Билл явно наслаждался обществом Джейка. Они познакомились в январе, когда все вместе расследовали дело во Флориде. Билл и Джейк прекрасно поладили друг с другом.

Когда они принялись разбирать дело, Райли тоже прислушалась.

– Я хочу убедиться, что понял всё правильно, – сказал Билл. – Мы считаем, что убийства произошли на сексуальной почве, хотя семени не было обнаружено.

– Верно, – сказал Джейк. – Он собирался заняться сексом с этими женщинами – фантазии тоже считаются.

Райли добавила:

– Кажется, женщины пошли с ним в мотель по своей воле. Но, судя по всему, он не смог.

По лицу Билла Райли видела, что он заинтересовался.

– Так значит, он совершил убийства из ярости, – сказал он.

– Первое точно было таким, – сказал Джейк. – Вероятно, первые два.

– А вот последнее отличалось, – продолжила Райли. – Её тело было полностью одето, так что, похоже, он даже не пытался заняться с ней сексом, даже если и планировал это изначально. И он не задушил её руками, как остальных. Скорей всего, он сделал это подушкой.

– В то время нам казалось это очень странным, – сказал Джейк. – Это противоречило аксиоме, что серийные убийцы всегда становятся более жестокими от жертвы к жертве.

Он улыбнулся и кивнул Райли:

– Один из тех устаревших принципов, которые были признаны ошибочными новейшим исследованием ОПА.

– Это так же говорит об угрызеньях совести, – заметил Билл.

– Мы с Джейком тоже так решили, – согласилась Райли. – Мы также думаем, что он всё ещё живёт где-то здесь.

– На каком основании? – спросил Билл.

Спустя мгновение Джейк ответил:

– Считай это сильным предчувствием.

– Что ж, вы оба славитесь своими предчувствиями, – сказал Билл. – А если он здесь, мы его найдём.

«Очень на это надеюсь», – подумала про себя Райли, вспомнив свою последнюю беседу с Паулой Стин.

Справедливость должна наконец восторжествовать.

* * *

Когда они въехали в Грейбулл, Райли стала наблюдать, как Джейк оглядывает сонный маленький городишко.

– Кажется, ты давно здесь не был, – заметила она.

– Судя по всему, здесь почти ничего не изменилось за столько лет, – ответил Джейк. – Не думаю, что с тех пор здесь произошла ещё волна нераскрытых убийств. Что там у нас первым пунктом на повестке дня?

– Нужно поговорить с бывшим шерифом, Вуди Гриннеллом, – сказала Райли.

– Старый добрый Вуди, – проворчал Джейк. – Очень милый парень, хотя коп из него никакой. Он не был готов к такому делу, как это, но мне он нравился. Чем он занимается сейчас?

– Он вышел на пенсию уже давно, – сказала Райли. – Открыл местную кафешку.

Через несколько минут они припарковались перед «Кафе Вуди». То было длинное кафе в стиле ретро, отделанное нержавеющей сталью. Они вошли внутрь и представились администратору, после чего та отправилась на кухню. Мгновение спустя через створчатую дверь оттуда вышел высокий, улыбающийся мужчина, вытирающий руки о передник. Райли знала, что он – ровесник Джейка, однако Гриннелл выглядел старше и мягче.

Он подбежал к Джейку и горячо затряс его руку.

– Вот те раз, никак это сам Джейк Криваро! Как ты, чёрт побери?

– Пока жив, – сказал Джейк, от души расхохотавшись.

– Мне звонили из ФБР, сказали, что сегодня придут агенты, – сказал Гриннелл Джейку, – однако тебя я никак не ожидал. Последнее, что я слышал, что ты на пенсии во Флориде.

– Так и есть, – сказал Джейк. – Но мне это наскучило. Решил вернуться и посмотреть, как идут дела в бурлящем метрополисе Грейбулла.

Оба мужчины снова рассмеялись. Райли и Билл представились, и Гриннелл проводил их в большую пустую кабинку. Официантка принесла им всем кофе.

Гриннелл сказал:

– Я не знаю, завтракали вы или нет, но раз уж вы заглянули, вы просто обязаны попробовать мой знаменитый омлет. За счёт заведения, естественно.

Все согласились, и Грейбулл передал официантке заказ.

– И мне, – добавил он. – И скажите повару, пусть постарается.

Гриннелл проскользнул в кабинку и сел рядом с Джейком, и они стали болтать, рассказывая друг другу о своих жизнях и том, чем занимаются их взрослые дети. Вскоре принесли омлеты и все стали есть.

– Так что заставило прийти сюда ОПА? – спросил Гриннелл. – Насколько мне известно, здесь всё тихо.

Райли почувствовала неохоту на лице Джейка.

Наконец, он сказал:

– Вуди, эти ребята заново открывают дело Спичечного убийцы.

Непрерывная улыбка сошла с лица мужчины.

– Я думал, это всё осталось в прошлом, – сказал он. – После стольких лет… Мне казалось, что убийца давно исчез, а может быть, и умер. Ведь он не совершил нового убийства. Это ведь большая редкость для серийных убийц, не так ли? Насколько я это понимаю, обычно они не останавливаются, пока их не поймают или они сами не умрут.

Билл сказал:

– На самом деле, это миф. Иногда серийные убийцы действительно останавливаются.

Райли добавила:

– Мы считаем, что Спичечный убийца был как раз таким. И у нас есть предчувствие, что он до сих пор где-то здесь.

– Ах, предчувствие, – сказал Грейбулл.

Его голос теперь был грустным и мрачным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Райли Пейдж

Похожие книги