Шагая по кабинету уже пару минут, все никак не могу решиться сходить к боссу. Пытаюсь успокоить трусиху, которая боится выйти из кабинета, но черт возьми, я действительно нервничаю. Вдруг, я действительно уволена? Может быть, оно и к лучшему? Ох, что я так паникую?
Наконец, отважившись выйти в коридор, решительно направляюсь к Россу.
Его кабинет освещают лучи солнца, пробирающиеся сквозь огромные окна. Сегодня здесь как-то необычно. Красиво. Даже слишком.
Ричард сидит за столом, внимательно изучая бумаги, а я мысленно повторяю себе, что все будет хорошо. Если ситуация снова зайдет в тупик, то я могу напомнить Россу, как больно ему было в прошлый раз.
— Долго же ты ко мне шла. — Ричард опережает меня, как только я собираюсь поприветствовать его. Его игривый тон пробуждает во мне воспоминания вчерашнего дня. Я должна держать все под контролем.
— Я…искала свой ежедневник, — вру я, нервно сглотнув.
Вижу, как его губы изгибаются в улыбке, хотя он все еще не смотрит на меня, предпочитая сосредоточить свой взгляд на бумагах. Кажется, его не сильно волнует, что вчера он расхаживал передо мной практически голышом. Вот это выдержка!
— Присаживайся, Арианна. Пока ты стоишь в дверях, дела сами не решаться.
Вздохнув, иду к его столу и сажусь напротив Ричарда, ожидая дальнейших указаний.
— Что я должна выполнить? — Тоже не смотрю на него, глядя на свой ежедневник. Кажется, ничего страшного не произошло. Наверное, ему так досталось уже не первый раз. Какой же он все-таки бабник!
— Завтра я каким-то образом должен оказаться в Нью-Йорке, поэтому твоя задача заказать номера в отеле и билеты на самолет.
Номера? Билеты?
— Вы летите не один? — Боковым зрением вижу, как его взгляд переместился на меня. Надеюсь, я лечу не вместе с ним. О, нет. Это будет катастрофа. Армагеддон.
— Не один. — Его голос так нежно обволакивает слух. В такие моменты мне кажется, что я готова слушать его всю жизнь. — Со мной полетит один из моих заместителей.
Волна облегчения молниеносно прокатывается по телу. Ну, слава Богу, Росс подумал головой, а не…тем, что вчера немного пострадало. Из-за меня.
— Хорошо, я все сделаю. — Записываю все очень быстро, чтобы поскорее уйти отсюда.
— Я буду в офисе только в понедельник. Не забудь перенести все встречи и согласуй новое расписание со мной.
— Конечно, мистер Росс.
Ричард поднимается с места и не спеша обходит свой стол, останавливаясь прямо напротив меня. Я усиленно смотрю на его идеально вычищенные туфли. Замечаю, что он протягивает мне какие-то бумажки, и я быстро встаю, предполагая, что сейчас я смогу уйти.
— Это мои банковские реквизиты, — сообщает он, а я все еще чувствую, как он смотрит на меня. — Чтобы ты могла оплатить отель и самолет. Ну, и все остальное, если необходимо. Если у тебя будут какие-то вопросы, можешь обратиться к Клэр или, — он делает паузу, добавляя еще больше напряжения, — прямо ко мне.
Поднимаю голову и осторожно смотрю ему в глаза, сразу же об этом жалея. В его взгляде горит огонь. Он обжигает, манит к себе, желая забрать все, что у меня есть.
— Хорошо, сэр, — выдыхаю я, взяв бумаги, но Росс тоже держит их с другой стороны. Почему он не убирает руку?
Ричард продолжает смотреть на меня. Дольше, чем нужно. Пронзительнее. Напряженнее. Кажется, в его глазах так много тайн, и кажется, разгадки где-то рядом, но на самом деле они спрятаны слишком глубоко. Там для меня доступ закрыт.
Пытаюсь потянуть на себя бумаги, но Росс удерживает их. Все напоминает детский спор, когда малыши не могут поделить игрушку.
— Мистер Росс, — начинаю я, чувствуя себя немного растерянно.
— Что, Арианна? — спрашивает он, вскинув бровь. Как будто он ничего не делает.
— Наверное, вам лучше убрать руку, — говорю я чуть настойчивей, тоже не сводя с него глаз.
— Ах, да. Прости. — Он тут же резко отпускает их, и я слегка дергаюсь, едва не упав на стул. — Задумался.
Он игриво улыбается, как это было вчера. Неужели, он не собирается все закончить? Зачем ему эти игры?
Обхожу его стороной, чтобы избежать случайных прикосновений. Если он дотронется до меня, я не уверена, что смогу противостоять ему. По крайней мере, сейчас.
Оказавшись у себя в кабинете, стараюсь лишний раз не высовываться, чтобы случайно не столкнуться с боссом. Я еще не отошла от утренней встречи, поэтому лишние потрясения мне сейчас ни к чему. Заказываю билеты на самолет и номера в отеле, и несколько раз сверяю банковские данные. Нужно, чтобы все проверила Клэр.
Она любезно соглашается мне помочь и пару минут сверяет данные. Она становится сразу на пару лет старше, когда выглядит очень сосредоточенной. Вообще, нужно отдать ей должное. Она уже столько лет терпит выходки Росса, а я схожу с ума уже после месяца работы. Слабачка Арианна.
— Все правильно, — сообщает она. — Ты молодец, Арианна.
— Спасибо, что проверила. Я боялась, что могла что-то сделать не так. Кстати, можешь называть меня Ари. Не против?
— Конечно, нет. С твоим приходом мне стало гораздо веселее. Раньше я делала всю эту работу сама. Мистер Росс принял правильное решение, взяв тебя на работу.