– Нет. В этом случае я потеряю все. – Она встала и положила голову на его плечо: – Убей его, слышишь?

Ландерик побагровел:

– Как я это сделаю?

– Ты возьмешь с собой Фалко, – прошептала женщина, – вы сделаете это на охоте, и ни одна живая душа не догадается, что это наших рук дело. Я щедро вас награжу.

Управляющий закивал:

– Да, да, я позабочусь об этом.

Он побежал в конюшню, зная, что лошади – слабость второго любовника королевы Фалко. Можно пообещать подарить ему пару-тройку скакунов, и он все сделает в лучшем виде.

<p>Глава 68</p>Поместье Шелль, 584 год н. э.

Хильперик сознавал, что годы берут свое. Он уже не мог сам резво прыгнуть в седло, теперь ему помогали несколько слуг. Король, с утра чувствовавший недомогание, решил поохотиться, чтобы поднять себе настроение. Мысли о неверной жене приводили в бешенство. Подъезжая к лесу, он размышлял, как поступит, когда решит вернуться в замок. Скорее всего, отправит Фредегонду на черную работу. Пусть возвращается, откуда пришла, пусть снова станет рабыней. Услышав рог ловчего, Хильперик приосанился, надеясь завалить олениху, и ударил каблуками по бокам коня. Вороной дернулся, рванулся в чащу, король тоже дернулся, его лицо исказилось болью и ужасом, и он, уже не держась за поводья, упал в сочную зеленую траву. Острое длинное копье вошло ему между лопатками.

Узнав о смерти Хильперика, Фредегонда без сил опустилась на кровать в своей спальне и подперла ладонями голову. Она не сомневалась, что никто никогда не посмеет предъявить ей обвинение в убийстве мужа и ее сын, который должен родиться через несколько недель, сядет на трон. Сбылось все, о чем она мечтала в детстве. Теперь бедная рабыня обладала властью и деньгами, но мысль об этом не приносила радости. Она чувствовала себя одинокой и никому не нужной. Мужчин привлекала ее красота, но никого никогда не интересовала ее душа, ее мысли. Вытянув вперед правую руку, Фредегонда посмотрела на кольцо, тускло поблескивавшее в полутемной комнате. Принесло ли оно счастье? На этот вопрос она не могла ответить. Женщина хотела снять его и выбросить в окно, чтобы освободиться от колдовских чар, но передумала. Несколько ее врагов были еще живы, и предстояло с ними расправиться. А потом она ответит за все – только уже не на этом свете.

<p>Глава 69</p>Крым, наши дни

Сын Богдана Максим сидел в отделении полиции и вызывающе смотрел на следователя. Лихута с Ряшенцевым примостились у окна, оттуда лучше всего было наблюдать за задержанным. Необычное кольцо с трилистником украшало мизинец правой руки подозреваемого.

– Вы признаетесь в убийствах, которые совершили? – спросил следователь, и Максим скривился:

– Я уже говорил, что ничего об этом не знаю.

Он нервно теребил ворот рубашки, и Лихута видел, что он лжет.

Перейти на страницу:

Похожие книги