ЧИЛИ. Да. Верно. (пауза) Слушай, возле моего отеля идет "Прикосновение зла". Может, сходим, посмотрим, как Чарльтон Хестон играет мексиканца?
Карен в сомнении, ничего не отвечает.
ЧИЛИ. Ну ладно, как-нибудь в другой раз.
Он направляется к выходу, затем снова поворачивается к ней.
ЧИЛИ. "Он попробовал заняться со мной любовью, и я его пристрелила". (пауза) Еще одна великая фраза Бет Дэвис.
Карен смотрит на него. Она удивлена. Он улыбается ей.
ЧИЛИ. Всего хорошего, Карен.
СН. ОТЕЛЬ "БЕВЕРЛИ ХИЛЛС" - ВЕЧЕР.
Лео Дево, одетый в спортивного покроя легкий костюм, который дополняется подходящей по цвету кепочкой, выходит из такси и идет к главному входу. Он дает чаевые швейцару, улыбается ему.
ШВЕЙЦАР. Добрый вечер, сэр.
ЛЕО. И вам добрый вечер, сэр.
ВН. ХОЛЛ ОТЕЛЯ - ВЕЧЕР.
Лео, крутой хозяин химчистки, танцующим шагом проходит через холл, открывает дверь в свой номер...
ВН. КОМНАТА В НОМЕРЕ ЛЕО - ВЕЧЕР
Темно. Лео входит, направляется к бутылке "Шива", стоящей на столе. Делает хороший глоток прямо из горлышка (ах, хорошо), затем вытаскивает из кармана пиджака толстую пачку денег и бросает ее на стол словно какую-то мелочь.
Потом снимает пиджак, расстегивает рубашку, снова тянется к бутылке, и вдруг слышит...
ЧИЛИ (ЗК). Посмотри на меня, Лео.
Звон разбитого стекла. Что-то падает на пол, возможно, бутылка "Шива". У Лео, похоже, сейчас будет инфаркт...
Лео смотрит, как Чили включает свет, выключатель рядом с креслом, где он сидит. Но что наиболее сильно привлекает внимание Лео, так это ЧЕМОДАНЧИК, лежащий на кушетке у Чили за спиной.
ЧИЛИ. Я не думал, что ты такой тупой, оставить триста тысяч в шкафу под запасными одеялами.
ЛЕО. Я не знал, где еще их держать. (пауза) А куда бы ты их положил?
ЧИЛИ. Ты же здесь уже довольно долго, чем тебе не нравится банк?
ЛЕО. Они сообщат в налоговую службу.
ЧИЛИ. Не обязательно открывать счет, Лео, нужно просто арендовать сейф. И можешь засунуть туда все, что хочешь.
Лео кивает, обдумывая сказанное, решая, как он станет действовать, когда в следующий раз обманет авиакомпанию.
ЧИЛИ. Ты проигрываешь.
ЛЕО. Сегодня выиграл десять тысяч.
ЧИЛИ. И как давно ты не выигрывал? Когда ты уехал из Вегаса, у тебя было четыреста пятьдесят.
ЛЕО. Кто тебе сказал?
ЧИЛИ. Теперь у тебя в чемодане осталось триста десять. Может, тебе стоит передохнуть немного?
ЛЕО. Как ты узнал, что я здесь?
ЧИЛИ. Еще один совет. Когда пишешь жене, никогда не пользуйся бумагой отеля.
Лео смотрит в сторону, снимает с головы кепочку, расправляет ее...
ЛЕО. Тебе Фэй сказала о деньгах, так? Наверно, рассказала тебе всю историю моей жизни?
ЧИЛИ. Я бы все равно не стал слушать. Лео, я пришел сюда, прежде всего, для того, чтобы спасти твою задницу.
ЛЕО. Каким образом? Забрав мои деньги?
ЧИЛИ. Можешь оставить себе то, что выиграл сегодня. Эти деньги - твои.
ЛЕО. Они все мои.
ЧИЛИ. Сядь, Лео.
Лео садится в кресло, печально глядя на чемоданчик.
ЧИЛИ. Я не знаю, как тебе удалось так далеко зайти, ты же такой придурок. Но теперь все кончено. Я сейчас объясню тебе, почему, и надеюсь, у тебя хватит ума понять, что я говорю. Хорошо?
Лео кивает.
ЧИЛИ. Теперь тебе придется иметь дело с Рэем Бонсом. Рэй Бонс узнал о твоих приключениях, и он хочет забрать все, что у тебя есть. А когда я говорю "все", я имею в виду даже эту твою кепочку, если она ему понравится. А потом, когда он заберет все, что у тебя есть, он, скорее всего, пристукнет тебя каким-либо тяжелым предметом, а может, и пристрелит, чтобы ты никому ничего не рассказал.
Чили молчит, ожидая, чтобы все сказанное уложилось в голове у Лео.
ЧИЛИ. Я не буду этого делать. Забирать твою одежду или бить тебя. У тебя в чемодане триста десять, верно? Я заберу триста тысяч, на которые ты наколол авиакомпанию. Но что касается остальных десяти, я беру их у тебя взаймы и когда-нибудь отдам.
Лео смотрит на него искоса...
ЛЕО. Ты забираешь все мои деньги, но часть из них берешь в долг?
ЧИЛИ. Под восемнадцать процентов, договорились? И все, больше никаких вопросов. Я ухожу.
Он встает, берет с кушетки чемоданчик. Лео тоже встает с кресла.
ЛЕО. Но ты же не знаешь, где я буду. Я даже сам этого не знаю.
ЧИЛИ. Я найду тебя, Лео...
Чили идет к двери, открывает ее и оборачивается к Лео...
ЧИЛИ. Ты оставляешь след, как гусеница.
ВН. ХОЛЛ - ТО ЖЕ ВРЕМЯ
Чили направляется к лифту, Лео выглядывает из-за двери в холл...
ЛЕО. Постой-ка. Что это за дерьмо про восемнадцать процентов? Хочешь взять в долг, плати три процента в неделю. Десять плюс проценты, ты будешь должен мне двадцать пять штук за год, приятель! Ты меня понял?
Чили останавливается, поворачивается и начинает идти обратно. Мы видим испуганный взгляд Лео, затем он исчезает в своем номере и захлопывает дверь. Чили качает головой и возвращается к лифту.
СН. ПАРК ГРИФФИТ - ВЕЧЕР
Чили въезжает в парк по темной дороге. Поворачивает за угол, впереди вспышка яркого света, и мы въезжаем на...
СЪЕМОЧНУЮ ПЛОЩАДКУ
Чили останавливает машину позади ряда трейлеров. Выходит из машины и идет по направлению к площадке. Там Гарри смотрит вверх на небо и кричит на кого-то...
ГАРРИ. Что оттуда можно увидеть, а?
ЧИЛИ. Эй, Гарри.