10 апреля 1839 г. М. П. Погодин с женою и С. П. Шевырев, расставшись с Гоголем, выехали из Рима во Францию через Неаполь. На пути из Неаполя в Марсель пароход, на котором ехали Погодин и Шевырев, делал остановку в Чивита-Веккии, куда Гоголь выехал проститься с ними (18 апреля). Затем Погодин и Шевырев поехали дальше, а жена Шевырева Софья Борисовна и его сын Борис направились с Гоголем в Рим.

В истории сближения Гоголя с Шевыревым существенным этапом были их римские встречи 1838–1839 г. До этого времени известно лишь одно полуделовое письмо Гоголя к Шевыреву от 10 марта 1835 г. Шевырев приехал в Рим еще осенью 1838 г., но, по-видимому, до приезда в Рим Погодина (в начале марта 1839 г.), между ним и Гоголем не установились сколько-либо близкие отношения. С полной уверенностью можно утверждать, что сближению Гоголя с Шевыревым способствовал приезд Погодина — ближайшего друга и единомышленника Шевырева.

К концу пребывания Шевырева в Риме они с Гоголем переходят на ты (см. письмо С. П. Шевыреву от 25 августа н. ст. 1839 г.), а при отъезде Шевырева во Францию Гоголь берет на себя дружескую заботу о его жене и сыне. С этих же пор между Гоголем и Шевыревым завязывается более регулярная переписка и вообще они становятся близкими людьми до конца жизни Гоголя.

Княгиня — вероятно, 3. А. Волконская.

М. П. ПОГОДИНУ.

Печатается по подлиннику (ПД).

Впервые опубликовано — с пропусками и неверной датой — в «Сочинениях и письмах», V, стр. 369–371.

…весело ли похаживаешь по Парижу? М. П. Погодин с супругой Елизаветой Васильевной и С. П. Шевыревым, пожив некоторое время в Риме, отправились в Париж.

Шафарик — см. примеч. к письму Н. Я. Прокоповичу от 2 ноября н. ст. 1837 г.

И я похож теперь на Ефимова. Об архитекторе Дмитрии Егоровиче Ефимове В. И. Шенрок, со слов кн. В. Н. Репниной, сообщает: «Он отличался самоуверенностью и самодовольством при ограниченных познаниях. Следует, впрочем, заметить, что Погодин далеко не так презрительно относился к Ефимову и многое в показанных ему портфелях признавал вовсе не лишенным интереса» («Письма», I, стр. 595, примеч. 4).

Снегирев, И. М. — см. примеч. к письму Н. Я. Прокоповичу от 2 ноября н. ст. 1837 г.

Сахаров, Иван Петрович (1807–1863) — известный этнограф и археолог. Основные его работы: «Сказания русского народа» (1836–1837), «Песни русского народа» (1838–1839), «Русские народные сказки» (1841).

Абевега славянских суеверий. Очевидно, имеется в виду словарь М. Д. Чулкова (в издании 1786 г.).

Коллар (Kollár), Ян (1793–1852) — известный чешско-словацкий поэт и ученый-славист. Автор поэмы «Дочь славы» (1824). Из научных работ Коллара должна быть отмечена: «О литературной взаимности между отдельными славянскими племенами и наречиями» (1836).

Виделся наконец с Демидовым… Чудак страшный! Речь идет о Павле Николаевиче Демидове (см. письмо П. Н. Демидову, январь—май (?) 1839 г.).

Уваров, Сергей Семенович (1786–1855) — в 1815–1817 гг. член «Арзамаса»; впоследствии — один из реакционных деятелей николаевского царствования. С 1833 по 1849 г. — министр народного просвещения.

Вельегурский — гр. М. Ю. Вьельгорский — см. примеч. к письму М. Ю. Вьельгорскому от 1 ноября ст. ст. 1839 г.

Иосиф — гр. И. М. Вьельгорский — см. примеч. к письму М. Ю. Вьельгорскому от 1 ноября ст. ст. 1839 г.

Грифи — римский знакомый Гоголя, дававший ему уроки итальянского языка.

Una cosa… affata поп scritta mai — эта прекрасная вещь никогда не была описана. (Итал.)

А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ.

Печатается по копии (ЛБ).

Впервые опубликовано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 443–444, с ошибочной датировкой его 1841-м годом. Ошибку Кулиша исправил Шенрок («Письма», I, стр. 598).

Иван Семенович — брат А. С. Данилевского.

Альбано, Фраскати — небольшие города в окрестностях Рима.

…что делают теперь твои гости… — Погодин и Шевырев (см. примеч. к письму С. П. Шевыреву, около 20 апреля н. ст. 1839 г.).

А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ.

Печатается по подлиннику (ИМ).

Впервые опубликовано Шенроком в «Вестнике Европы» 1890, II, стр. 578.

Васька — Василий Яковлевич Прокопович.

М. П. БАЛАБИНОЙ.

Печатается по подлиннику (ПБЛ).

Впервые опубликовано в «Записках», I, стр. 223–227, с пропусками и неточностями; полностью — в «Письмах», I, стр. 604–610.

Я получил ваше письмо… Это письмо неизвестно.

…под влиянием записок Александрова, или Дуровой… Речь идет о книге: Александров (Дурова Н. А.). «Кавалерист-девица. Происшествие в России». Части I, II. СПб. 1836. «Записки. Добавление к Девице-Кавалерист». М. 1839.

Фишер — врач.

Non vale un fico — ни шиша не стоит. (Итал.)

Я говорю о романе Миклашевичевой… Миклашевичева, Варвара Семеновна (1772–1846). Гоголь, по-видимому, имеет в виду ее роман «Село Михайловское или помещики XVIII века», известный тогда в рукописи (издан после смерти писательницы Н. И. Гречем. СПб. 1864–1865).

Каратыгин, Василий Андреевич (1802–1853) — знаменитый русский трагический актер.

Бруни, Федор Антонович (1800–1875) — известный русский художник. Речь идет о его картине «Медный змий», которая в то время еще не была закончена и находилась в Риме.

Перейти на страницу:

Похожие книги