— Ну, как хочешь. Только моё мнение, что человека с таким запасом магии как у тебя всегда будут преследовать алчные личности.

Распрощавшись он вышел, а я наконец смогла поспать.

Утро началось как будто ничего до этого не было. В комнату вошла Бэла и пожелав доброго утра, прошла сначала в умывальню, затем в гардероб.

— Ничего не расскажешь мне? — донеслось оттуда.

— Ты и так всё знаешь, — резонно заметила я.

— А как же, — появилась девушка с очередным платьем в руках. — Кухня — это сосредоточие слухов, сплетен и домыслов. Но хочется знать правду. Как оно было на самом деле?

— Ну, так и было, — развела я руками и отправилась умываться.

А когда вернулась, Бэла продолжила:

— Похищение, чудесное спасение и прекрасный герой?

— А как же? — улыбнулась я. — Всё так и было.

— Ах, — выдохнула девушка, подавая мне одежду. — Любовь!

Бэла продолжала свои рассуждения, помогая мне одеться, а я молча слушала её.

— Совсем забыла, — остановила меня она у выхода. — Магистр Олев просил зайти после завтрака. Обязательно.

— Хорошо, я зайду.

Пожелав Бэле хорошего дня, я отправилась в покои принцессы.

Девушки не сдерживаясь бросились мне на встречу и даже мадам Морир стоявшая рядом не останавливала их.

— Мы так волновались, — начала Рисма.

— Когда ты пропала, а потом нашли раненого Лисэма, вообще, чуть с ума не сошли, — добавила Гвер.

— Хорошо, что этот сумасшедший сам себя взорвал, а то мы бы ему устроили, — сказала Брита.

От такого теплого приема по щекам покатились слёзы.

— Ты чего? — всполошилась Ниола.

— Я так рада всех вас видеть! — ответила я, вытирая слёзы.

<p>Глава 46</p>

12 января

Во время завтрака мы шутили и смеялись. Мадам Морир периодически бросала на нас осуждающие взгляды, но замечаний не делала. А иногда сквозь её ледяную маску проскальзывала тень улыбки.

— Не задерживайся, — сказала мне после завтрака Ниола, когда я засобиралась на встречу с магистром. — Сегодня последняя примерка перед балом. Завтра ты должна блистать.

Интересные мы — женщины. Чтобы ни случалось в нашей жизни, какие бы злоключения не происходили. Неизменным остаётся одно — желание красиво выглядеть и поражать окружающих своей неотразимостью в самых различных ситуациях.

Пообещав скорее вернуться, я направилась на встречу, но в кабинете меня ожидал сюрприз. Барон Зентар нор Блуа.

Мужчины о чем-то беседовали даже, не заметив моего прихода.

— Доброе утро! — я прошла в кабинет и села на свободный стул рядом с Таром. Его состояние удручало: бледный и болезненный цвет лица, круги под глазами. Создавалось впечатление, как будто он осунулся и похудел.

Увидев меня, мужчина улыбнулся и, протянув руку, взял мою ладонь.

— Как ты? — спросил он.

— Хорошо. А ты? Выглядишь помятым.

— Зато живой, — он поцеловал мою ладонь. — Благодаря тебе.

Нас отвлекло покашливание магистра.

— Успеете помиловаться. Давайте к делу. Меня уполномочили провести тщательное расследование инцидента и предоставить все результаты в министерство и лично его величеству.

— Спрашивайте, — улыбнулась я.

Теперь душа моя была спокойна. Тар рядом, живой и невредимый.

— Тогда начнём с самого начала, — магистр Олев взял чистый лист бумаги и вооружился пером. — Как ты оказалась на улице одна? Кто тебя схватил? Как магистр Элин оказался в этом замешен?

Я рассказала всё что знала. Мужчина записывал каждое моё слово, иногда что-то уточнял, иногда печально качал головой.

— Почему взорвался кристалл ты не знаешь? — в конце спросил меня он.

— Наверное, магистр Элин что-то неправильно просчитал и когда магия Тара наполнила его, он не выдержал.

— А твой накопитель? Почему он тоже уничтожился? — этот вопрос магистр не стал записывать, а просто задумчиво проговорил.

— Эту загадку предстоит разгадать вам магистр, — улыбнулась я.

Всё время, пока я рассказывала свою историю, Тар не выпускал мою ладонь.

— Я тоже присоединюсь к разгадыванию, — внезапно сказал он. — Вчера король предложил мне место магистра Элина в совете. Я решил, что моих способностей и образования должно хватить на то, чтобы продолжить некоторые его начинания и разобраться в бумагах, оставленных им в рабочем кабинете.

— Ну что же, я не удивлен, — спокойно сказал магистр. — Ещё когда ты учился, тебе пророчили великое научное будущее, но по какой-то неведомой причине, ты решил пойти по стопам военного. Я искренне рад, что дорога вернула блудного сына в лоно науки.

— Первое время мне понадобится наставник и я хотел попросить вас оказать мне эту услугу.

Магистр Олев просиял.

— Конечно, господин нор Блуа. Я с превеликим удовольствием помогу вам чем смогу.

— Если вопросов больше нет, — Тар поднялся со стула. — Мы тогда с вашего позволения пойдём.

Галантно подав мне руку, Тар помог подняться, и мы вместе покинули кабинет. Длинный коридор, несколько поворотов и мы достигли цели своего пути — небольшая пустая комната с двумя окнами и камином.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже