Кингсли аккуратно взял ее за руку и притянул к себе. Она плакала в его объятиях, и он позволил ей плакать. Она заслужила свои слезы и его доверие. Ее миниатюрное тело содрогалось напротив его, и он целовал ее волосы. Вскоре она выплакалась и успокоилась.

— Я бы никогда не попросил тебя переспать с ней, — заявил Кингсли. — Я бы никогда тебе этого не позволил.

— Знаю, — ответила Сэм. — Поэтому я и не сказала тебе, что делала. Ты бы приказал мне этого не делать.

— Я бы и близко не подпустил тебя к ней.

— Все в порядке, я обещаю. Это было не весело, — призналась она. — Но что сделано, то сделано. И сейчас… Думаю, мы победили.

— Мы победили, — подтвердил Кингсли. — И мы должны это отпраздновать.

Сэм покачала головой. — Никакого праздника. Мы должны работать. Клуб открывается в ноябре, а мы ничего для этого не сделали.

— Не ничего. У нас весь штат готов, — не согласился Кингсли.

— У нас есть две доминатрикс?

— Фелиция и Ирина. Есть.

— Мужчины-сабмиссивы?

— Джастин. Есть.

— Женщины-сабмиссивы?

— Люка. Есть.

— Вышибала и охранник?

— Лаклан. Есть.

— Думаю, у нас есть все. Погоди. Нет. Мужчины доминанты?

— Есть.

— Кто?

— Я. — Кингсли указал на себя.

— Ты?

— А почему бы и нет? — спросил он.

— Думаю, это наилучшая идея, которую я сегодня слышала.

Кинг порылся в своем столе и достал планшет Сэм. Он вручил его ей, как король вручает меч своему странствующему рыцарю.

С улыбкой и дрожащими руками она приняла его. Размашистым жестом девушка поставила галочку на странице.

— Есть. — Улыбнулась она ему. — Теперь нам нужно название. Идеи?

— Я слишком устал, чтобы думать сейчас о названии. Прошлую ночь я провел на полу священника. Мы сильно напились.

— Вы с падре напились вдрызг? По какому поводу?

— День Благодарения Духовенства.

— Такой есть?

— Видимо, да. Вчера вечером напился со священником. Сегодня утром сломал запястье телепроповеднику. Мой новый любимый праздник.

— Думаю, ты не просто сломал ему запястье. Он пустил тебе кровь?

— Кровь? Где?

Сэм указала на живот Кингсли. Кровавое пятно размером с четвертак испортило его белоснежную рубашку.

— Это не кровь Фуллера, — ответил Кингсли, поднимая рубашку. — Это моя.

— Что это за чертовщина? — Сэм опустилась перед ним на колени. — Господи, у тебя что-то вырезано на животе.

— Правда?

— Похоже на восьмерку внутри круга. Госпожа Фелиция сделала это?

Кингсли посмотрел вниз и увидел небольшую изогнутую линию на его коже в нескольких дюймах над его пахом.

Кингсли рассмеялся.

— Священник… я убью его.

— Что это?

— Он пометил меня, — объяснил Кингсли. — Вчера вечером я сказал Сорену, что госпожа Фелиция не практикует игры с кровью. Должно быть, он порезал меня, пока я спал. Сколько же я выпил, что не почувствовал этого?

Много. Прошлой ночью он выпил много.

— Пометил тебя?

— Вот как он подписывается, — ответил Кингсли, указывая на неглубокий порез. — Это первые две буквы его имени. «С» и «О» вокруг нее и слэш через них.

— Что же, похоже на восьмерку внутри круга.

Восьмерка и круг… Этот образ пробудил воспоминания. На редкость, хорошие.

— Ты когда-нибудь читала «Божественную комедию»? — поинтересовался Кингсли. — Данте?

— Нет, — ответила Сэм, поднимаясь на ноги. — Хорошая?

— Нам в школе задавали ее читать. Однажды ночью в постели Сорен читал мне «Инферно» в оригинале, на итальянском. — Кингсли использовал живот Сорена как подушку, пока тот читал вслух на сладкозвучном итальянском языке. — Один из редких моментов в моей жизни, который лучше секса.

— Похоже на то.

— Восьмой круг был местом, где наказывали тех, кто злоупотреблял своей властью. Особенно симонистов25.

— Кем они были?

— Продажными священниками.

Сэм ехидно улыбнулась ему.

Она перевернула лист бумаги на своем планшете, нарисовала изогнутую букву «С», поставила букву «О» вокруг нее и нарисовала косую черту. Это было похоже на изящную наклонную восьмерку внутри круга.

— Разве не замечательно это будет смотреться на бирке ошейника? — спросила Сэм.

— Если мы назовем клуб «Восьмой круг» в качестве шутки над священником…

— Что?

— Не знаю, — ответил Кингсли, чувствуя себя счастливее, чем когда-либо за долгое время. Счастлив, что его мечта сбылась, но гораздо счастливее, что Сэм снова с ним, где ей и место. — Но мне не терпится узнать.

<p>Глава 40</p>

Ноябрь

Ремонт занял тридцать шесть дней и обошелся в один миллион двести тысяч долларов. Кингсли вручил Сэм кредитную карту с закрытыми глазами и сказал: — Делай, что должна, чтобы все вышло идеальным. Не показывай мне счета. — В ночь открытия Кингсли взял Сэм за руку и поцеловал центр ее ладони. Сегодня она позволит ему затмить себя. В то время как она была одета в простой костюм-тройку в тонкую полоску, Кингсли был одет в любимый Сэм из всех его новых костюмов строгий смокинг в Эдвардианском стиле, фрак и с расстёгнутым воротом рубашку. И, безусловно, сапоги, которые она ему подарила.

— Идеально, — заявил он, пока они стояли на выступе балкона с видом на пустую игровую зону внизу. — Parfait. И все это сделала ты.

— Ты заплатил за это.

— Ты осуществила мою мечту, — ответил он. — Стоило каждого пенни. Это все, чего я хотел и даже больше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грешники [Райз]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже