Голос 1: Вот, смотрите. Послушайте, что пишет Вики. В октябре 1939-го груз, состоявший из золотого резерва Англии, поместили в хранилища Банка Мартинс в Ливерпуле в рамках (…) ОПЕРАЦИИ РЫБА. Эвакуация богатств Британии из Соединенного королевства в Канаду. Рыба. Золото. ЗОЛОТАЯ РЫБКА.

Голос 2: Рыба целая отопри О.

Голос 1: Подождите. ГДЕ это было? На Золотом холме. ЗОЛОТОМ холме. Вот. Где это? [шум на заднем фоне] О БОЖЕ. Только послушайте.

«О, Рыжик, – воскликнула вдруг непоседа Айрис – Софи, можно я его поцелую?» Дети всегда любили его гладить, а когда они тискали его – он сладко мурчал.

«Рыжик блохастый, а целовать его – лишнее. Айрис, я остерегаюсь. Таксидермист оказался престранным, работу испортил. Оставь. Забудь, отойди от кота лучше», – ответила Софи.

Акростих между двумя котами – то есть между «КОГДА ОНИ ТИСКАЛИ» и «кота» складывается в ЦЕЛАЯ РЫБА ОТОПРИ О. Но после ОСТАВЬ есть еще две буквы: З от «забудь» и О от «отойди». Если здесь спрятана фраза ЦЕЛАЯ РЫБА ОТОПРИ О З О, то это анаграмма «ОПЕРАЦИЯ РЫБА ЗОЛОТО». Стив, в книге «Шестеро на Золотом холме» Эдит Твайфорд скрыла указание на операцию «Рыба».

Голос 2: Акростихи и анаграммы?

Голос 1: И неочевидные отсылки. Мы искали рыбу, которая что-то отпирает. Но это НЕ ТО. СОВСЕМ НЕ ТО. Что она говорит про операцию «Рыба»? Согласно Вики, операция «Рыба» завершилась успешно, и весь золотой запас Британии был доставлен на хранение в Канаду.

Голос 2: А его вернули потом обратно?

Голос 1: Не сказано. Тсс. Сейчас погуглю.

(00:01:32)

Голос 1: Ничего. Здесь ничего нет про то, что золото вернули в Лондон. Но Канада – союзник, член Содружества. Спешки не было. Они могли возвращать постепенно=

Голос 2: Получается, если только несколько людей знали о том, что его вывезли=

Голос 1: По пути назад его могли украсть=

Голос 2: Или в любой момент, пока оно хранилось=

Голос 1: Они не могли этого признать. Представьте себе, как упал бы моральный дух. Если б узнали, что все богатство страны утрачено.

Голос 2: Ага, тут война идет, а эти шишки наверху даже несколько золотых слитков сохранить не могут.

Голос 1: ДА (…) Хотя это был бы виктимблейминг и просто неправильно.

Голос 2: ()

(00:01:48)

Голос 2: Люси, то хранилище, которое мы ищем. Я, кажется, знаю, где оно.

Аудиозапись 144

Дата: 20.06.19 21:40

Качество записи: хорошее

В общем, прочесали мы этот старый банк вдоль и поперек, но на всем полу, размалеванном, как гробница фараона, так и не нашлось люка в хранилище. И тут меня осеняет.

Мы протискиваемся наружу через маленькое окошко, обегаем здание и тормозим у таблички. Люси снова читает, что на ней написано: не спрятана ли где-то между строк подсказка, как найти хранилище. Но я точно знаю, что нет. Как только она заканчивает, говорю ей посмотреть вниз. Мы стоим прямо на старой и замызганной крышке люка. Истертой, проржавевшей, с налипшей грязью и птичьим г[НЕЦЕНЗУРНО]ном. Вот она. Конечно, это она. Табличка прямо над этим местом. Как же мы его пропустили?

Суши, что сразу бросается в глаза: в то время люк должен был быть намного больше. Блоки вокруг заметно отличаются по высоте. Они огораживают площадку, которая вдвое шире и минимум втрое длиннее. Достаточно большую, чтобы спустить поддоны с золотом. Мы оба отходим на шаг назад и встаем на четвереньки, чтобы приглядеться.

Даже Люси теперь понимает, что мы не можем открыть люк при свете дня. Поэтому решаем залечь на дно до заката, а потом привести в действие следующую часть нашего плана.

Оказывается, фразу «ЗАЛЕЧЬ НА ДНО» мы понимаем по-разному. Для меня это – сидеть в машине, иногда выходить, чтобы пешком обойти площадку, каждый раз при этом меняя маршрут. Для Люси это – шопинг. Жаловаться не буду, впрочем, обещала принести хавчика.

(00:01:16)

Стою, облокотившись на перила. Жду, пока зайдет солнце. Смотрю на реку. Говорю в телефон сына, как будто с ним и болтаю. От всего этого улыбаюсь. И тепло в груди разливается.

Эта Мерси вечно какая-то грязно-коричневая. Все время хлещет холодный ветер, даже летом. И течение тут сильное. Говорят, даже опаснее, чем в Темзе. Упадешь – и шансов выжить почти нет. Особенно, если связаны руки.

(00:02:58)

Перейти на страницу:

Все книги серии Апелляция

Похожие книги