- Премного благодарен. - Вейлрет размял свои негнущиеся пальцы и сырые ладони. Затем посмотрел на крутой склон вулкана. - Восхождение обещает быть не таким уж сложным. Мы и так на полпути наверх.

Двумя часами позже они, часто и тяжело дыша, с трудом тащились по поисковой тропе. Вейлрет считал в уме свои шаги - для самоуспокоения. Он вспомнил восхождение вместе со слепым Пэйнаром, как тогда вел его, стараясь огибать валуны, потому что механические ситналтанские глаза отказали.

Восхождение заняло у Брила с Вейлретом весь день. Обливаясь потом под лучами жаркого полдневного солнца, они с сожалением вспоминали об утренней прохладе. Туника Вейлрета была на спине совершенно мокрая. Брил натянул себе на голову колпак, чтобы защититься от солнца.

- Когда мы карабкались сюда с Делраэлем, это не было так ужасно, сказал Брил.

- Ты постарел. Ты же сам говоришь.

- Дело не только в этом.

Брил шагнул, обогнул груду камней и застонал от отчаяния. Вейлрет не сразу понял, что же так расстроило Недоволшебника.

- Вот здесь, - сказал Брил, - был проход, который мы с Делраэлем использовали, чтобы пробраться внутрь кратера. Но он, наверное, обрушился при извержении.

Вейлрет продолжал идти, стараясь не терять ни минуты.

- Это означает только, что нам придется полностью проделать путь наверх.

- Если ТЕ находят это забавным, я с удовольствием затащил бы сюда одного из них, - пробормотал Брил.

К тому времени, когда они поднялись на самую вершину и разместились на каком-то утесе, вокруг уже сгущались бледно-багровые сумерки. Вейлрет вспомнил, как он стоял здесь и вызывал Трайоса с помощью ситналтанской драконьей сирены.

Вокруг было тихо; ничего, кроме слабых порывов ветра. Небо на западе было подернуто клочьями облаков, отливающих золотом в закатном свете. Далеко внизу он разглядел пестрый мешок - это был их наполовину сдувшийся воздушный шар.

Брил остановился и положил руки на пояс. Вейлрет слышал его тяжелое, прерывистое дыхание. Недоволшебник, вместо того чтобы смотреть в жерло вулкана, куда ему предстояло спуститься, бросил взгляд на океан.

С высоты вулкана была видна большая часть Игроземья. Простирающиеся вдаль гексагоны океана образовывали узор из четких черных линий на гладкой водной поверхности. Но дальше, почти у самого края мира, Брил с Вейлретом увидели нечто, что заставило их сердца сжаться от ужаса.

Гексагоны теряли там соединение друг с другом и распадались. Сквозь огромные щели проглядывала черная пучина с разбрызганными по ней звездами.

На ближнем крае Игроземья целые гексагоны провалились в никуда, оставив на своем месте зияющую пустоту.

Даже на таком расстоянии слышался страшный грохот: воды океана, кружась и пенясь, проваливались в бездну.

- Это правда, - сказал Брил. - Это действительно правда. Игроземье разваливается.

- Нам больше нельзя терять времени, - сказал Вейлрет. - Нам необходимо как можно скорее найти Камень Земли и доставить его к Делраэлю. Для спасения Игроземья нам уже сейчас нужен Всеобщий Дух. - Он повернулся к краю кратера. - Мы не можем ждать до утра.

Брил посмотрел в жерло вулкана, но даже его кромешная мгла не вызывала в нем такого ужаса, как сознание того, что Игроземье распадается на части.

Шаги Вейлрета гулко отражались от каменных сводов пещеры. Огненный шарик в руке Брила освещал подземелье неровными вспышками света, тогда как булькающая в его центре лава рождала ровное оранжевое сияние.

Брызги расплавленного золота налипли на стенах грота сокровищ, который был разрушен Трайосом в припадке ярости, когда тот понял, что его предали. Переплавленные металлы образовывали причудливые узоры, и кое-где даже повисли сосульками.

- Что-то мне здесь не нравится, - сказал Брил. - Уж больно тихо.

Словно споря с его словами, озеро лавы забурлило и заурчало, как будто желало что-то отрыгнуть.

- Относительно тихо, я хотел сказать. - Недоволшебник огляделся. - Ты видишь где-нибудь Камень Земли?

Брил шагал среди куч золота, и озадаченное выражение не сходило с его лица, постепенно перерастая в гримасу ужаса. Он с ожесточением отбрасывал прочь монеты и побрякушки.

- Что-нибудь не так, Брил?

- Глянь вокруг, - сказал тот. - Ты видишь здесь хоть какие-нибудь драгоценные камни? Какие-нибудь самоцветы? Посмотри на это золото и серебро. Сзади в алькове ты даже найдешь несколько разбитых статуй и испорченных гобеленов, оставшихся от древних Волшебников. Но не самоцветы. Здесь же были рубины и бриллианты, сапфиры и изумруды.

- Да не все ли равно, что с ними стало? Что с Камнем Земли?

Брил посмотрел на напарника в совершенной панике. Затем поставил свой огненный шар в какую-то нишу и, склонившись над кучей золота, погрузил туда свои руки. Он сосредоточился и закрыл глаза. Так он стоял долгое время в глубоком молчании, но губы его дрожали. Наконец Брил выпрямился с глубоко несчастным видом и повернулся к Вейлрету.

- Я предвидел это. Камня Земли здесь нет. Он ушел.

Глава 17

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги