- Давайте соберем все косвенные признаки, - прервал их подначки Винсент. - И по ним выясним, что здесь творится. Не могли церштурунги случайно оказаться именно на том Холме, где только что были признаки пробуждения низверга. Видать, их разведка фиксирует, у каких Холмов признаки пробуждения, и посылает диверсионные группы, чтобы этому пробуждению помогли.

   - Теперь понятно, чего рокотало и пугало поселенцев. Камни эти. Если они двигаться могут и реагировать на угрозы, видимо, они и двигались. Вот и рокотало-гремело на всю окрестную. Значит, тварь пытается вырваться.

   - Факт. А древняя шкура ее не пущает. Движется под землей. Холм дрожит, гром идет по округе. В Землеце бабки с печи падают.

   - И господин Гвент присылает нас.

   Во-вторых, в вывороченной земле поблескивали то тут, то там, странные осколки.

   - Чего это вообще такое?

   - Я тебе землекоп что ли? Или алхимик? Не знаю.

   - Дик, ты как рэйнджер не разбираешься?

   - Чего тут разбираться, это кварц, только... странный какой-то.

   - На стекло похож.

   Винсент внезапно вспотел. Полузабытое воспоминание теснилось на задворках памяти, словно пыталось пробиться к нему. Он знал, как вести себя в таких случаях. Поднял мутный, неровный осколок, закрыл глаза, ощущая обеими руками сколотую, но гладкую, словно оплавленную поверхность, отрешился от остального... секунду спустя пришло осознание.

   - Это кварцевое стекло, - сказал он.

   Кел уставился на него внимательным, цепким взглядом. А вот Ричард особого внимания не придал.

   - Опять из старой памяти достал, - понял он. - И что такое это "кварцевное стекло"?

   - Результат термического процесса, - чуть хрипло ответил маг, кашлянув. - Там внутри что-то огненно-жаркое. Защита из черных валунов стоит не только чтобы ему выбраться из-под холма помешать. А чтобы не сжег к углям все вокруг.

   В-третьих, из ямы торчал старший обелиск. Взрывчатые кермы заложили вокруг него, явно пытаясь совместить приятное с полезным: и пришедшую ханту уничтожить, и ослабить защиту семидесятого Холма.

   Но взрыв ничуть не поколебал каменный столп, он уходил глубоко вниз, внутрь плотной чешуи из черных валунов, а магия обелиска была настолько могучая, что он простоял две тысячи лет и отключаться не собирался.

   Наверху обелиска была вырезана каменная печать, где крупной знаковой руной и мелкой рунной вязью вокруг сообщалось в краткой форме, кто погребен под Холмом и почему. Увы, это знание было Лисам недоступно. Попавшие в бурный поток событий, они так и не нашли времени, чтобы осваивать древние языки - ведь под Холмами хоронили и запечатывали самых разных тварей со всего мира на протяжении почти пяти тысяч лет! И те, кто их запечатывал, были всякий раз совершенно новые люди, из своей эпохи, с какого-нибудь очередного места под Лунами, со своей магией, технологиями, языком - очевидно, чтобы разобраться во всех печатях, нужно изучить под сотню давно не существующих наречий, подавляющее большинство коих было попросту безвозвратно утрачено.

   Хотя в Мэнннивее, в распоряжении Кланов работали рунопевцы, которые так или иначе знали основные языки печатей. Но Лисы получили заказ удаленно, через ветряную арфу, и приехали к семидесятому Холму не из торгового города, а из дикарского Бёлля. Где холмовой смотритель был тот еще бездельник и болван... В общем, рунопевца у них под рукой не было.

   Впрочем, любой носитель серебряной бирки мог беспрепятственно подойти к любому обелиску и запечатлеться на него. Серебряная бирка тускло блестела на плече у каждого из ханты "Лисы". Поэтому Винсент, пожав плечами, спустился в воронку, коснулся обелиска и надолго замолчал.

   Шли секунды.

   - Он не может мне ответить, - наконец сказал маг, открывая глаза. - Что-то коверкает его слова. Я запечатлелся, обелиск меня распознал и принял, как служителя Холмов. Я посылаю ему мысль, что происходит. Он пытается дать ответ. Все как положено. Но я слышу не ответ, а какую-то белиберду. И вот это искажение, оно, по-моему, идет изнутри самого обелиска.

   Ричард и Кел хмуро переглянулись. Вокруг стало будто темнее и холоднее, хотя солнце во всю поливало лучами семидесятый Холм.

   - Хреново.

   - Тварь не просто пробудилась, а уже частично подавляет силу обелисков, - быстро подытожил Кел. - Ну, значит герртруд ответил правду, как и есть. Так тварь и в самом деле выберется. Рано или поздно. Особенно если кто-то ее целенаправленно вытаскивает. Надо срочно кинуть весть более опытным хантам. И в Книге написать, чтобы Хилеон увидел.

   - И хранителей призвать.

   - Не сможем. Если тварь подавляет обелиски, мы через них до хранителя не достучимся.

   - Значит, перейти на соседний Холм или к ближайшему скрову. И там призвать хранителей. Сами они видать не поняли, что обелиски на семидесятом подавлены. Тишина и тишина, думают, здесь все в порядке. Надо им сообщить первым делом.

   Остальные согласно закивали.

   - Ты глянь через мглу на обелиск, - предложил Кел. - А я все-таки познание места сделаю.

   - Сам же сказал: в свитке написано, что познание не пройдет через валуны...

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги