— Так чем я обязан столь явному гостеприимству? Немногие отважатся на такое.

Незнакомый вор наклонился к самому лицу рыжего, так, что притихший лис почувствовал запах теста и меда из его рта. Коржики!

— Ты собрался ограбить замок, — выдохнул он прямо. — Но я бы посоветовал не покушаться тебе на наш лакомый кусочек, который я так долго приберегал на потом. Это моя и только моя работа.

Вот в чем дело!.. Местные ребята наметили прогуляться в нависший над городом великолепный замок, все просчитали и спланировали, а какой-то приезжий столичный парень едва не обставил их. Да, неловко вышло. Хьюго демонстративно спрятал кинжал и развел руками.

— О, я искренне сожалею! Не знал, что вы уже взялись за него, — сказал вор настолько миролюбиво, насколько смог, учитывая ситуацию. — Я спешу передумать. Ну что, принесете сувенирчик? — рыжий подмигнул коллеге и заразительно захихикал.

Тот не устоял и усмехнулся, наконец отпуская порядком затекшие плечи пройдохи:

— Получишь свой сувенирчик на собрании в гильдии. Ты же намереваешься туда заглянуть, да?

— Ну, признаться… Я не слишком по ним соскучился, да и время поджимает…

У незнакомца второй раз за их короткий разговор глаза полезли на лоб от удивления.

— Как ты тогда хотел обокрасть замок, не утвердив дело или хотя бы не внеся долю в общую казну?! Да ты бы и половины пути до городских ворот не проделал — Миерис бы узнала о твоей выходке!

Хьюго только неуверенно рассмеялся, отводя взгляд.

— Я вот ей как раз единственным сыном прихожусь. Привет бы передал… — пробормотал он.

Местный вор вскрикнул и отскочил на два шага назад. Он был изумлен настолько, что лис начал беспокоиться за сохранность его широко распахнутых глаз — мало ли, вывалятся, как потом объяснять?..

— Ну, значит, я пошел? — предложил парень, чуть наклоняя голову к левому плечу.

Его слова несколько привели собеседника в чувство. Он тряхнул головой, принялся неумело извиняться, представился как Джерри и позвал Хьюго выпить, «чтобы окончательно загладить неловкую ситуацию и забыть об этом». Тот, не долго думая, охотно согласился. Трактир предложил рыжий: конечно, тот, где его ждали друзья. О, какие лица у них будут!.. Он шел, еще более довольный сегодняшним днем, чем до встречи с Джерри, и широко улыбался от радостного предвкушения. Виннет нравился Хьюго все больше и больше.

Юджин успел дважды переправить при помощи левитации полный поднос на задний двор, когда по крыльцу живо сбежал вор, несмотря на то, что зажатый в руках сверток мешал ему видеть ступени. От свертка изумительно пахло медом и сладким тестом, а его хозяин сиял торжествующей улыбкой. Следом за ним появился какой-то тип, движения которого на опытный взгляд приключенцев отличались такой же скрытой плавностью, какая была свойственна Хьюго.

— О, наш рыжик привел кого-то!

— И, кажется, с гостинцем…

— Это Джерри, а это медовые коржики! — объявил вор.

Их приветствовали радостными возгласами. Хьюго сгрузил свою ношу на полупустой поднос и с лукавой лисьей улыбкой позвенел увесистым мешочком с добытыми монетами. Воры переглянулись, но говорить о причине столь внезапного знакомства, да и вообще поднимать эту тему.

Коржики пошли на ура. Сладкие, с цветочным медом и легким запахом пряностей, они навевали воспоминания. Иногда светлые, иногда грустные. Джерри рассказали о первой встрече квартета, о драке на площади и вынужденной первой командной работе. Вспомнили цыганку с ее рыбной тележкой и жирным котом, доброго Марко, так дорого заплатившего за то, что помог путникам…

Историей о нем Джерри всерьез заинтересовался.

— Как, говорите? Марко, учёный из столицы? — он задумчиво помялся.

— Да. Ох, Марко… Это останется на нашей совести до… конца, — Мигель тяжело вздохнул. — Я же даже не знаю, что с ним случилось. Где он, как он. Жив ли?

Друзья печально молчали. Виннетский вор деликатно молчал тоже, но потом наконец прекратил кусать губы и осторожно начал говорить.

— Знаете, был тут неделю назад один… В дорожной одежде, говорил по-столичному, но на лошади сидел… Вроде как не шибко ловко. Невысокий. Прятал лицо и все время понижал голос, говорил о какой-то Грани и о том, что ему неловко за то, что он подвел какого-то Витта с проектом, но его машина оказалась невозможной.

Четверо друзей едва не повскакивали со своих мест.

— Похоже на него, — голос Эва прозвучал хрипло. — На Марко.

— Это точно он! Кто бы другой мог быть?.. Мигель, что скажешь?

Наемник только неопределенно улыбнулся. Но товарищи видели, как посветлело его лицо, отпуская неотступно следовавшую за ним тень. Словно гора с плеч свалилась. Файтер потянулся и, поморщившись от кольнувшей бок боли, похлопал Джерри по плечу.

— Спасибо, старик. Ты и вправду помог.

Тот серьезно кивнул.

========== Глава 12. Комедиант над площадью ==========

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги