Тут надо сделать подробное пояснение. Человек, выполняющий посмертную волю, принимает на себя имя умершего, его положение, долги и обязанности, в общем вся и все, до исполнения воли покойника. Имя свое он обязан отныне скрывать и при встрече все знающие его делают вид, что незнакомы с ним. Родственники человека, принявшего имя умершего, правил так же не нарушают. Родственники же покойника принимают исполняющего обет тем, кем он был - главой рода, дядей, братом, племянником, первым, вторым, или третьим сыном. Так что я могу оказаться и простолюдином, чьим-то воином, свободным наемником или графом, маркизом, герцогом. То есть или жульем или благородным льером.

Хитрозадые умники ловко пользуются данной традицией этого мира и очень долго выполняют посмертную волю, если покойник был богатым или благородным льером, иногда до собственной кончины. Поэтому восторженные и настороженные взгляды льер и льеров ожидаемы - юные данную ситуацию раскрашивают в розовые, романтичные цвета, уже пожившие, в возрасте, красят в мрачный негатив.

Придется чуть прояснить ситуацию.

-До принятия на себя данного имени, я имел равное с умершим положение. Слово высокого льера.

Вот так. Слово высокого льера сомнению не подвергается. Как сказал, так и есть. Я с вами одной голубой крови, народ. То же высокий и жутко благородный, вам со мной общаться будет незазорно, принимайте в стаю.

-Высокая льера Аспекта, графиня Орданская, владычица долины Туманов и горы Золе.

Ух ты! Льера не только графиня, но имеет в своих симпатичных венах королевскую кровь! Только представители древних родов, с толикой крови правителей королевства в своих жилах, прибавляли к родовым титулам "владык" и "владычиц". Но вот только одно но - данные особы не путешествуют в столь скудной компании и не ужинают в убогих трактиро-ресторанах заштатного городка. Их удел - ужины под мелодию арфы в замках местных правителей, а сопровождают их отряды грозных воинов и несметное число повозок. А так же выезжачие, доезжачие, конюшние, мажордомы, шталмейстеры и прочие бездельники. Короче, фанфары, туча флагов, праздник на марше.

Выходит, что либо я чего-то пока еще не понимаю в местных раскладах, либо приглашение прибыть к столу высокой льеры поступило неспроста.

-Спутница графини Орданской, владычицы долины Туманов и горы Золе, виконтесса Борская, льера Мюрэлл.

-Счастлив лицезреть прекрасную льеру.

-Льер Торун, барон Дунарский.

-Рад знакомству с благородным бароном.

-Льер Иррун, рыцарь ордена Ястреба.

-Приветствую брата-рыцаря.

Представление законченно, можно расслабиться, присесть в свободное кресло, выпить предложенного вина. Вроде бы мух здесь нет, но что-то противно жужжит над ухом: "квест, еще квест, приключения, тайны, загадки".

-В какую сторону, во исполнение обета, направляется высокий льер? И нет ли причин или противников у высокого льера, препятствующих исполнению последней воли?

А барон не любит тянуть ничего ни за что. Сразу в лоб. И пусть жесткость в голосе, граничащая с бесцеремонностью, обтянута бархатом вежливости, его вопрос из тех, что находятся на грани приличий. Хм, что отвечать будем? Правду или соврем?

Спасает меня от мук выбора симпатичная брюнетка, спутница графини:

-Ах, высокий льер! Расскажите нам о разбойниках! Вы всех убили или кто-то трусливо убежал? А сколько их было? Вы сказали милому Ирруну, что их было много! Сотня? Тысяча?! Вы бились один или с вами были верные друзья и соратники? А где они? Наносят визит вежливости моему дядюшке, местному барону, славному льеру Лаккоту? А вы не ранены? И у вас есть "алый"! А огромные тетки с мечами вместо рук у вас есть? Расскажите нам, расскажите! Это так интересно!

Гм, очаровательная девушка, весьма такая непосредственная. А еще все на блондинок грешат. Брюнетки вон то же ничего, дают выдающееся.

-Я путешествую один, прекрасная льера. В сторону западного замка ордена Лебедя. Разбойники все убиты. Именно в схватке с ними и погиб тот, чье имя я отныне ношу и чью волю исполняю. Огромных теток с мечами у меня нет.

Интересно, чему обрадовались графиня и барон? Названию пункта моего назначения? Скорее всего, я более чем уверен в этом. Потому что если до моих слов они сидели, держа лицо, но чуть пришибленно, словно расчет артиллеристов противотанковой пушки с последним снарядом перед ползущим на них танком, то сейчас воспрянули духом. Плечи расправились, глаза заблестели.

-Хм-м... Если с моей стороны не будет это невежливым или нарушением вашего обета, то могу ли я узнать, был ли среди, хм, разбойников, тролль-полукровка по имени Рагосс?

-Я не узнавал имен, барон. Но если этот Рагосс бился огромной секирой и носил шлем с личиной зверя, то да, среди напавших на нас он был.

-Значит был. Значит носил. Хм. Это неплохо, даже хорошо. Это славно. Это подтверждает, а то я тут подумал...

Барон резко оборвал свою речь.

-Что именно вы одобряете, барон? И что вы подумали?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги