когда за ним я увидел двух девушек. На них были маскарадные маски, но даже так я понял, кто к нам присоединился.

— Ты чего застыл? — услышал я голос брата. Он проследил за моим взглядом, и тут же добавил. — Ооо, кажется, мы попали. — В этот момент на лестнице появилась Крис и поцеловала в щёку Мишеля. Думаю, он специально не стал останавливать девушку. Он хотел, чтобы Бель увидела это. И я заметил, как сестра сжала кулаки. — Блин, мог бы ты перемещаться тенью, сбежали бы от них.

— Она же сама поспорила. Должна понимать, что…

— Брат, — усмехнулся Миша, — сбегать я собирался не от сестры. А чтобы спасти тебя от Лилии! — следующие слова он прошептал мне на ухо. — Можешь сбежать через окно. Спрыгнешь со второго этажа. Даже с твоим рангом, тебе хватит сил не убиться.

Предложение было заманчивым. Вот только я ничего плохого не сделал. Обещаний быть верным и уж тем более признания в любви я не делал. И в какой-то мере мне показалось, что так будет лучше. Моё время в этом городе сократилось с тридцати лет до полугода. Это совсем немного, поэтому лучше всего будет оттолкнуть её от себя прямо сейчас.

— Нет, пойдём за стол. Я не хочу так рано покидать это место.

— Уверен? — спросил Миша.

Я кивнул.

За столом царила напряжённая атмосфера. Стоило нам сесть, Бель ненадолго покинула нас. Она прошла к барной стойке, за которой сидела Крис, и встав ей за спину, что-то прошептала.

Надо было видеть, как отпрыгнула Крис от Бель. На её лице отразился сильный испуг, и она попятилась назад. Сестра же, видимо сказав всё, что хотела, развернулась и совсем скоро села за стол.

— Аннабель, я… — начал говорить Мишель, но сестра его перебила.

— Ты выиграл. Завтра утром я заберу седло и прикажу конюху перевести, Фрею, — так звали лошадь, — в твоё стойбище. Больше говорить не о чем. — На столе пока было только два бокала. Скорее всего девушки совсем недавно пришли и не успели сделать заказ. В общем, Бель взяла мой бокал и со всего маха выпила всё, что там было. Она посмотрела на Мишу. — Мне надоела маска. Сделаешь иллюзию? — Брат кивнул. То же самое он сделал для Лилии. Только мы четверо видели наши истинные лица. И мне стало не по себе, когда я встретился взглядом с Лилией.

— Хорошо тебе было? — спросила она.

— Ты мне хочешь что-то предъявить? — вопросом на вопрос ответил я.

— Нет, — прошипела она. — Но…

— Таак, — перебила её сестра. — Сегодня был у всех тяжёлый день. И ты знала, зачем мы сюда ходим. Я взяла тебя с условием, что ты не станешь устраивать сцен. Поэтому, если не можешь взять под узду эмоции, возвращайся домой.

— Вам что-нибудь подать? — подошла к нам официантка, с которой я недавно был на втором этаже.

— Вина и побольше, — услышал я голос Лилии.

* * *

Дзинг — дзинг — дзинг — по территории замка раздавался звон клинков. Мишель атаковал Стефана. Я почти не видел фигуру брата, тогда как Стефан непоколебимо стоял на одном месте. Лишь два клинка в его руках меняли положение. И судя по высекаемым искрам, я не видел большинства атак.

— Неплохо, парень! — громко произнёс Стефан. — Но недостаточно, чтобы одолеть меня.

От Стефана во все стороны полыхнули молнии, и одна из них угодила в Мишеля. Он вылетел из тени и покатился по земле. Я уж подумал, что на этом всё закончится, но, когда на лице брата появилась хищная улыбка, понял, что он ещё не готов сдаваться. Миг и его силуэт снова пропал.

Я посмотрел на место, где стоял Стефан, но в этот раз его там не было. Я смотрел по сторонам и старался понять, где проходит сражение. От меня не укрылось, что по сторонам смотрю не только я, но ещё и Бель, Вероника и многие гвардейцы, что пришли на утреннюю тренировку.

Только по высекаемым искрам я мог понять, где примерно находятся эти двое. Вдруг, неподалёку от нас, на землю упал обрубок меча.

— «По всей видимости брат смог сломать один из клинков Стефана». — Кажется, они разошлись не на шутку. И словно в подтверждение моих слов, я увидел появившегося из тени Мишеля.

— Теневые копья — огненные столпы, — воскликнул Мишель. И сразу же исчез.

— Молнии — ветряные лезвия, — отразил чары Стефан. Он тоже исчез, но ненадолго. Скоро они вместе с братом появились рядом с нами. Стефан поймал руки с занесенным клинком в захват. И брат, несмотря на все усилия, не мог вырваться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Андер Арес

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже