Ты быстро становишься нашим любимым поставщиком.

Парк молча слушал.

Главнокомандующий наклонился вперед, разглядывая Парка:

— Расскажи мне, как ты умер.

Парк заколебался, но потом ответил:

— Свои же пристрелили по ошибке. Когда нашу базу захватили.

И в этом ему чертовски повезло. Те, кто умер, после того как их укусил мертвец, всегда возвращались к жизни безмозглыми, лопочущими созданиями. Так и произошло с остальными товарищами Парка.

— Ты был солдатом?

— Разведчик-снайпер, сэр.

Главнокомандующий кивнул:

— Хорошо. — И, криво усмехнувшись, добавил: — Ты мне нравишься, Парк. Напоминаешь меня самого.

— Благодарю вас, сэр.

— Но скажи, — продолжал главнокомандующий, — почему ты привозишь нам живых? Я признателен за это, но разве ты еще нуждаешься в награде? У тебя уже должна быть уйма всякого оружия.

— Я хочу сделать больше, — сказал Парк. — Помочь вам. Обратить живых и закончить войну.

Главнокомандующий откинулся на спинку кресла.

— Да, — задумчиво протянул он, — возможно, ты и правда сможешь нам помочь. Обсудим это после обеда.

Обед. Слово это наполнило Парка ужасом. К счастью, у него не было лица, которое могло бы выдать его смятение.

Она напомнила Парку его бабушку. Обнаженная женщина, лет семидесяти, лежала с заткнутым кляпом ртом, привязанная к металлическому столу. Когда женщину положили на стол и она увидела вокруг дюжину мертвых лиц, лишенных плоти и глядящих на свою жертву вытаращенными глазами, она начала приглушенно кричать и биться в путах.

Главнокомандующий, теперь закинувший винтовку за плечо, кивнул Парку:

— Гости угощаются первыми.

Парк склонился над женщиной; она заскулила и попыталась увернуться. Парк с трудом подавил в себе желание сказать ей. «Мне очень жаль, но у меня нет выбора».

Он впился зубами в руку и оторвал кусок плоти. Женщина закричала. Парк выпрямился и принялся жевать. Вкуса он не чувствовал. Мертвым это недоступно, однако постоянное чувство голода, жажда живой плоти немного поутихли.

Главнокомандующий обернулся к девушке в белом платье:

— Теперь твоя очередь, дорогая.

Она приступила к трапезе. Вскоре к ней присоединились и другие.

Когда все было кончено, Парк поднял голову и увидел, что свидетелями пиршества стали те мужчина и женщина, которых он недавно привез во дворец. Обнаженные, они стояли в углу и дрожали. Несколько мертвецов крепко держали их за руки.

«Что же теперь?» — подумал Парк.

Женщина, послужившая обедом, застонала и пошевелилась. Главнокомандующий приказал развязать ее.

— Мы едим от этой плоти и провозглашаем смерть, — пробормотал он. Потом обратился к женщине: — Восстань же во славе. Иди.

На самом деле от нее уже мало что осталось: багрово-красный скелет, на котором болтаются куски сырого мяса. Существо, когда-то бывшее женщиной, стащило себя со стола и, стараясь изо всех сил, неуклюже поковыляло к выходу.

— Ну а после хлеба, — провозгласил главнокомандующий, — нас ждет небольшое зрелище. Свежий материальчик. — Он махнул рукой в сторону Парка. — Все благодаря нашему другу.

Пленников вытащили из комнаты и поволокли по длинному коридору. Парк последовал за ними. Вскоре они оказались в другом зале. Он был меньших размеров, вдоль одной стены стояли стулья, а напротив разместилась гигантская кровать. На нее и швырнули мужчину и женщину. Они сели рядышком, совершенно ошеломленные. Тем временем на стульях располагались зрители. Девушка без лица заняла место подле главнокомандующего, а сам он уселся по центру.

Главнокомандующий показал пальцем на мужчину и произнес:

— Ты. Возьми ее. Здесь и сейчас.

Зомби-генералы замерли в немом восхищении.

Мужчина вскочил и сжал руки в кулаки:

— Пошел на хрен, урод!

Женщина сидела с бледным лицом, охваченная ужасом.

Главнокомандующий только пожал плечами:

— Может, вы не в настроении? Тогда у нас есть кое-что. — Он повернулся к двери и крикнул: — Афродизиак, пожалуйста!

Почти целую минуту ничего не происходило. Затем из коридора раздался ужасный стон. Звук становился все громче, он приближался. Сидящая на кровати женщина сморщила нос и прошептала:

— Нет.

В дверном проеме возникла темная тень.

Это был один из тех, кого похоронили, прежде чем он вернулся к жизни. Такие зомби всегда были безмозглыми и, кроме того, жутко воняли.

Пленники сползли с кровати на пол.

На шее у зомби был стальной ошейник, и его удерживал на цепи охранник с лишенным плоти лицом. Зомби взвизгивал, пускал слюни и загребал воздух напоминающими когти хищной птицы пальцами. Он яростно кидался на людей и буквально тащил за собой поводыря, который едва мог справиться с кошмарной тварью. С каждым броском зомби все приближался к пленникам. Они в ужасе забились в угол, мужчина вяло отмахивался от наступающего чудовища ногой.

Когда монстр находился буквально в нескольких футах, мужчина не выдержал и заверещал:

— Хорошо! Хорошо! Уберите его!

Главнокомандующий поднял руку, и тошнотворную тварь уволокли обратно в коридор.

Мужчина и женщина с мрачными лицами забрались на кровать. Женщина была совсем молоденькая, лет двадцати.

«Столько же, сколько и Мей, — подумал Парк. — А она тоже прошла через это? Нет. Не думай об этом».

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология ужасов

Похожие книги