мелик (араб.-арм.) — князь, владыка, владетель; в феодальной Армении так назывались старшины района или города. Мелики представляли свою общину перед государством и его должностными лицами, несли ответственность за реализацию государственных податей и повинностей. Меликство передавалось по наследству. Мелики фактически были мелкими феодальными князьями: пользовались определенными привилегиями в своих владениях, обладали также судебными и военными правами.
миримали (тур. мирималы) — казенное имущество.
мисхаль, мискаль, или митхал (от араб. mithkal, перс. miskal) — мера веса, аптекарский золотник, равен 4,08 г.
молла (араб.-перс.) — мусульманский священник.
мот или мод (греч.) — мера сыпучих тел емкостью около 25 л.
моурав (груз.) — феодальный правитель. Так называет Аракел Георгия Саакадзе.
мохрдар (перс.) — хранитель печати.
мугада, мухата, из араб. мукатта — «отрезанный», «определенный». Определенная сумма, вносимая в государственную казну для получения должности или права распоряжаться доходным делом; в тексте — налог, вносимый в казну Эчмиадзинским престолом.
мугри (араб. мукри) — мусульманский законовед, чтец.
мударис (араб. мударрис) — профессор, учитель; здесь — человек, обучающий мусульманскому богословию.
муфтий (араб.) — ученый-богослов у мусульман, толкователь Корана, дающий заключения по духовным и юридическим вопросам.
мухлатана (араб.) — отсрочка, льгота, выплата процентов за отсрочку, за льготу.
мушамба (тур.) — клеенка.
нагаш (араб. наккаш) —художник, украшатель.
наджак — топор.
наиб (араб.) — заместитель или помощник начальника или духовного лица; иногда так назывался начальник местной полиции, старейшина сельской общины и т. д.
нахарар (арм.) — правитель области, князь, глава княжеского рода в древней и средневековой Армении. Позже так называли министров и высших сановников.
нвирак (арм.) — нунций, полномочный представитель армянского католикоса, который разъезжал по всем странам, где проживали армяне, возил туда миро, раздавал его церквам, улаживал споры, собирал пожертвования в пользу Эчмиадзинского престола.
номос (греч.) — указ, грамота, а также налог, закон.
олофа, или олофе (араб.) — жалованье, пособие, доход. омофор (мерк.) — часть архиерейского облачения.
орарий (церк.) — одна из частей дьяконского облачения; перевязь с крестами, носимая на левом плече во время священнодействия.
орту-базарчи (тур.) — от орду — «армия, войско» и базарчи — «снабженец, эконом», очевидно, имеется в виду интендантская служба, обоз.
падишах (перс.) — титул турецких султанов, персидских шахов и правителей Афганистана.
падишахзаде (перс.) — сын падишаха.
парон (арм. от зап.-евр. «барон») — владетель, господин.
паронтэр (арм.)—духовный глава, прелат, патриарх; так величались отпрыски княжеского рода, принявшие духовный сан.
пашалык (тур.) — административная единица—округ, область, — подведомственная паше.
пиастр — турецкая монета, то же, что и гуруш.
порэзик (от перс. пирзи) — см. чарчи.
рабунапет (арм.) — профессор, ректор, глава ученых (рабуни — «учитель, ученый», пет—«начальник, глава»).
рагам (араб. ракам) — царский указ.
райят, точнее раийят (араб.), встречается также искаженная форма «риат» — подданные, податное сословие крестьян.
рахдар (перс.) — таможенник, таможенный служащий; в тексте — представитель придорожной стражи.
реал (исп.) — старинная испанская серебряная монета.
рипида (церкв.) — круглый образ херувима на длинной рукояти, которым дьякон машет над святыми дарами во время литургии.
садр (араб.) — высший мусульманский религиозный предводитель, глава высшего религиозного присутствия.
санджак-бек (тур.) — владетель санджака — области.
сардар (перс.) — в Персии начальник местных феодальных вооруженных сил. В Турции сардарами называли главнокомандующих военными силами.
сафар (тур. сефер) — война, сражение, поход; путешествие.
сибай (перс.) — баллиста, старинный метательный снаряд.
сиджил (греч.-араб.) — печать, указ, свидетельство.
соба (тур.) — см. тонир.
субаши (тур.) — в XVII в. административное лицо, выполнявшее функции городского головы.
сунни (араб.), суннизм — ортодоксальное направление в исламе, признающее в отличие от шиизма наряду с Кораном и сунну — «священное» предание о Мухаммеде вместе с дополнениями к Корану и его толкованиями.
сургун (тур. бюргюн) — высылка, изгнание, насильственное переселение.
сухта (перс.) — человек, изучающий мусульманское богословие.
гавад (груз.) — представитель высших слоев феодального класса Грузии.
тамасук (араб.) — вексель, расписка, квитанция, грамота.
танутэр (арм.) — так называли именитых и зажиточных людей, а также городских и сельских старшин.
тапанча (тур. табанджа) — пистолет.