Теперь мы вынуждены искать какой-то способ, чтобы их прокормить, а также держать здесь наш ограниченный военный контингент, размещенный таким образом, чтобы защитить их от возможного нападения противника, что мешает нам самим его атаковать.

Это умный ход. Типичный для его мышления. И он работает. У нас не было погибших от голода, однако отсутствие достаточного количества продуктов, вероятно, несет ответственность за ряд смертельных заболеваний прошлой зимой. Колонна подкрепления, организованная Исаной, стетгольдером из Кальдерона, может поддерживать нас вплоть до сбора урожая, но этот лагерь беженцев лишь один из многих, разбросанных по окраинам оккупированной канимами территории.

Ненадолго наступила задумчивая, даже озабоченная, тишина.

– Капитан, – спросил Гай, и его глубокий спокойный голос подвел итог вселяющей страх паузе. – Я полагаю, что вы пытались применить обычную доктрину Легиона в ваших боях против канимов.

– Да, сир, – ответил Тави.

– А как бы вы охарактеризовали ее эффективность?

– Она имеет ограниченную ценность, сир.

Гай оглядел зал.

– Почему?

– Канимы не играют по правилам, сир, – сказал Тави.

В первом ряду капитан Майлс, видимо, достаточно поправился, чтобы хрипло фыркнуть от смеха.

Складки в уголках рта Гая чуть углубились.

– Поясните.

– Они не полагаются на заклинание фурий, сир, – уточнил Тави. – Они не могут использовать его, и не нуждаются в нем. В результате, они не рассуждают в подобных условиях стратегически. Например, у них нет особой необходимости пользоваться дорогами, как делает алеранский легион, если он хочет двигаться быстро. Они избегают дорог, когда могут, заставляя легион маршировать пешком, что дает им значительное преимущество на поле боя. Они передвигаются быстрее, чем мы.

– Мы компенсировали это в какой-то степени, введя обучение для пеших маршей, помимо вспомогательных подразделений кавалерии.

Аквитейн в дальней части помещения что-то пробормотал. Тави уловил только фразу "голые варвары", но мужчины, стоявшие рядом с ним, разразились низким хриплым смехом.

– Так же как, – невозмутимо продолжал Тави, – дополнением когорты конной пехотой.

– Конной пехотой? – спросил Верховный Лорд Церес.

– Они подъезжают к месту боя, затем спешиваются, Ваша Светлость, – уточнил Тави. – Это создает нам на поле сплошную преграду из легионеров для поддержки нашей кавалерии и наших рыцарей, и обеспечивает нам большую тактическую гибкость в битве.

Арнос издал издевательский смешок.

– Это все лирика, Гай, и мы все это знаем. Благодаря тактике капитана Руфуса Сципио и стратегии сэра Цирила, признаюсь, удалось удержать регион и сдержать угрозу канимов. Вполне возможно, что, учитывая, в насколько скверном меньшинстве они были, они даже вполне справились с задачей. Но теперь с этой ситуацией покончено.

Сенатор встал и обратился ко всему залу в целом.

– У меня в Гвардии Сената два огромных легиона, свежих и состоящих только из опытных легионеров, которые сейчас расположились лагерем снаружи.

С помощью их и остатков Первого Алеранского, мы сметем этих зверей обратно в море, и положим конец этому унизительному фарсу. – Он повернулся к Лорду Аквитейну в частности. – Я ожидаю, что мы доведем войну на этом театре военных действий до финала к середине лета, и тогда же мы сможем усилить давление на оставшиеся войска Калара и восстановить порядок в Империи.

Тави некоторое время в недоумении пялился на Арноса. Был ли этот человек сумасшедшим? Действительно, два легиона Гвардии Сената состояли почти из десяти тысяч человек каждый, – но если преподаватели математики в Академии не оказали Тави серьезную медвежью услугу, это по-прежнему означало, что силы канимов численно превосходили алеранские больше чем вдвое.

Что не только делало их шансы на победу невероятными с любой натяжкой, но обескураживало – и не принимало во внимание какие-либо войска, состоящие из бывших рабов, которые канимы могли сформировать.

– Такого рода предприятие могло бы стать… преждевременным, Сенатор, – сказал Тави. – Пока мы не узнали больше о дополнительных силах, собранных канимами.

Все взгляды в помещении обратились на него.

– Что? – спросил сэр Майлс, брызгая слюной.

– Канимы вооружили, по крайней мере, один легион из бывших рабов, – ответил Тави. – Мы исходим из того, что они предлагают свободу в обмен на…

– Это важно? – требовательно спросил Арнос, теперь в его тоне сквозило презрение.

– Они наши соотечественники, алеранцы, – парировал Тави. – Множество людей, которые остались, вероятно, потому, что им было больше некуда…

– Не имеет значения, – заявил Арнос, выгнув бровь. – Как вы сами указали, все верные Алере уже покинули оккупированные территории.

– Это не то, что я сказал… – начал Тави.

Хорошо поставленный баритон Арноса перебил его без особых усилий.

– Те, кто остались дома, – выступают ли они с оружием в руках против Империи, или просто поддерживают канимов ради собственной выгоды, – являются предателями. – Его улыбка была злобной и жестокой. – Они не заслуживают за предательство ничего, кроме смерти.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Кодекс Алеры

Похожие книги