— Фёдор Алексеевич, я пришел сообщить, что у совета есть решение касательно вас, — сказал помощник через пару минут.
— Какое? — резко обернулся цесаревич.
Григорий же продолжал следить за парадом, хотя с любопытством слушал разговор.
— Вы должны отправиться в Персию и на время стать советником для визиря. Вам необходимо наладить с ним отношения.
— Но персы — наши враги! — Фёдор даже не скрывал своего удивления такому кардинальному решению.
Слушая это, Григорий надеялся, что его по такому же принципу не отправят куда-нибудь на север или в Австрийскую империю. Ох, там сейчас совсем небезопасно. Особенно учитывая тот факт, что Дмитрию Романову удалось нанести атаку по дворцу герцога фон Цальма.
— Они не наши враги, — слегка улыбнулся помощник. — Мы с ними договорились. Поэтому вам необходимо собираться. Времени у вас немного.
— А что будет с Григорием? — поинтересовался Фёдор и положил руку на плечо брата.
— Он пока остаётся здесь.
После произошедшего в Лемберге город предстояло восстанавливать. И желательно было сделать это в кратчайшие сроки. На это требовались огромные средства, которые я и выделил из казны.
Людям нужны дома, куда они могут вернуться. Парки, в которых они будут гулять со своими близкими. Больницы, садики и многое другое, что безжалостно разрушили австрийцы своими воздушными атаками.
Однако этот вопрос министр финансов поднял на очередном совещании:
— Ваше Императорское Величество, это же огромные средства! Если вы забираете их в одном месте, то их нехватка обязательно всплывёт. Весь бюджет был заранее распределён на годы вперёд.
Министр сильно нервничал. Еще бы, ведь обычно, если происходит перераспределение финансов, ему приходится искать способы заткнуть дыры.
— Дмитрий Алексеевич, поймите, нельзя так делать, — жалобным тоном продолжил он.
— Как нельзя? — картинно удивился я.
— У меня нет вариантов, как эти средства можно компенсировать, — печально вздохнул министр и поправил очки на носу.
— Элементарно, — спокойно ответил я. — Вытащим их из военных производств.
Министр выпучил глаза. Этому ответу он удивился ещё больше, нежели моему решению переправить средства в Лемберг.
— Но военное производство сейчас в приоритете, Ваше Императорское Величество, — осторожно возразил он.
— Мы недавно захватили двести самолётов. Теперь как минимум сотню можно не производить. А вместо этого отправим захваченные воздушные суда на модернизацию.
— Понял вас, Дмитрий Алексеевич. Это возможно осуществить, — кивнул министр.
Он заметно успокоился. Хотя сам он явно не ожидал, что император сам найдёт решение этой проблемы.
Я обратился к совету:
— Подумайте, какой ответ мы организуем Австрии. Ответ нужен в любом случае, — в моём голосе зазвенела сталь.
Всё остальное время мы обсуждали варианты. Их было много, но большинство затрагивали жизни обычных мирных граждан Австрии, а потому я отметал их сразу.
Но было несколько интересных идей. Их я взял себе на вооружение, чтобы на их основе создать идеальный план.
После совещания я отправился на обед к Маргарет, которая ждала меня в лунном зале. Он назывался так, потому что в отделке использовалось много светлых тонов и сам лунный камень. А на потолке был изображён полумесяц, который в полутьме начинал светиться, точно настоящая Луна.
В центре зала стоял круглый стол, украшенный голубой скатертью. Слуги принесли нам разные виды рыб. Налили в бокал Маргарет редкий сорт голубого вина.
Мы поели в тишине. А когда принесли десерт, Маргарет сказала:
— Как понимаю, тебе помогли мои сведения. Двести самолётов. Подумать только. Мне казалось, что их там было в два раза меньше.
Она отвела взгляд к окну.
— Видимо, фон Цальм подготовил резервы для следующей атаки. Которая не состоится, — сказав это, я отпил горячего чаю.
— И это меня радует. Пострадает меньше тех австрийцев, которые не хотят войны, но не могут перечить приказам. Уверена, таких много. Но последствия таких действий куда жёстче, нежели они отправятся на войну. Кстати, я готова и дальше помогать тебе с координатами некоторых складов.
Пока Маргарет предоставила лишь одни координаты, и мы по ним успешно отработали.
— Позволь поинтересоваться, с чем связано такое решение?
— Герцог фон Цальм совсем с ума сошёл, — слегка скривилась Маргарет. — Мне было больно смотреть, как Российская империя уничтожила такое количество австрийской авиации. Конечно, не фон Цальм производил все эти самолёты на заводах в течение долгих лет, поэтому ему легко ими распоряжаться. Приказ на их создание подписывал ещё мой отец. Он наращивал огромную техническую мощь, но не для нападения. А для обороны. Поэтому я готова поучаствовать в некоторых планах и предоставить тебе координаты для телепортации.
— За это буду признателен, — кивнул я.
— И ещё… Мне бы хотелось поговорить с тобой по другому вопросу.
Маргарет слегка нервничала, но старалась не подавать виду.
— По какому?
— Один человек хочет с тобой встретиться. Он из Австрийской империи. Анастасия лично его не знает, но она в курсе. Она считает, что это может быть выгодно для вас обоих.