Сидя на тротуаре под окном какого-то завода, Ги пытался принять ответственное решение, когда вдруг в голову пришел еще один вариант – откровенно безумный, но все же имевший право на жизнь. Галлар. Криомант, небезразличный к его персоне и крупным делам. Номер его отделения, который сообщала в аудиограмме Эйме Карпентье, выветрился из памяти, но Ги помнил, что службу он нес в Верхнем Городе, и, учитывая небольшое в принципе количество криомантов, найти его с помощью Свена не составило бы проблем.

– Чего расселся?

Какой-то мужик сплюнул рядом с ботинком. Грубый бездельник явно нарывался на драку, но Ги накрыла такая усталость, что он просто вытащил револьвер и нацелил грубияну в грудь.

– Пошел прочь, обезьяна!

Обезьяна ретировалась, ругаясь самыми грязными из имевшихся в ее скудном запасе словами, а Ги встал и не спеша побрел в сторону госпиталя Челесты. Любой из оперативников, завидев вооруженного человека в грязной черной одежде, счел бы долгом арестовать его, а то и открыть огонь, но к великому счастью никто из них не попался на пути.

Дверь открыла Рози. Изобразив приглашающий жест, она впустила Ги в уже знакомые комнаты. Челеста сидела в кухне, и вид у нее был самый неприглядный. Обычно опрятная и в каком-то смысле элегантная, она изменила себе, облачившись в замызганный белый халат. Растрепанные волосы скрывали половину лица. Руки нервно теребили Ловец страхов. Перед ней стояли дымившаяся чашка и тарелка с печеньем.

– Ги?

Дернув головой, она откинула с лица прядь. Ее глаза покраснели. Она плакала, причем недавно.

– Пришел навестить. Прости, что так поздно. Что случилось?

Простой вопрос вывел Челесту из равновесия. По щекам снова потекли слезы, и Ги не сумел придумать ничего лучшего, чем подойти и обнять девушку. Уткнувшись ему в плечо, она разрыдалась. Ги молчал, ожидая, пока надрывные рыдания перейдут во всхлипывания, отстранился и присел на корточки рядом с Челестой.

– Расскажешь?

– Я покажу. Пойдем. Рози, открой операционную!

На высоком столе лежало тело в окружении хирургических инструментов, колб и бутылей с зельями. Пол и стены операционной покрывали пентаграммы, кресты и другие магические символы.

– Это некромантия, Челеста. Ты занимаешься черной магией?

– Спасибо, что подсказал. Сама б ни за что не догадалась. Ближе подойди.

Мертвецом оказался юноша лет шестнадцати. При жизни он, должно быть, пленил не одно девичье сердце.

– Красивый.

– Шлюха в элитном борделе, – пояснила Челеста. – Избит клиентом и выброшен умирать.

Она откинула простынь, покрывавшую грудь мальчика. Его грудь представляла собой один сплошной кровоподтек.

– Месил, пока не переломал все ребра. Не знаю, каким зверем надо быть. Или спьяну. – Челеста всхлипнула. – Рози видела, как мальчика выкидывали из кареты.

– И ты пыталась поднять его из мертвых?

– Он жив еще был! Я его спасти хотела. Колдовала, пока сама чуть рассудка от боли не лишилась! На крови работала.

Она задрала рукав халата, показав забинтованную руку.

– Поверь, реанимировать его я могу хоть сейчас, но нужно ли его поломанному телу посмертье?

– Никому не нужно. Таким балуются разве что в Разломе, где арканократорам законы не писаны.

– А вот Рози не против.

Так вот что не так с помощницей Челесты!

– Я просто не устояла. Тление не должно поглотить такую красоту.

Они вышли из операционной, и Рози затворила дверь.

– Завтра она похоронит мальчика, – сказала Челеста.

– Он тоже красив.

– Да. Но всю красоту не спасешь, это я усвоила после опытов с Рози.

– Значит, она стала твоим первым пациентом?

– Первым, кого я не сумела вытащить с серого венчания живой.

– А что с ней случилось?

Челеста покачала головой.

– Не знаю. Яд, наверное. Мне не хватило опыта понять. Нашла ее в Верхнем Городе. Тогда еще дядя брал меня с собой. Мы отправились лечить какого-то богатея из Энгли в отель «Трансконтиненталь», а когда вышли, я увидела Рози. Она стояла, держась за живот. И эта боль на ее лице. – Девушка содрогнулась от неприятных воспоминаний. – В общем, я поняла, что помочь ей некому. Поспорив с дядей, я втащила ее в наш экипаж, отвезла на квартиру и попыталась спасти. Не вышло. А она даже и объяснить не смогла, что с ней произошло. Только стонала и кричала от боли. Я у нее только имя вызнала.

– Дядя не помог?

– Он без платы и матери родной не поможет.

– А что до некромантии? Он позволил тебе поднять Рози?

– Реанимировать, – поправила Челеста. – Ему все равно. Не уверена, что он даже понял, что я это сделала. А через некоторое время мы с ним разругались настолько, что я съехала от него. И Рози взяла с собой.

Ги утащил с тарелки печенье.

– Можно?

– Угощайся. Рози может заварить чай.

– Нет, это лишнее. – Он сунул сладость в рот и постучал пальцем по столу. – «Трансконтиненталь», значит?

– Ну да. Дорогущий отель такой.

– Знаком не понаслышке. С него, собственно, началась череда моих бед. Что-то слишком много подозрительных событий окружает этот «Трансконтиненталь».

Челеста пожала плечами.

– Мало ли.

– Да нет, совпадения тут исключаются.

Он посмотрел на волшебницу.

– Что? Я не знаю об этом отеле ничего!

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги