Брю наблюдал за беседой брата, хитро сузив глаза. Он тоже подумал о Тинке шпионе. «Посмотрим, что они все будут делать, когда узнают, что этот всех забавляющий карлик, не милый тан, а вражеский лазутчик. Шепчитесь, секретничайте! Наследник престола будет над всеми властвовать. Кончится пора зазнайки Дреми. А то раскомандовался тут!».

Илья так устал, что слушал рассказ Тинка, как сказку. Он не задумывался об опасности. Единственное о чём он мог думать – сытном ужине и крепком сне.

А брюквики напротив серьёзно призадумались. Но, боясь взболтнуть лишнего, решили поговорить на другие темы. Мудрый Флей первым предложил тему для разговора.

– Скажи, Тинк, а вы выходите на поверхность земли? Видели ли вы людей и их жилища, чудесные цветы и бесконечную даль неба?

– Да! Да! Там у них такое! Чудеса! Чудеса! Мы часто выходим на землю. Люди большие и не замечают нас. Правда, есть у них хитрые и злые сторожа. От них трудно скрыться. Люди зовут их собаками. Но таны – умеют быстро бегать и хорошо маскироваться. Наши норы хорошо спрятаны. Люди живут совсем не богато. Они не умеют использовать всех богатств земли. Мы намного умнее их, – Тинк засмущался, увидев добрый взгляд мальчика. – Простите! Простите! Я не хотел вас обидеть! Мы посмотрели на реки людей и прорыли в своей стране такие же. Травы собрали и выращиваем на своих полях. А вот цветы у нас большая редкость. Они очень прихотливы и любят много света. Мы освещаем города десятками тысяч хрустальных ламп. Стены наших улиц отделываем тонкими пластинами светлых камней. Это делает улицы ещё светлее. Многие улицы имеют названия как у людей. Я, например, живу на Озёрной улице. А самая большая площадь названа Ромашковой. Ромашки – наши любимые цветы. – Тинк так увлёкся, что сам не заметил, как встал и стал живо размахивать руками. Но он был воспитанным таном. Вовремя спохватившись, сел и вежливо поинтересовался у брюквиков. – Мне очень интересно узнать, как вы живёте.

Флей, Дреми, Гор и Бри поочереди рассказали Тинку историю их народа, про Древний город и Великую Брюквийскую библиотеку. Брюквики деликатно избегали упоминаний о последних событиях и тёмных силах. Они так же увлечённо, как и Тинк, говорили о своих достижениях и дружности своего народа.

Засыпая, Илья улыбался. Светящиеся от радости лица, глаза, излучающие теплоту. Захватывающая беседа…

<p>26. Неприятная встреча</p>

Этой ночью выспаться, несмотря на чудодейственный цветок не удалось. Дреми проснулся посреди ночи от нежной мелодии. Флей накануне вечером опять произнёс охранное заклинание.

Дреми нырнул в темноту тоннеля. Если неприятель близко, то так он будет не заметен. Тусклый свет освещал площадку со спящими путниками. Дреми прижался к стене тоннеля и спрятался под огромными корнями древяков. Мелодия стала немного громче.

Вдруг у спящего поодаль Гора показалась серая тень. Дреми сразу узнал её. Подлая крыса выследила–таки их.

Крыса не спешно обошла спящих друзей, наклоняясь над каждым. Оказавшись совсем близко к Дреми, она о чём-то задумалась. Вдруг она испуганно стала оглядываться, словно кого-то искала. Дреми затаил дыхание. Он с отвращением смотрел на клеймо на спине.

Немного помедлив, крыса подошла к спящему Илье и протянула к его лицу свою когтистую лапу. Дреми не мог в этот момент видеть грустное выражение лица крысы. Он резко выскочил из укрытия и бросился с криками на врага. Выкинув руку вперёд, он в два шага оказался у подлого предателя. Вспыхнул огонь, и перепуганная крыса с опалённой шерстью бросилась убегать. Её жуткий визг разбудил Флея и Бри. Они быстро поняли, что произошло и бросились в погоню, но крыса оказалась быстрее и бросать остальных было опасно.

Вернувшись к месту стоянки, трое друзей, встав поодаль, обсуждали случившееся.

– Вы действовали абсолютно правильно, уважаемый Дреми! – Флей никак не мог отдышаться. – Спасая мальчика, вы спасали и нас.

– Мне стоило действовать раньше. Тогда крыса сейчас была бы у нас в руках.

– И что бы мы с ней делали? Судить прямо здесь невозможно, – рассуждал Гор. – А брать с собой пленных мы не можем.

– Ты прав. Но теперь крыса знает, где мы и сколько нас. Хотя, я думаю, что она это уже знала. Проверив всех спящих, она словно поняла, что кого-то нет.

– Не могу поверить, что предательница могла причинить вред мальчику, ведь он её так защищал, – Флей вспомнил, как Илья переживал за крысу, оставшуюся в плену у зимли.

– Эта подлая тварь уже направляется к нашим врагам с донесением, – раздосадованный своей неудачей, Дреми нервно теребил рыжую бороду.

– Я снова начну поиск библиотеки. – Флей быстро сложил матрасик и одеяло в рюкзак и направился к стене на поиски входа.

Дреми и Гор последовали его примеру. При этом они ни на секунду не спускали глаз со спящих друзей и прислушивались к каждому шороху.

Перейти на страницу:

Похожие книги