Ларсон не прислала никакой информации по убийству, так что они не могли ничего обсудить. Полёт казался бесконечным, и Райли старалась избегать мыслей о смерти Ширли Реддинг и своей тёмной связи с Шейном Хэтчером.

Она была рада, когда транспорт отдела расследований наконец забрал их из аэропорта и на полной скорости привёз в форт Моват, прямо к месту, где был убит солдат – большому полю рядом со скалистыми холмами.

Полковник Дана Ларсон и её команда отдела расследований ждала их под навесом, натянутым над телом. Белая ткань колыхалась на ветру, бросая тень на труп. Мёртвый солдат лежал на земле на боку, одетый в одежду для бега. Его глаза застыли с как будто удивлённым выражением.

Ларсон кивнула Райли и её коллегам.

– Я рада, что вы приехали так скоро, – сказала она. Немного помедлив, она добавила: – Нам нужна ваша помощь.

Райли не удивило то, что Ларсон признала это с неудовольствием. В конце концов, едва ли можно было сказать, что они расстались в самых хороших отношениях.

Ларсон сказала:

– На этот раз жертвой стал рядовой Кайл Бартон. Он был застрелен во время ранней пробежки. Его тело нашли только на рассвете.

Райли была удивлена.

– На этот раз не сержант? – спросила она.

– Нет, но и не новобранец, – сказала Ларсон. – Рядовой Бартон всего через пару дней должен был завершить свою личную подготовку.

Ларсон с горечью покачала головой.

– У него был большой потенциал, – сказала она. – Это такая потеря!

Люси сказала:

– По крайней мере, мы можем исключить возможность того, что убийца нацелен на представителей начальства.

Райли наклонилась, чтобы посмотреть на тело. Она увидела, что дырка от пули красуется в самом центре груди рядового.

– Остальные были убиты выстрелом в голову, – заметила Райли.

– Вы считаете, что это что-то значит? – спросила Ларсон.

Райли ничего не ответила. Она не была уверена, но её чутьё говорило о том, что убийца – тот же стрелок, что убил остальных.

Райли посмотрела вверх на Ларсон и спросила:

– Омар Шахид всё ещё в заключении?

Ларсон слегка поморщилась от имени Шахида.

– Конечно, – сказала она. – Но это мог совершить кто-то другой из его группировки.

Ларсон теперь смотрела ей прямо в глаза, и Райли мысленно приготовилась к конфронтации. Казалось, что Ларсон до сих пор не готова отказаться от теории о мусульманских экстремистах.

– У вас есть основания так полагать? – спросила Райли, твёрдо встретив её взгляд.

– Пока нет, – сказала Ларсон. – Шахид донёс на некоторых членов ячейки, и мы уже посадили четырёх из них. Но могли быть и другие, о которых он ничего не сказал нам. А может быть, он и сам о них ничего не знает. И это нападение может быть отместкой за арест Шахида.

Райли с сомнением прищурилась.

– Такое вот одиночное убийство? Разве это похоже на месть религиозного фанатика?

– Мы должны учитывать все возможности, – возразила Ларсон.

Райли какое-то время молча смотрела на Ларсон. Она чувствовала, что полковник не до конца верит собственному утверждению. Но ей явно не хотелось признавать это, возможно, из неприязни к Райли или оттого, что других рабочих теорий просто не было.

«Я должна переубедить её», – подумала Райли.

До тех пор Ларсон будет бесполезна для расследования.

Она спросила:

– Откуда был совершён выстрел?

Ларсон указала на высшую точку холмов.

– Откуда-то оттуда, – сказала она. – Мы не смогли установить точную траекторию. Выходного отверстия нет, как вы могли заметить, кроме того, Бартон перевернулся в падении. Мы отправили людей обыскать место, но без более точных данных о нём они скорей всего вернутся ни с чем.

Райли подняла взгляд на близлежащие холмы.

– Вы производили ночное наблюдение за базой? – спросила она.

– Да, мы запустили несколько дронов, хотя им трудно покрыть всю территорию базы. Площадь форта Моват – тридцать гектаров, и большая её часть – дикая местность. Ещё мы отправляли вертолёты с приборами ночного видения и тепловизорами.

– Поиски обнаружили какие-то тепловые сигнатуры прошлой ночью? – спросила Райли.

Ларсон покачала головой.

– Ничего похожего на стрелка, – сказала она. – Только животные – койоты и кролики, скорей всего.

Райли задумалась на мгновение.

– У вас сохранились записи их местоположений? – спросила она.

Ларсон повернулась к сержанту Мэтьюсу, главе поисковой команды.

– Есть такая информация? – спросила она его.

– Думаю, да, – сказал сержант. – Давайте я проверю.

Он стал водить пальцем по тачпаду на компьютере, и наконец вывел на экран карту базы, где были отмечены места с замеченными небольшими тепловыми сигналами. Райли сравнила карту с окружающим рельефом. Она видела, что некоторые из этих точек находятся достаточно близко к тому месту, откуда мог быть произведён выстрел.

У неё было сильное предчувствие, что она сможет что-то там найти.

Может быть, этого даже будет достаточно, чтобы убедить Ларсон отказаться от теории об исламском фанатике.

– Пойдёмте, – сказала Райли. – Надо это проверить.

Она надеялась, что это поможет ей завоевать доверие Ларсон.

<p>ГЛАВА 30</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Райли Пейдж

Похожие книги