Ш а р л ь. Виноват! Еще необходимо сделать чучело вашего высочества. (Отодвигает ширму, приносит из соседней комнаты бревно.) Вот бревнышко вашего роста и сложения. (Кладет бревно на постель и прикрывает пледом.) Полное сходство с вашим высочеством! (Закрывает постель ширмой.)

Н а п о л е о н. Шарль, кажется, я останусь!

Ш а р л ь. И прекрасно! Только напрасно себя изуродовали.

Н а п о л е о н. Нет, это минута слабости. Бежим!

Ш а р л ь. Куда вы, ваше высочество? Я должен выйти первым. Возьмите доску на плечо. Ну!.. «Принц никогда не терял присутствия духа и смело бросался в объятия опасности». О, господи!.. (Уходит.)

Наполеон наклоняется над досками, из правой двери входит  п о ж и л о й  р а б о ч и й, принимает Наполеона за молодого рабочего.

П о ж и л о й  р а б о ч и й. А, вот ты где, Берту! Ты прячешься, мерзавец!

Наполеон не оборачивается.

Ага, не смеешь посмотреть мне в глаза! Говори прямо — будешь еще приставать к моей жене? Ну!

Н а п о л е о н (не оборачиваясь). Больше не буду!

П о ж и л о й  р а б о ч и й. То-то! Вытаскивай доски!

Наполеон берет доску на плечо так, что она загораживает его лицо, и направляется и выходу в коридор.

Пошевеливайся! (Ударяет Наполеона сзади ногой. Тот с доской вылетает из комнаты.) Тоже любовник! Нет, я его мало проучил.

Из коридора входит  м о л о д о й  р а б о ч и й.

Вот я расскажу жене, как дал тебе в зад ногой.

М о л о д о й  р а б о ч и й. Ты? Мне?

П о ж и л о й  р а б о ч и й. Да, трус, тебе!

М о л о д о й  р а б о ч и й. Мне?! (Несколькими пинками загоняет удивленного товарища в комнату и уходит вслед за ним.)

Из коридора входит  г о с п о ж а  М о н т о л о н.

Г о с п о ж а  М о н т о л о н. У западной башни никого… Где же он? (Оглядывается, отставляет ширму.) Ага, понимаю… Шарль успел предупредить, и вы притворились больным! Знайте, я сумею поставить эту девчонку на место, и вы не будете встречаться с ней ни у западной башни, ни у восточной, ни у южной и ни у северной! Не прикидывайтесь спящим! Я вику, как вы шевелитесь. Слышите, что я говорю? (Подходит к постели.) Могли бы обернуться. С вами говорят женщина. (Ударяет чучело рукой, машет ушибленными пальцами.) Ай-ай! Что с ним? (Сбрасывает плед и, видя бревно, отступает.) Тристан! Тристан! Бежал без меня…

Входит  М о н т о л о н.

М о н т о л о н. Что случилось?

Г о с п о ж а  М о н т о л о н. Тристан! Он бежал! (Становится на колени и обнимает бревно.) Вот все, что осталось от принца!

КАРТИНА ВТОРАЯ

Коридор театра. Несколько дверей, ведущих в ложи: налево входная дверь, направо дверь за кулисы. На стене большая афиша, на которой изображена Жюли. Слышны звонки. Слева входит  Н а п о л е о н  с цветами в руках. За ним — П е р с и н ь и, Ш а р л ь  и  т е а т р а л ь н ы й  ш в е й ц а р.

Н а п о л е о н. Отнесите письмо и цветы за кулисы мадемуазель Жюли.

Ш в е й ц а р. Слушаю. (Уходит.)

Наполеон рассматривает афишу.

П е р с и н ь и. Может быть, завтра вы — президент Французской Республики. Решается ваша судьба, и вы спокойны?

Ш а р л ь. А что прикажете делать? Мы сейчас не можем прибавить себе голосов.

П е р с и н ь и. Отвернитесь же от этой девчонки… Быть в театре, когда… Нет, еду в редакции, к членам комиссии по выборам!.. Я должен узнать первым. (Уходит.)

Н а п о л е о н. Шарль, ты когда-нибудь испытывал серьезное увлечение?

Ш а р л ь. Ваше высочество, мы так часто переезжаем с места на место, что мне не удалось проверить.

С разных сторон сходятся: г о с п о д и н  Л е о н  и  г о с п о д и н  Б и д у. Последний ведет под руку даму.

Л е о н. Господин Биду!

Б и д у. Господни Леон! Мадам… (Кланяется.) Скажите, кто, по-вашему, получит большинство голосов, кто будет президентом?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги