— Не пи z ди! — не выдержал я. — Каким бы сильным ты не был, но твоих сил не могло хватить для переселения душ. — Этого я не знал на сто процентов, и для того, чтобы узнать больше информации, решил спровоцировать его. — Мне помогла Арес!

Стоило мне попробовать уличить Андера во лжи, как он опустил взгляд, однако, когда он услышал имя богини, подскочил ко мне.

— Арес? АРЕС? Ты серьёзно думаешь, что помогает тебе она?

— А кто ещё?

— ИДИОТ! Какой же ты идиот! — он попытался взять меня за ворот, но его руки прошли сквозь. Тело Андера было эфемерным. Я понял, что он не сможет мне навредить, и это прибавило мне уверенности. Андер понял, что прокололся. Он сплюнул и отошёл от меня на пару шагов. — Глупец, тебя ведёт не Арес, а тёмные боги! — он посмотрел мне в глаза. — Что, не ожидал?

— С чего мне верить тебе?

— Потому что я тебе никогда не врал!

— Ну ты и шут! — усмехнулся я. — Это ты мне не врал? Хах! Ты сказал, что перенёс мою душу на Грею, так? Андер, просто не трать время попусту. Ты с первой минуты нашего знакомства начал вести свою игру. Сначала представился добряком, который не хочет, чтобы его семья печалилась из-за утраты сына и брата. Но при этом старался умолчать, что решил меня принести в жертву! — Я остановился. Со стороны, наверное, было видно, как вытянулось моё лицо. Меня осенило. Я словно прозрел. — Но и этого делать было не нужно! Ведь все живые члены рода Арес имеют ранг ' C ' и выше! Зов не смог бы их забрать! Ты… ты просто воспользовался ситуацией, и присвоил заслуги Арес себе! Но зачем?

— Арес мертва! — воскликнул Андер. — А тебя стараются обманом заманить в ловушку тёмные боги.

— Я тебе не верю.

— А следовало бы! — он сделал паузу. — Твоих сил и опыта не хватит, чтобы противостоять им. И тебе лучше не знать, что с тобой сделают, когда ты выполнишь всё, что им нужно. Страшные, очень страшные вещи. — Он посмотрел мне в глаза. — Я не знал, что Грея окажется в опасности. И ты как никто другой должен понять, что сейчас моё место дома. У меня есть шанс спасти целую планету, но для этого ты должен освободить моё тело. И…

— Пошёл на х…!

— Куда? — не понял он устойчивое выражение.

Я с отвращением посмотрел на собеседника.

— Не прикидывайся дураком. Не знаю, что с тобой произошло там, где ты переродился, но я чувствую, что ты отчего-то или вернее от кого-то бежишь. Тебе страшно!

На некоторое время повисла тишина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Андер Арес

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже