На этот раз ни одна из них не напала. Они кружились, издавая звуки, похожие на воркование. Это были те же самые спрайты, я была уверена. Их гладкие синие тела с перепончатыми руками и длинными хвостоподобноми ногами были мне знакомы. Плавники, выступающие из их спин, были разного цвета — жёлтый у одной, фиолетовый у второй и зелёный у третьей, совпадая с перьями на их головах и яркими, круглыми глазами.
Да, это были те же спрайты, одна из которых толкнула меня в ледяную воду зимой, когда я была здесь пять лет назад.
Их крылья были менее прозрачными, чем у других спрайтов, гладкие, как их ласты, так как они использовали их для плавания, а не только для полёта.
— Ты вернулась! — пропела Фиолетовая, та, которая толкнула меня в воду.
— Теперь хорошо, — сказала зелёная.
— Теперь правильно, — подтвердила жёлтая, кивая.
Они зависли прямо перед моим лицом, улыбаясь.
— Вы помните меня?
Они все рассмеялись, их смех был звонким и сладким.
— Конечно, — сказала Жёлтая. — Ты выглядишь так же.
Я рассмеялась, ведь для меня самой я изменилась до неузнаваемости.
— Я стала на несколько лет старше.
— Ты стала на целые миры старше, — сказала Жёлтая.
— На целые миры старше, — в один голос подхватили Зелёная и Фиолетовая.
Я улыбнулась и взглянула на Голлайю, заметив на его лице выражение недоумения. Сорин и Кеффа выглядели так же. Полагаю, это было странно — видеть, как обычно враждебные спрайты ведут мирный разговор.
— Знаешь, почему я здесь? — спросила я Жёлтую.
Они засмеялись и начали порхать вокруг моей головы, лениво кружась в воздухе и весело напевая в унисон:
— Леди, леди, слушайте меня.
Слова чудес я дарую вам.
Но запомните время, сосуд будет тот,
Тёмная леди фейри окутана тьмой.
Их песня не имела смысла. Они были на середине второго куплета, когда Фиолетовая вылетела из их круга и остановилась прямо перед моим лицом.
— Леди Леса сказала нам, сказала, — Фиолетовая широко улыбнулась, показывая мне ряды острых зубов. — Я пыталась показать тебе в прошлый раз, но ты убежала.
Показать мне? Я думала, она пыталась меня утопить, толкнув в воду.
— Нет, Тикка! — Жёлтая направила палец прямо на неё и шлёпнула по голове.
— Ой! — взвизгнула Тикка. — Не бей, Зу. — И она пролетела над моим правым плечом, высунув фиолетовый язык в сторону Зу.
— Я старшая, — Зу взглянула на меня, её жёлтые глаза искрились гордостью. — Она не была леди. Она была богиней.
— Богиней Леса! — пропела Зелёная.
Я замерла, давая этим словам осесть, а потом спросила:
— Приятно познакомиться, Зу, Тикка и…? — я указала на третью.
Зелёнокрылый спрайт сделала в воздухе реверанс.
— Я Гета. Приятно познакомиться.
Я кивнула и снова обратила внимание на Зу.
— Я не понимаю вашу песню. Вы говорите, что Эльска, Богиня Леса, пришла сюда и оставила вам что-то?
Моё сердце забилось быстрее. Вайла была права. Я улыбнулась в сторону Голлайи. Он всё ещё смотрел с тем странным выражением на лице, скрестив руки, как будто был раздражён. Это была потрясающая новость, и я не понимала, почему он, Сорин и Кеффа выглядели несколько встревоженными и озадаченными.
Игнорируя их, я вернулась к спрайтам.
— Что она оставила? — взволнованно спросила я.
— Слова! — пронзительно воскликнула Тикка.
Зу подняла руку, чтобы снова шлёпнуть Тикку, но фиолетовый спрайт оказался слишком быстрым для неё. Тикка хихикала, когда быстро пролетела за Гету.
— Я старшая, — отрезала Зу. — Я скажу ей. — Обратившись ко мне, она добавила: — Слова. Она оставила слова.
Я засмеялась, и Тикка с Гетой тоже начали смеяться.
— Я не понимаю.
— Могу я говорить? — вежливо спросила Гета у Зу.
— Можешь, — разрешила она.
— Она прошептала свои слова воде, — сказала Гета сладким голосом, моргая своими ярко-зелёными глазами, как сова.
Затем Тикка оттолкнула её в сторону, схватила воздух и с торжествующим взмахом сжала свои крошечные кулачки. Она вскрикнула:
— И мы украли их!
Зу выстрелила поток холодного ветра из ладони. Тикка замерла в воздухе, её крылья и тело застыли в перевёрнутом спиральном вращении, её глаза и рот были широко открыты от шока.
— Пожалуйста, будь добра, — попросила я Зу. — Я очень благодарна за вашу мудрость, но Тикка просто пытается помочь.
Тикка была на пути к ветвям деревьев, когда Гета коснулась её лодыжки, и, кажется, заклинание растаяло. Тикка встряхнулась и вернулась к нам, как будто так бывает постоянно. Может, так оно и было.
— Она лжёт, моя леди, — сказала Зу. — Я не позволю этого. Мы не украли их. Мы собрали слова в банку и храним их под нашей защитой.
— Вы покажете мне их?
— Конечно, — Зу сияла. — Мы хранили их в безопасности для тебя.
— Для меня? — спросила я, озадаченная.
— Тёмная леди фейри.
Гета и Тикка снова начали петь и танцевать вокруг моей головы:
— Леди, леди…
Пока они пели, я отчётливо призналась:
— Но я не тёмная леди фейри.
Все трое захихикали. Тикка и Гета мгновенно оказались по бокам от Зу передо мной, паря в воздухе, их крылья жужжали, когда они висели в воздухе.
— Ты та, кого мы ждали, — уверенно сказала Зу.
— Да, да, — подхватила Гета.
Тикка кивнула. — Красивая тёмная леди фейри.
— Красивые чёрные крылья, — добавила Гета.