Рис. 8.5. Портрет русского царя Василия III из книги С. Герберштейна. Взято из [161]. См. также [161], с. 69.

Рис. 8.6. Фрагмент портрета Василия III с латинской надписью. Надпись гласит, в переводе [160]: «Я, по праву отцовской крови, — Царь и Государь Руссов; почетных названий своей власти не покупал я ни у кого какими-либо просьбами или ценою; не подчинен я никаким законам другого властелина, но, веруя в единого Христа, презираю почет, выпрошенный у других». Взято из [160]. См. также [161], с. 69.

Эта формула русского, то есть, — как мы уже знаем, — КАРА-КИТАЙСКОГО царя, не только по своему смыслу, но даже и по форме выражения, совпадает с «древне»-египетской формулой КАРА-КИТАЙСКОГО «древнего фараона» Сесостриса I. Повторим, что имя КАРА-КИТАЯ является, скорее всего, легким искажением титула ЦАРЬ-КИТАЯ, то есть ЦАРЬ-СКИФИИ.

<p>5.12. Списки дани, выплачивавшейся фараону Тутмесу странами Европы</p>

Напомним, что страны Западной Европы выплачивали в XIV–XVI веках большую дань Руси-Орде и Османам= Атаманам. Замечательно, что списки дани уцелели до нашего времени под названием «дань завоеванных народов фараону Тутмесу». И сегодня их можно прочитать на камнях «Древнего» Египта. Пройдемся вдоль них.

ДОБЫЧА В СТРАНЕ КИТТИ-ФИНИКИИ [99], с. 308, то есть в ВЕНЕЦИИ.

«(И подошли дети царей) перед фараона и поднесли дары их: серебро и золото, синие камни и зеленые камни и принесли пшеницу, вино в мехах, и плоды для воинов царя, ибо каждый из (народа) КИТТИ (то есть Венеции или Скифии — Авт.) принял участие в этом подвозе (припасов), ради возврата их на родину.

И простил фараон чужеземных царей… [далее сбито!]…

Перечисление добычи.

3401 живых пленных.

83 руки (рабочие? — Авт.).

2041 кобыл.

191 жеребят… [далее сбито!]…

1 колесница, обитая золотом, и кузов из золота, принадлежавшая враждебному царю.

(31) колесниц, обитых золотом царей… [далее сбито!]…

892 колесницы, презренных их воинов…

1 прекрасный ЖЕЛЕЗНЫЙ (! — Авт.) панцирь одного неприятельского царя.

1 прекрасный ЖЕЛЕЗНЫЙ панцирь царя МЕГИДДО (то есть МАКЕДОНСКОГО царя — Авт.).

200 БРОНЕЙ их презренных воинов.

602 луков.

7 палаточных столбов, обшитых золотом, из палатки неприятельского царя.

Кроме того, взято добычи для себя воинами фараона.

… быков.

… коров.

2000 молодых козочек.

20 500 белых коз» [99], с. 308.

Как мы указывали, в отдельных случаях появление в эту эпоху названия страны РУТЕН в списке дани может указывать и на союзническую символическую дань, некоторое время выплачивавшуюся Царь-Граду из РУСИ, — от «царя АССУРА», то есть Руси. Вот соответствующие записи.

ПОДАТЬ С ЗЕМЛИ РУТЕН.

Здесь перечислена «ПОДАТЬ царя АССУРА» [99], с. 310 «с земли Рутен в 32 году» [99], с. 310.

Перечислены 3 куска настоящего лазоревого камня с указанием их веса, лазоревый из Вавилона, и много сосудов из камня Хертет из Ассура. Видимо, здесь имеются в виду полу-драгоценные камни со знаменитого Русского Урала.

«В год 34-й, опись податей, которые царь вывез из страны Рутен.

Подать царя АССУРА (здесь, вероятно, царя Руси — Авт.).

Застежки на руки из МАСК'А (из Москвы! — Авт.) и из кожи М'АХУ (то есть из меха! — Авт.), таинственный… [далее сбито!]…» [99], с. 311.

Тут нельзя отделаться от мысли, что якобы «древнему» фараону Тутмесу преподнесли МОСКОВСКИЕ РУКАВИЦЫ ИЗ МЕХА! Вещь, безусловно, полезная для дальних походов. Да и в Царь-Граде тоже иногда бывает холодно.

Что еще привезли из Руси?

«Колесницы с деревянными головами.

180 (+ х) „аккарату“ (? — Авт.)… [далее сбито!]…

343 колесницы (телеги или арбы? — Авт.) с деревянным игом.

50 стволов дерева кедра.

190 (стволов) дерева меру.

205 „Канакат“ (канаты? — Авт.) из дерева ниб» [99], с. 311.

Отметьте, что из Руси-Орды фараону Тутмесу завезли строительный материал — лес, стволы кедра, возможно, канаты и т. д. Своих лесоразработок в Турции, вероятно, было не так уж много. Поэтому русские союзники, у которых его всегда было более чем достаточно, помогали с лесом.

Видно, что и сам состав дани, — а не только имя царя АССУР = РУССКИЙ, — указывает, вероятно, на Русь. Везут лес, меховые рукавицы — подарок царю. По отнюдь не золото, не серебро и не вино. Золото и серебро брали с других.

Перейти на страницу:

Все книги серии История — вымысел или наука

Похожие книги