Ройс вызвал избранных копов в свой кабинет и дал им указания. Райли показалось, что и они больше похожи на звёзд кино, чем на копов, но, кажется, они отлично поняли, что хотел от них шеф.

«Они справятся», – сказала она себе.

Спустя час все уже оказались на своих постах. И как раз вовремя: было уже почти 12:30, когда Райли, Билл и двое копов в штатском зашли на платформу железнодорожного вокзала и смешались с толпой.

Райли проговорила в тайный микрофон:

– Все друг друга слышат?

Билл и два копа ответили утвердительно, как и Джен, которая сидела в комнате неподалёку, наблюдая за происходящим через камеры.

«А теперь нужно подождать», – подумала она.

Через несколько минут, которые показались Райли вечностью, она услышала свисток и ровный монотонный гул локомотива.

Её сердце стучало так, что едва не перекрывало шум от подъехавшего к платформе поезда.

<p>ГЛАВА 32</p>

Когда поезд сбавил ход, сердце Райли по-прежнему рвалось из груди, а дыхание было ускоренным.

«Почему я так нервничаю?» – спросила она себя.

В конце концов, это была далеко не первая операция в её карьере.

Но вскоре она поняла: ей крайне редко выпадала возможность поймать маньяка на месте преступления, за мгновение до того, как преступление будет совершено.

«Нам никак нельзя облажаться», – подумала она.

Она огляделась, чтобы убедиться, что Билл и два остальных копа занимают выгодные позиции и видят всех, кто выходит из вагонов. Через мгновение пассажиры уже хлынули волной на перрон.

Через несколько мгновений поток превратился в тонкую струйку.

Когда в поезде уже почти никого не оставалось, взгляд Райли упал на одну подходящую под описание женщину.

В этот самый миг она услышала в наушнике голос Джен:

– Я кое-кого вижу. Она сходит с пятого вагона от головы поезда.

Это была та самая женщина, которую заметила Райли.

Она выглядела очень похоже на остальных трёх жертв – худая, с тонким лицом, носом с горбинкой и кудрявыми каштановыми волосами.

Райли пробормотала в спрятанный микрофон:

– Все её видят?

Билл и двое полицейских ответили утвердительно.

– Хорошо, – продолжила Райли. – Идём за ней. Оставайтесь в радиусе десяти метров. Постарайтесь не привлекать внимания.

Она видела, что Билл и остальные копы пошли за ней. Вокруг было достаточно много людей – по большей части пассажиров и встречающих – чтобы их никто не замечал.

Женщина с небольшим чемоданчиком в руке вошла в вокзал.

Райли скомандовала остальным:

– Заходим в дверь по одному. Сначала я, за мной агент Джеффрис. Держим дистанцию.

Войдя в здание вокзала, Райли увидела, что женщина уже пересекла холл и выходит через переднюю дверь. Убедившись, что её компаньоны следуют за ней, Райли вслед за женщиной вышла на парковку.

По парковке ехал автомобиль, который замедлился, приблизившись к женщине. За рулём сидел мужчина.

Рука Райли легла на пистолет.

– Я вижу мужчину в машине, – сказала она остальным. – Готовьтесь к действию.

Машина остановилась. Водитель выглянул в окно и помахал женщине.

«Она знает его», – поняла Райли.

Конечно, она уже знала, что женщины скорей всего были знакомы со своим похитителем.

Но в этот миг двери автомобиля раскрылись, и оттуда выпрыгнули два маленьких ребёнка – две девочки, которые закричали: «Мама! Мама!»

Женщина поставила чемоданчик и крепко обняла детей.

Мужчина выглянул в окно и сказал ей:

– Девочки скучали по тебе.

Женщина рассмеялась и сказала:

– Вижу, вижу. И я по вам скучала. По всем вам.

Женщина подхватила чемодан одной рукой, а свободной подняла младшего ребёнка. Вторая девочка побежала рядом и вместе с мамой забралась в машину, смеясь и болтая.

Затем автомобиль уехал.

От шока у Райли отпала челюсть.

Разве это возможно? Как они могли так ошибиться?

Она спросила Джен по телефону:

– Есть ещё пассажиры, похожие на жертв?

– Нет, даже близко, – ответила Джен. – А мне удалось хорошенько рассмотреть их всех.

– Ты уверена, что все сошли с поезда?

– Да. В вагон уже садятся те, кто уезжает.

Билл и два копа присоединились к Райли на парковке.

– Ещё ничего не закончено, – сказал Билл Райли. – Возможно, он немного пересмотрел свой стиль. Или же следующая жертва убийцы вовсе не была на поезде. Он мог похитить её в другом месте, как мы и обсуждали. Или…

Райли закончила его мысль:

– …или убийца на этот раз не стал придерживаться своего обычного типа, и мы упустили настоящую жертву, когда она сходила с поезда. Возможно, он уже похитил её.

Райли сказала двум местным копам:

– Нам с агентом Джеффрисом нужно попасть к башне.

Один из копов бросился к припаркованному автомобилю.

Райли снова заговорила по микрофону с Джен:

– Мы с Биллом направляемся к башне. Оставайся наблюдать за камерами, на случай если появится что-то новое.

– Например, что? – уточнила Джен.

Райли вздохнула.

– Не знаю, – призналась она. – Просто наблюдай.

Коп уже вернулся на машине, и Райли сказала второму оставаться на станции и поддерживать связь с Джен. Они с Биллом сели в машину, и водитель вывез их из Дермотта – так быстро, как только мог, не привлекая внимания к машине. Даже не включая сирен и мигалки, несколько минут спустя они уже оказались в густом лесу заповедника.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Райли Пейдж

Похожие книги