– Ты прав, сейчас действительно самое подходящее для этого время, – она с нежностью
поцеловала его в уголок губ, – вот только как мы поступим с Эриком и Клотильдой?
– Будем решать проблемы по мере их поступления, – ответил он, прежде чем завладеть ее губами
в страстном поцелуе.
Генри внимательно наблюдал за домом ведьмы, он знал, что Дэвид не станет долго
задерживаться на балу без Джиллиан и уйдет при первой же возможности, которая ему
подвернется, а значит и Клотильда может появиться в любу минуту.
Как он и предполагал, ведьма не заставила себя долго ждать. Вскоре он заметил яркое голубое
свечение, которое озаряло ее дом и, покинув укрытие, осторожно прокрался, чтобы разглядеть,
что происходит внутри. Заглянув в дверную щель, Генри заметил, как Клотильда вошла в огромный
круг света и исчезла в нем.
Не теряя времени, Генри отправился к замку Джиллиан. Он знал, что подвесной мост был уже
поднят и решил пройти через тайный ход, который находился в бухте. Подъехав туда, он заметил
привязанного к дереву Зевса, хотя и не особо удивился этому. На месте короля он и сам бы,
незамедлительно примчался к своей любимой, угрожай ей опасность.
Дэвида и Джиллиан, Генри нашел на берегу океана сидевших на песке и о чем-то мирно
беседующих.
– Извините, что помешал, – сказал Генри, опускаясь на песок рядом с королем, – но у меня есть
новости.
– Ничего ты не помешал, – обрадовалась его приходу королева, – я так рада, что с тобой ничего не
случилось. Я очень переживала за тебя, Генри.
– Так что ты узнал? – перешел к делу Дэвид, опуская лишние сантименты.
– Клотильда вернулась не так давно, видимо сразу, как только ты покинул бал, – начал свой рассказ
Генри, – я не видел как, но она открыла в стене какой-то портал, вошла в него и исчезла. Думаю, Анастасия находится именно там, раз в хижине мы ее не нашли.
– Ты знаешь что-нибудь о порталах? – спроси Дэвид у Джиллиан, – Мы можем пройти через него,
как думаешь?
– Я ни разу не открывала порталы, но мама рассказывала о них, – Джиллиан ненадолго задумалась, пытаясь вспомнить, что ей рассказывала о порталах мать, – возможно, он ведет в другой мир или
какое-то ее тайное убежище…. Боюсь, я не очень сильна в этом, простите….
– А твоя сестра? – спроси Генри.
– Милинда, может быть помнит на много больше, чем я, ей всегда нравилось пользоваться
нашими силами и владеть магией.
– А тебе разве нет? – Дэвид заглянул ей в глаза и обнял за плечи, – помнится в детстве, ты ничего не
имела против колдовства.
– После смерти мамы, папа убедил нас с сестрой, что наши силы – это зло и мама погибла из-за
них, – она положила голову Дэвиду на плечо, – так что последние десять лет мы жили как обычные
люди. А силы Клотильды все это время росли и крепли, теперь при всем желании нам ни за что не
победить ее.
– Можно быть сильной ведьмой, но при этом плохим стратегом, – ответил ей Генри.
– Нам просто нужен хороший план, – поддержал кузена Дэвид, – уверен, у нас не будет проблем с
тем, чтобы придумать, как пройти через портал и проследить за Клотильдой.
– А еще надо продумать, как потом вернуться, – Джиллиан обняла руками колени, – если даже мы
пройдем через портал за Клотильдой, она может нас заметить, но если и не заметит, как мы потом
вернемся? Что если мы не сможем этого сделать?
– Я верю, что вы с Милиндой сможете вернуть нас обратно, иначе бы не затевал все это, – серьезно
ответил Дэвид, – неужели ты так мало веришь в себя и свои силы?
– Не знаю, Дэвид, – честно ответила она, – но уверена, что вместе мы можем попробовать
осуществить твой план.
– Надеюсь, она не прикончит нас. – Генри встал на ноги, – Сейчас нам всем нужен отдых, предлагаю
нанести визит ведьме завтра вечером, встретимся здесь на закате и вместе отправимся в логово
врага.
– Согласен, – Дэвид тоже встал и протянул руку Джиллиан, чтобы помочь подняться, – что за
сомнения во взгляде, милая?
– Ничего, все в порядке, – она крепко сжала его руку в своей ладошке, – мы справимся.
Дэвиду удалось заснуть всего на несколько часов. Рано утром в его комнату влетела
разъяренная Матильда. Она что-то кричала о несбывшихся надеждах Лидии и его лживых
обещаниях. О том, как после бала страдала ее бедная девочка, которую он даже не заметил на
балу, и которая так много сделала, чтобы этот бал состоялся. Слушать это было выше всяких сил и, разозлившись, Дэвид вскочил с кровати.
– Замолчи немедленно! – воскликнул он, – Кто тебя вообще впустил сюда? Это покои короля! А в
покои короля не врываются, когда вздумается!
– Я твоя родная тетка, – лицо Матильды покраснело от возмущения, – кто мне может запретить? Я
могу заходить куда угодно и когда угодно!
– Я запрещаю тебе! – король окончательно потерял терпение, такой наглости он не ожидал, даже
от Матильды, – Как твой король, я тебе запрещаю врываться ко мне в комнату, когда вздумается и
без предупреждения! А если ты этого не поймешь, я отдам приказ, чтобы тебя не пускали во
дворец без приглашения, ты поняла меня?
– А как же Лидия? – Не сдавалась Матильда, – она так рассчитывала на тебя! Из нее выйдет