40. Минуя Его, вы поклоняетесь лишь именам, которыми вы назвали [богов], вы и ваши отцы. Но Аллах не ниспослал об [этих именах] никакого довода. Решение выносит только Аллах, и Ои повелел, чтобы вы поклонялись только Ему. Это и есть истинная вера, но большая часть людей не ведает [об этом].

41. О мои друзья по темнице! Один из вас будет поить вином своего господина, а другой будет распят, и птицы будут склевывать [пищу] у него с головы. Вот и решение дела, о кото ром вы спрашивали".

42. Того, который, по его предположению, должен был спастись, [Йусуф] попросил: "Напомни обо мне твоему господину". Но по наущению шайтана он забыл это сделать п, и [Йусуф] пробыл в темнице [еще] несколько лет.

43. Царь [Египта] однажды сказал: "Видел я [во сне]: семь тощих коров пожирают семерых тучных, а также семь зеленых колосьев и семь высохших. О приближенные. Разъясните мое сновидение, если вы умеете толковать сны".

44. [Приближенные] ответили: "Это бессвязные сны! Мы не умеем толковать их".

45. Но тот из двух [узников], который спасся [из темницы], вдруг вспомнил [Йусуфа] после [долгого] времени [их разлуки] и сказал: "Я смогу растолковать вам сон, только пошлите меня [в темницу]".

46. [Его отвели в темницу, и он сказал там]. "О Йусуф, правдивый муж! Разгадай нам [значение сна] о семи тучных коровах, которых пожирают семь тощих, а также о семи зеленых колосьях и других - высохших, чтобы я вернулся [с разгадкой] клюдям [правителя]. Быть может, они узнают [истинную цен у тебе]".

47. [Йусуф] ответил: "Вы будете сеять семь лет [подряд] в поте лица. То, что вы пожнете, оставляйте [,не обмолотив,] в колосе, за исключением небольшого количества, что пойдет на пропитание.

48. По прошествии семи лет наступят семь недородных лет, в течение которых проедят то, что было отложено, кроме небольшого количества, которое вы сбережете.

49. Вслед за ними наступит год, в который людям будет дарован дождь, и они будут выжимать [оливки и виноград]".

50. Царь повелел: "Ведите его ко мне!" Когда к [Йусуфу] пришел посланец, он сказал: "Возвращайся к своему господину и спроси его, какова история с женщинами, которые порезали себе руки. Воистину, мой Господь знает их козни".

51. [Посланец вернулся, рассказал царю обо всем, тот собрал женщин] и спросил: "Что это за история о том, как вы пытались соблазнить Йусуфа?" Они ответили: "Упаси Аллах! Нам неизвестно о нем ничего дурного". А жена того знатного мужа сказала: "Теперь истина обнаружилась. Я пыталась соблазнить его, и все, что он г оворит,- правда".

52. [Услышав об этом, Йусуф сказал]: "[Я просил] об этом ради того, чтобы [мой прежний господин] узнал, что я не предал его в его отсутствие и что Аллах не наставляет на прямой путь изменников с их кознями.

53. Я не оправдываю себя, ведь природа человека толкает его ко злу, если не смилостивится Господь мой. Воистину, мой Господь - прощающий, милосердный".

54. И [тогда] царь повелел: "Приведите его ко мне. Я возьму его к себе в услужение". Когда [привели Йусуфа, царь] заговорил с ним и сказал: "Воистину, сегодня ты при нас обрел силу и доверие".

55. [Йусуф] сказал: "Назначь меня [смотрителем] над хранилищами [твоей] земли, ибо я - умелый хранитель".

55. Так Мы даровали Йусуфу могущество в земле [египетской], дабы он поселился там, где ему заблагорассудится. Мы воздаем [по заслугам] и помним о наградах для тех, кто вершит добрые деяния.

57. Вознаграждение же в будущей жизни лучше для тех, которые уверовали и богобоязненны.

58. И [вот однажды] братья Йусуфа прибыли [в Егип ет] и пришли к нему. Он узнал их, а они его не узнали.

59. Когда [Йусуф] снабдил их припасами, он сказал им: "Привезите [в следующий раз] вашего брата по отцу. Разве вы не убедились, что я доверху наполняю меру и что я - щедрейщий из людей?

60. Если же вы не привезете его ко мне, то я не стану отмеривать вам [зерно], тогда держитесь от меня подальше".

61. Они ответили: "Мы постараемся уговорить отца отпустить его и сделаем все, [что в наших силах]".

62. [Йусуф] велел своим слугам: "Положите их [исходный] товар" во вьюки. Быть может, они, когда возвратятся в свои семьи, узнают [исходный товар] и вернутся [в Египет]".

63. Когда [братья] вернулись к отцу, они сказали: "О отец наш! Нам отказано в обмене [зерна, если мы в следующий раз не приведем с собой брата]. Так отпусти его с нами! И нам будет отмерено [зерно]. Воистину, мы будем оберегать его".

64. Отец вопросил: "Неужели же я доверю его вам так, как доверил прежде его брата? Аллах охранит его лучше, Он-самый милосердный из милостивых".

65. [Когда же они] развязали свои вьюки, то обнаружили, что их [исходный] товар возвращен им. Они сказали: "О отец! Чего еще желать! [Исходный] товар нам возвратили. [В следующую поездку] мы обеспечим пропитанием свои семьи, обережем своего брата и получим вдобавок верблюжий вьюк [зерна]. И это - легкая мера".

Перейти на страницу:

Все книги серии Коран

Похожие книги