- Желаете пообедать? У нас сегодня замечательное жаркое!

- Три порции, пожалуйста! - попросил Арто. - И еще у нас к вам будет один вопрос о волчице.

- Хорошо, - кивнул мужчина. - К жаркому могу предложить вам отличный компот, который варит моя жена.

- Тогда давай еще и компот! - согласился Арто.

- Присаживайтесь, я все принесу!

Мы сели за свободный столик.

- Мне жутко страшно! - призналась я. - Я, кажется, даже Синара так не боялась!

Арто легонько коснулся рукой моего плеча, а по моему телу побежали мурашки. Что это еще такое?

- Не бойся, мы успеем.

- У меня дурное предчувствие, - не успокаивалась я. - Прямо очень нехорошее!

Трактирщик принес наш заказ.

- Приятного аппетита! Скоро будет и компот! Что там у вас за вопрос ко мне?

- Присядешь с нами? - попросил Арто.

- Конечно! - кивнул тот.

Мы приступили к обеду. Жаркое было превосходным.

- Мы ищем волчицу, - начал Арто.

Трактирщик весело рассмеялся.

- Какую именно? Их здесь много!

Я шумно выдохнула.

- У нее на шее камень шерл, слыхал о такой?

Трактирщик на секунду задумался.

- Нет, но могу спросить у жены. А зачем она вам?

- Разговор к ней есть, - соврал наш оборотень.

- Я сейчас узнаю! - пообещал трактирщик и ушел.

- Он спросил, зачем она нам, - шепнул Джонни. - Он точно ее знает.

- С чего вы вообще взяли, что они могут о ней знать? – не понимала я. - Она же ведьма, а не оборотень!

- Но ведь волчица! - ответил Джонни. - А они тут все типа братья и сестры, такая большая и дружная лохматая семья! Мало ли…

Мы доели жаркое, и к нам снова вернулся трактирщик с тремя стаканами компота.

- Моя жена тоже о такой не слышала, - сообщил он нам. - В нашей деревне ее точно нет.

- Ладно, тогда еще поищем, - ответил Арто.

Мы принялись за компот, который, и правда, оказался очень вкусным. Из чего они его варили, интересно? Такой вкус необычный!

- Ребят, значит, больше здесь не будем ни у кого спрашивать? - поинтересовалась я, желая поскорее убраться из пугающей меня деревни.

Меня не покидало странное чувство опасности, а парни сидели, не шевелясь.

- Арто? - медленно произнес Джонни. - Это только меня паралич схватил, или и ты двигаться не можешь?

Я испуганно повернулась к Джонни.

- Чего?!

- Я тоже не могу, - ответил Арто.

- Твою мать, - закатил глаза Джонни.

- Что с вами?! - запаниковала я.

- Из чего был чудо-компот? - спросил Джонни.

Я вскочила из-за стола. Люди стали покидать трактир и вскоре мы остались одни. Я кинулась к довольному трактирщику.

- Ты чем их напоил, гаденыш?!

- Ты ведьма, что ли? - удивился он.

- Нет! - соврала я.

- Обманываешь! - улыбнулся он. - Только на вас это не действует! Я же говорил, что компот отличный!

Я вернулась к парализованным парням.

- Ты сможешь перекинуться в медведя? - спросила я Арто.

- Пытаюсь! - прорычал он.

Я в панике схватилась за голову.

- Черт, черт, черт! Что делать?!

- Улетай отсюда, - сказал медведь.

- Ты с ума сошел? - воскликнула я. - Я не брошу вас!

К нам вышла симпатичная женщина лет сорока.

- Ты ведьма? - обратилась она ко мне.

- Это ты варила эту дрянь?! - накинулась я на нее.

Она засмеялась.

- Понравилось? Я.

- Ну, ты и сучка! - вырвалось у меня. - Сколько они будут так сидеть?

- До заката – точно! - смеясь, довольно пообещала она.

О Боже! До заката!!! А потом нас окружат волки!

- Что мне делать?! - взвыла я.

Супруги-оборотни весело рассмеялись.

- Не паникуй, Эльза! - сказал Джонни. - Думай.

- Сейчас только обед, у тебя есть время, - произнес Арто. - До заката, пока они люди - они нас не тронут.

- Зачем вам Кира? - спросила меня женщина.

- Какая еще Кира? - не поняла я.

- Волчица с камнем, зачем она вам?

- Тебе какая разница?! - рявкнула я.

Что же делать? Я вдруг вспомнила рецепт противоядия из книги Эйи. Там не много ингредиентов, но где мне их взять? Все есть в лесу, но как же я оставлю здесь парней?

- Ты уверен, что они вас точно не тронут? - спросила я у Арто.

- Уверен. Они трусы, пока люди, поэтому и напоили нас этой дрянью. Они же знают, кто я. Странно, что о тебе они не подумали. По тебе же понятно, что ты ведьма, теперь и я это вижу.

- Ты что-то придумала? - с надеждой спросил Джонни.

- Да, но мне для этого придется оставить вас тут. Мне нужно в лес.

- Торопись, Элли! - улыбнулся мне Арто.

Я улыбнулась в ответ. Элли…

- Нежности потом, будьте так любезны! - попросил Джонни.

Я опомнилась и бросилась к стойке трактирщика.

- Мне нужна фляга с водой, спички и большая сумка! - крикнула я ему. - И шевелись, иначе в жабу превращу!

Тут я, конечно, соврала. Куда уж мне, бестолковке такой?! Но, как ни странно, трактирщик мне поверил и помчался за всем необходимым. Вернувшись, он протянул мне сумку. Там были спички и фляга с водой.

- Ты меня за дуру держишь? Воду при мне налей! Вот из этого кувшина! - я указала на кувшин с водой, из которого он сам недавно пил.

Мужчина послушно достал новую флягу и налил туда воды из своего кувшина. Я забрала у него флягу и вернулась к парням.

- Держитесь, я постараюсь быстро!

- Если до заката не успеешь – не возвращайся! - сказал Арто.

Перейти на страницу:

Все книги серии Когда цветет ликорис

Похожие книги