[14] И поэтому их мудрецы принялись проклинать испорченность его учения, а поскольку оно может быть опровергнуто как книгами пророков, законом Моисея, так и книгами истинных философов, то поэтому они повелели халифу Багдада, чтобы в Багдаде не изучалось ничего, кроме Алькорана, и мы обнаружили, что они весьма мало знают как об истинности теологии, так и о точности философии. [15] Их мудрецы меньше всего на свете доверяют упомянутому Алькорану и надсмехаются над ним втайне, на людях же они из страха почитают его. [16] Многие уже введены в заблуждение и Богом незримым — справедливейшим судией на свете — прокляты. А еще магистры все как один утверждают, что ничего не осталось в мире от истинности теологии и незыблемости спасения, равно как и неиспорченного и целостного от пророчеств Евангелия за исключением того, что содержится в Алькоране, и говорят, что мы фальсифицировали Евангелие, а иудеи — [писания] пророков и закон Моисеев и что в законе, равно как у пророков и в Евангелии, нет ничего, о чем сказано в Алькоране, но все наоборот: и так, десница их — против общей десницы и десница общая — против них. [17] Однако Магомет в Алькоране почитает Пятикнижие и пророков и более всего Псалтырь, [18] а еще больше почитает Христа и Евангелие и пишет, что Христос сказал в Евангелии: «Возвещено Вам, что посланец Божий придет после Меня и имя ему — Магомет». [19] Но поскольку этого не написано в Евангелии, то они не принимают Евангелие и говорят, что мы его испортили. [20] Но как они могут предполагать, что иудеи и христиане, между которыми столь давняя вражда, сошлись в том, чтобы исказить Пятикнижие, пророков или Евангелие, которые записаны и разошлись по всему миру на всех языках? И как могут латиняне и греки сходиться с халдеями, то есть несторианами и якобитами, которые отделились от них и были отлучены еще прежде времен Магомета и, кроме того, враждуют друг с другом? Как же они сошлись, чтобы изменить Евангелие? [21] Несториане во всем были противниками якобитов еще прежде времен Магомета, однако мы обнаружили у них по-халдейски и по-еврейски одинаковый перевод и ту же подлинность в Евангелии, что и среди греков с латинянами. [22] По какой же тогда причине христиане исключили из Евангелия имя Магомета, который столь сильно почитал Христа и Евангелие, когда они оставили имя Ирода, который его преследовал? Пилата, Анны и Каиафы, которые его распяли? и Иуды, который его предал? и Петра, который от него отрекся? [23] Кроме того, если есть подобное искажение в Евангелии или обман, то оно не может быть всеобщим, и тогда сохранилось в каком-нибудь месте Евангелие истинное; если же оно было всеобщим и очевидным, то не может быть тайным и недостойно доверия. [24] И еще, если сарацины знают, что у христиан во всем мире Евангелие измененное и искаженное, то они могли бы показать нам Евангелие нетронутое. [25] В Багдаде и в Мекке с древнейших времен [процветала] ученость, и там в архивах приобретаются и сохраняются древнейшие сарацинские книги, которые нам показывали, однако они не смогли показать нам другое Евангелие за исключением того, которое [известно] у нас. [26] Поэтому то, что сарацины говорят о Евангелии и пророках, а именно, что эти книги у христиан и иудеев испорченные, свидетельствует против их веры. [27] Так, Магомет сказал сарацинам в Алькоране: «Если появятся у вас сомнения, спросите у тех, кто прежде вас принял книгу, а именно у христиан и иудеев». [28] И затем говорит, что Бог говорит: «Мы сохраняли, и сохраняем, и будем сохранять среди них истину». [29] Все это, как они говорят, сказано в Алькоране от имени Бога, как же тогда Магомет мог направить их к испорченной копии? [30] И таким образом они выставляют Бога своего лжецом, коли он не сохранил истину свою в книгах христиан и иудеев, как о том сам говорит.

[31] Это мы все изложили вкратце и в самом общем виде, чтобы дать возможность сильным мира сего успешнее сражаться с учением подобной веры.

Глава XXXV. О том, что сарацинская вера вероломна
Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Азбука Средневековья

Похожие книги