– Тогда начнём. Фэйт блуждает по истории Грега. Магия разума опасна, а Фэйт глубоко-глубоко погрузилась в чужие страницы. Практически любая магия может толкнуть её ещё глубже. Любая, кроме одной.

– Какая? Иллюзии? Ясновидение? – спросил Джош, готовый перечислить все типы магии.

– Ни одна из семи, – сказала Дракка. – Магия, с которой связана вся остальная магия. История. Вы сможете освободить её с помощью истории.

– То есть почитать ей? – спросила Кит.

– Сначала почитайте ей, а потом прекратите. Она придёт к вам, чтобы узнать, как всё закончилось. Волшебник получает свою силу от драконов, а драконы получают свою силу от слов. Слова могут послужить для волшебников такой же приманкой, как червяк на крючке, если оставить их висеть. Из разума – в историю, тогда каждый вернётся в свой разум. А это приведёт вас к следующей главе.

Дракка вдруг замолчала. Вокруг неё послышался шорох, потом топот мягких лапок.

– Они становятся всё сильнее. Не медлите. Они скоро будут готовы.

– Но что значит «она придёт к вам, чтобы узнать, как всё закончилось»? – спросила Кит.

– Я понял, – ответил Джош. – Пойдём. Я не хочу ждать до тех пор, пока за нами придут крысы. Крысы во сне наверняка ещё хуже, чем наяву.

– Это значит, что ты никогда не встречался с настоящими крысами, – сказала Дракка. – Идите.

– До свидания, Дракка, – сказала Кит, и их окружила темнота.

<p>Глава 18. Любители печенья</p>

– О чём она вообще? – спросила Кит, когда они вышли из логова Дракки и стали подниматься в книжный лес.

– Нам нужно читать Фэйт книгу… а потом перестать, – сказал Джош. – Понимаешь?

Кит не понимала.

– Надо остановиться на самом интересном месте! – продолжил Джош. – Ну, понимаешь, прочитать что-нибудь захватывающее, а потом оставить в напряжении!

– О, может, тогда прочитать книгу, которую она только начала? – предложила Алита. – Ей наверняка не терпится узнать, что же будет дальше.

– Я всё равно не понимаю, как это должно пробудить её от магической комы, – сказала Кит.

– Дракка так сказала, – ответил Джош. – Ну, насчёт того, откуда берётся сила волшебника. Насколько я понял, это сработает потому, что Фэйт волшебница, а волшебники получают силу из слов и книг. Ну, или… я просто надеюсь, что это сработает.

* * *

В комнате, где спали Фэйт и Грег, Алита нашла детективный роман, который читала Фэйт. Девочка открыла книгу на странице, где Фэйт оставила закладку, и начала читать. Дойдя до очень интересного и напряжённого места, она резко захлопнула книгу.

Ничего не произошло.

Потом ничего не произошло.

И потом совсем ничего не произошло.

Кит не знала, сколько ещё ничего должно не произойти, прежде чем она сгрызёт себе ногти под самый корень.

А потом Фэйт вдруг вскочила с кресла, с шумом втягивая воздух.

– А дальше что? Дальше?! – закричала она. – А ещё мне срочно нужно печенье!

Через мгновение пробудился и Грег, правда, он был далеко не настолько бодр.

– Я видел такой забавный сон. Там были крысы. А ещё там была ты. И ты. И ты, и ты, и ты.

– Вы были в своём воспоминании, Грег, – объяснила Кит. – И Фэйт тоже попала в него как в ловушку.

Фэйт трясла головой.

– Не могу… перестать думать… о тапочках, – пробормотала она. – И…

Она резко развернулась.

– За КОГО ты проголосовал на последних выборах, Грег Дэниэлс?

– Ну, у неё было такое милое личико, – словно извиняясь, проговорил Грег. – Печенья хочешь?

Он протянул ей пачку.

Фэйт достала одно печенье, всё ещё качая головой.

– Это было… что-то.

– Вы оба в порядке! – воскликнула Алита.

– Похоже на то, – ответила Фэйт. Она посмотрела на ребят, энергично жуя печенье. – Пожалуй, вам надо рассказать мне обо всём, что я пропустила. У меня в голове всё ещё туман.

Кит и остальные начали сбивчиво объяснять, что же произошло за то время, что она провела в ловушке в разуме Грега.

Ребята как раз собирались рассказать, что за всем стоит Бен, и тут Фэйт и Грег одновременно ахнули.

– Я понял, чего же не хватало в воспоминании, – сказал Грег.

– Это был он! Он был там! – вскрикнула Фэйт.

– Кто? – спросил Джош.

Фэйт явно было очень больно.

– Не знаю, как вам это сказать, но… это Бен. Он стоит во главе волшебников, которые оживили Повелителей драконов. Тех, что украли яйцо. И похоже, именно он усыпил меня и Грега, чтобы мы не увидели, чем заканчиваются воспоминания Грега.

Кит переглянулась с остальными.

– Да, насчёт этого… – протянула она и дорассказала остальное.

Когда Кит закончила, на мгновение воцарилась тишина, а потом Фэйт пошла готовить имбирный чай.

– Поверить не могу, – сказала Фэйт. – Он был моим другом. Он был… хорошим человеком, понимаете? С причудами, но хорошим. Он желал всем только добра.

– Думаю, он до сих пор желает всем только добра, – ответила Алита. – Но считает, что это он должен решать, что такое хорошо и что такое плохо.

Фэйт печально улыбнулась.

– Я думала, что знаю его. Но прошло пять лет. Я предполагала, что он изменился. Но не знала, что он мог измениться… настолько.

Кит не нравилось видеть Фэйт такой. Её словно кто-то ударил. Но, увидев лицо Кит, Фэйт лишь отмахнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дракон в библиотеке

Похожие книги