- Бред какой-то, - высказался Бади, а потом налил себе виски в широкий стакан и сделал хороший глоток, бросив короткий, острый взгляд на прокурора. - Мутантоненавистники совсем с головой не дружат. Любой мета-кретин вынесет ему мозги.

- Так может, Дуглас верно сказал и этот хлыщ по телеку не столь уж неправ? - хмыкнул Эверетт, заместитель бригадира.

- Но ещё одним фактором их развала станут наркотики, - добавил Коннард, сделав максимально серьёзное лицо.

Кларенс, снова доставший гирю, громко рассмеялся.

- Это второй бич нашего общества, - вещал прокурор. - Наркотики поражают как бедные, так и богатые слои общества, и конечно же, без того по большей части безумные мета-люди, начиная их употреблять, совершенно едут с катушек. Все в погоне за дозой, все готовы сотворить что угодно…

- А что там с клонированными музыкантами? - уточнил Эверетт, не испытывавший никакого интереса к телевизору. - Можно только ещё живых скопировать или это… - он покрутил рукой, - откопать кого, а? Я предпочитаю классику, а из них, так-то, живых не осталось.

- Могилы предлагаешь вскрыть? - рассмеялся Ральф.

- Я однажды бывал в Париже, - вытащив сигарету и раскурив её, начал говорить Бади, - так заглянул в музей. Там лежали личные вещи разных шишек, включая и музыкантов. Может, с них чего взять можно? Вроде, достаточно одной живой клетки или как?

- В Париже? - хохотнул Кларенс, продолжая играться гирей. - Не заливай! Никогда ты там не был.

- Ездил по борделям, - прищурился Бади. - Встретил твою мамашу, которая торговала «леденцами» под Эйфелевой башней.

- Тут целая куча людей, которые пишут, что хотели бы своего клона, - Ральф отложил телефон. - Вот на хера?..

- Кого нельзя клонировать, так это Эдвина Нэйта, - сердито буркнул Бишоп. - Кто бы и что ни говорил, при этом ублюдке жить стало куда как хуже, чем при Вернере Мортоне. И все мета, которые раньше спокойно отирались где-то у себя, стали словно дикие бабуины.

- А как же планы Министерства Обороны? - экран телевизора снова сместился на ведущего. - Генерал Ньютон, по его словам, как никогда близок к созданию суперсолдата. Тоже самое говорит генерал Росс, из чьих лабораторий сбежал Халк.

- Но ведь это именно то, что и предлагается! - возмутился сенатор Келли. - Сверхспособности будут выдаваться только тем, кому нужно и всё окажется тщательно зафиксировано. То есть, подобное можно сравнить с армией, где людям выдают оружие. Вдобавок, когда учёные сумеют кому-то и что-то дать, они точно также сумеют и отнять, при надобности…

Звонок телефона Бишопа отвлёк бригадира и он отложил деньги, сделав пометку в блокноте.

- Чего тебе, Бобби, - сходу спросил Дуглас. - Какая тачка? Какой цыпочки? А-а… - сообразил он. -Точно-точно! Скинь адрес, я направлю людей.

Отключив вызов, Бишоп оглядел своих.

- Та херня с машиной, которую угнали у богатой девчонки? - уточнил Эверетт.

- Так и есть, - бригадир задумался. - Так, Кларенс, Гэвин, Ральф - идёте на дело. Возьмите пару человек, на всякий случай. И не забудьте стволы. Тачка в Адской Кухне, а там сейчас, хоть Сорвиголовы уже нет, всё равно неспокойно.

- Кто угнал? - Ральф поднялся на ноги, подтянув штаны. Кларенс отложил гантель, выбросив очередной окурок.

- Латиносы, - хмыкнул Бишоп. - А потому не жалейте их. Но и сами не подставляйтесь.

***

- Уже? - удивился я, широко открытыми глазами смотря на Лидию, которая сегодня полноценно приступила к работе. - А-а…

- Я среагировала также, - Фелиция встала рядом, скрестив руки на груди. Её голос звучал откровенно недовольно. - Мама, даже Зар считает это перебором! А он, - она хлопнула меня по плечу, -неуязвимый!

- Организму лучше знать, девочка моя, - Лидия радостно сверкнула глазами. - И если он ощущает себя просто великолепно, то к чему эти опасения? Тем более, что у меня всегда под рукой антидот, -женщина провела рукой по карману, а потом покосилась на сумочку. - Даже несколько.

- Может, стоит провести проверку и всё такие? - я посмотрел на Фел, которая ответила мне взглядом, полным смирения. Поня-я-ятно, тут уже ничего не сделать.

- Поверь, Зар, - улыбнулась Лидия, - так хорошо я себя не чувствовала уже лет двадцать. Чего уж, - она достала небольшое карманное зеркальце, - я даже помолодела!

- Мама хочет вникнуть в курс всех дел, которые произошли за время её пребывания в больнице, -девушка уткнулась лбом мне в плечо. - Хотя чего это я, - и тут же улыбнулась, - я рада, что мне не придётся снова тащить Фонд одной!

- Больше позитива, - усмехнулся я, прижав блондинку к себе и похлопав по спине. - Я тоже рад, что у тебя, Лидия, всё так хорошо.

- Правила новой жизни мне теперь известны, - с долей задумчивости постучала женщина пальцами по столу, а потом, прищурившись, осмотрела свои ногти. - Нужен новый маникюр, - едва слышно буркнула она. - Но я считаю, - вернулась Лидия к прежней теме, - что оно того стоило. Нет, не моя рана, - тут она даже рассмеялась, - а тот факт, что за «сброс» двух десятков лет я вынуждена заплатить всего лишь такой малостью, как избегание стресса. Боже, я всегда бы рада его избегать!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги