Мистер Хупдрайвер тоже поднялся, чтобы лучше видеть. Тот, кто спрыгнул первым, убрал длинный неустойчивый велосипед с дороги, а потом поддержал второго. Тот медленно, с очевидным трудом встал и принялся тереть ушибленное плечо. К счастью, травма, судя по всему, оказалась легкой, так что вскоре оба занялись лежавшей на обочине машиной. Мистер Хупдрайвер заметил, что мужчины были одеты не в велосипедные костюмы. Один красовался в гротескном наряде – даже на значительном расстоянии были заметны такие подробности, как широкая плоская кепка, коричневые кожаные штаны до колен и яркие клетчатые носки. Невысокий худой мужчина, ехавший сзади, был одет в серый костюм.
– Любители, – снисходительно заметил мистер Хупдрайвер.
Джесси стояла с задумчивым видом и больше не смотрела вниз, на возившихся с велосипедом туристов.
– Сколько денег у вас осталось? – спросила она внезапно.
Мистер Хупдрайвер опустил правую руку в карман, достал шесть монет, пересчитал указательным пальцем левой руки и протянул на ладони.
– Вот. Всего-навсего тринадцать шиллингов четыре с половиной пенса.
– У меня есть полсоверена, – сказала Джесси.
– Где бы мы ни остановились, счет… – мистер Хупдрайвер умолк, однако молчание было красноречивее слов.
– Никогда не предполагала, что деньги могут оказаться серьезным препятствием, – промолвила Джесси.
– Чертовски глупо!
– Деньги, – продолжила Джесси. – Возможно. Да, конечно! Условность! Неужели жить собственной жизнью способны только состоятельные люди? Никогда об этом не задумывалась…
Повисла пауза.
– Там едут другие велосипедисты, – заметил мистер Хупдрайвер.
Двое мужчин по-прежнему возились с хлипким тандемом, когда из-за деревьев показался массивный трехколесный «Клуб Малборо», на котором сидели стройная леди в сером одеянии и крупный мужчина в просторной куртке. Следом высокая черная фигура в пегой соломенной шляпе усиленно крутила педали старомодного трехколесного велосипеда с двумя передними колесами. Мужчина в сером костюме устало согнулся над пострадавшим тандемом, опершись животом на сиденье, однако его товарищ выпрямился, что-то сказал паре, ехавшей на трехколесном тандеме, и показал наверх – туда, где стояли мистер Хупдрайвер и его спутница. Далее произошло еще более странное событие: леди в сером наряде достала платок, взмахнула им, однако тотчас подчинилась нетерпеливому жесту своего тучного партнера и быстро убрала.
– Не может быть, – пробормотала Джесси, прикрыв от солнца глаза ладонью. – Неужели…
Трехколесный тандем начал подъем, для облегчения задачи намеренно виляя из стороны в сторону. По опущенной голове и поднятым плечам полного джентльмена было ясно, что он себя не жалеет. Святой отец на трехколесном раритете принял форму вопросительного знака. Затем следом за экзотической процессией показалась двуколка под управлением мужчины в шляпе-котелке, рядом с которым восседала монументальная особа в темно-зеленом платье.
– Похоже на экскурсию, – предположил мистер Хупдрайвер.
Джесси не ответила, по-прежнему вглядываясь из-под руки.
– Да, точно, – наконец пробормотала она.
Движения священника приняли судорожный характер. Его трехколесный велосипед, странно дернувшись, причудливо изогнулся, а сам ездок не то соскочил, не то свалился, однако немедленно встал, развернул машину в направлении вершины и снова принялся отчаянно жать на педали. В эту минуту полный джентльмен спустился на землю и с любезной почтительностью помог сойти леди в сером наряде. Последовала небольшая дискуссия, ибо она явно желала помочь и подтолкнуть велосипед в гору, но потом все-таки уступила, и толстяк стал действовать, полагаясь исключительно на собственные силы. Среди преобладавших у подножия холма серого и зеленого цветов лицо его выглядело ярко-красной точкой. К этому времени двухколесный тандем вернулся в строй, и теперь его обладатели влились в пешую процессию следом за двуколкой, пассажиры которой – леди в темно-зеленом платье и джентльмен в котелке – также предпочли сойти на твердую землю.
– Мистер Хупдрайвер, – наконец нарушила молчание Джесси, – эти люди… я почти уверена…
– Боже! – воскликнул наш герой, прочтя на лице спутницы продолжение фразы, и тут же нагнулся, чтобы привести свою машину в вертикальное положение, потом, правда, опять опустил и помог Джесси подняться на сиденье.
Увидев на фоне неба фигуру мисс Милтон на велосипеде, карабкавшиеся в гору люди внезапно разволновались, моментально развеяв ее последние сомнения. В воздух взметнулись два платка, кто-то закричал. Обгоняя остальных, команда двухколесного тандема побежала. Однако наши путешественники не стали дожидаться дальнейшего развития событий и в следующий миг уже скрылись из виду, изо всех сил крутя педали по пологому спуску в направлении Стоуни-Кросса.
Прежде чем укрыться под сенью деревьев, Джесси оглянулась и увидела на вершине двухколесный тандем: партнер, сидевший сзади, уже занимал свое место.
– Догоняют, – сообщила она лаконично и как профессионал пригнулась к рулю.