Скай обошла вокруг, промыла горшок и наполнила кофеварку свежей холодной водой. Она оглянулась, открыла ящик под столешницей и нашла пакеты с кофе. Через минуту она заварила кофе.

Ополоснув пару кружек, она поставила их на стойку и сложила руки лицом к Трисии. Триша была старушкой президента клуба. Это сделало её номером один среди всех женщин и более влиятельной, чем многие мужчины. Если Скай хотела в клуб, ей нужно было с ней подружиться.

Первым шагом к принятию было проявить уважение к позиции Триши.

— Я сделаю это для тебя через минуту.

— Ценю это. — Триша потянулась вниз и взяла пачку сигарет, которую кто-то оставил. Она зажгла одну, выпустила тонкий поток дыма в наполненный пылью серый утренний свет. — Откуда ты?

— Маленькое место к югу от Сан-Диего.

— Да уж? Какого чёрта ты здесь делаешь?

— Одолжение другу. Дуг в Сакраменто позвонил мне. Сказал, что хочет, чтобы некоторые цифры были сокращены. Я была должна ему. В противном случае ты не могла бы забрать меня в эту замёрзшую адскую дыру за все деньги в Китае.

Триша резко рассмеялась.

— Я продолжаю преследовать Рэмси, чтобы отвезти меня в Палм-Спрингс, Аризону или любое другое чёртово место, пока зимой тепло, но он этого не сделает.

— Думаю, я не могу доверить клуб кому-то ещё, — сказала Скай безоговорочно.

Триша ловила рыбу, и она не собиралась бросаться на крючок, критикуя Рэмси.

— Две недели в середине января, когда ничего не происходит. Не пропущу ничего. — Триша сердито выкурила сигарету в пепельнице.

— Должен быть иногда жёстким, я думаю. — Скай налила кофе и поставила кружку перед Тришей. — Хотя чертовски весело.

— Да, в основном. — Триша рассмеялась и отпила кофе. — Спасибо. — Она закурила ещё одну сигарету. — Итак, Дуг всё ещё ездит на этом милом маленьком Харли Спортстере?

— В прошлый раз, когда я его видела, — сказала Скай, вызывая изображения в архиве Дугласа. «Дуги» Холлоуэя, — он ехал на Толстяке.

— О, да. Я забыла, что он продал этот старый велосипед.

— Да уж? Он всегда говорил мне, что победил Толстяка на Соледаде в ночной игре в покер.

Триша засмеялась.

— Да, это звучит как он. Всегда есть история.

— Да уж.

— Так как долго ты будешь здесь?

Скай рискнула.

— Я должна была быть здесь только день или два, но потом… — Она кивнула в сторону двери, ведущей в задние комнаты. — Мне нравятся некоторые пейзажи.

— Я так понимаю, ты не имеешь в виду Рэмси. — Триша подняла бровь.

— Извини, но нет.

— Так ты качаешься в другую сторону?

— Да уж.

— Полностью или, ты знаешь, гибко?

Скай подняла плечо.

— Это означает неуважение, но когда у меня мягкий рот между ног, я хочу кого-то, кто знает, что они делают из опыта.

— Неуважение принято. — Триша засмеялась. — Удачи. Я слышала, что МакЭлрой очень хороша в этом, но она не так уж и хороша.

— Я не ищу предложение. Просто повеселиться. — Скай посмотрела на заднюю часть бара, когда Лорен вошла рядом с Рэмси. Некоторые люди назвали бы Рэмси красивым с его мощным телосложением и тёмными, скалистыми взглядами, но Лорен была такой же сильной и могущественной с дополнительным преимуществом великолепия. — И это забавный пакет.

— Не отрицаю этого. — Триша погасила дым, встала и приподняла бедро в направлении Рэмси. Она бросила на Скай последний взгляд. — Если ты всё ещё здесь в конце недели, попроси Лорен взять тебя с собой на новогоднюю прогулку в Рино. Я могла бы использовать какую-то компанию, чей мозг больше, чем их сиськи, для разнообразия.

— Я думаю, что мне нужно приглашение.

— Считай, что тебя пригласили.

— В таком случае, — сказала Скай с довольной улыбкой, — я бы не стала скучать по миру.

Глава шестнадцатая

— Надеюсь, вам повезло больше, чем мне, — сказала Кэм Уэс после того, как они очистили охрану и сели за маленький столик в одном из ресторанов сети аэропорта, чтобы дождаться своего рейса.

Пролетела официантка, едва останавливаясь достаточно надолго, чтобы сказать:

— Нужно меню?

— Кофе и индейка будут в порядке, — сказала Кэмерон.

— Такое же. — Уэс накинула свой чёрный плащ на соседний стул.

Как и Кэм, Уэс носила сшитый на заказ тёмный костюм и белую рубашку, и она вела себя с авторитетным отношением и прямым взглядом морского офицера, которым она была. Кэм хотела, чтобы кто-то с таким хладнокровным и командным поведением взял на себя группу, которая должна была быть защитниками науки и корпоративными директорами судебных процессов.

Никто в Eugen Corp не был проинформирован о том, что именно случилось с украденным вирусным биоагентом. Всё, что им сказали, это то, что оно использовалось в преступном процессе. Кэм имела дело с директором службы безопасности — полицейским с полицейским — и она не получила ничего, чего не знала до полёта.

— Я проверила записи о безопасности за два дня до и до ночи, когда вирус пропал без вести, — сказала Кэм. — На них нет ничего необычного. Анжела Джонс — наша лучшая подозреваемая, так как она пропала без вести, и её можно увидеть, приходящей и уходящей из учреждения и лаборатории в её обычное время. Если она выпустила этот флакон, она была очень хороша в этом.

Перейти на страницу:

Похожие книги