— И, возможно, вы делились своими соображениями с другими учениками?
— Свои соображения я предпочитаю оставлять при себе.
— На сегодняшнем уроке вы очень ярко продемонстрировали своё предпочтение, — насмешливо прокомментировала Долорес Амбридж.
— Вы же спрашивали про учеников.
— Что ж, — помолчав, сказала она, — вы ни с кем ни о чём не говорили. Но, наверное, вы знаете тех, кто имеет сходные с вами мысли. Наверное, вы знаете о тайных обществах, организованных этими учениками...
«Конечно, знаю! Нужно быть идиотом, чтобы вырезать на Гарри Поттере нравоучения, и ждать, что он после этого станет поддерживать образовательный процесс в Хогвартсе! И только идиот будет запрещать использовать палочки на уроках Защиты, а потом надеяться, что ученики сами не научатся защищаться!»
— Согласно Декрету об образовании № 24 такие общества запрещены, — продолжила Долорес. — Если вы назовёте мне несколько имён, я постараюсь закрыть глаза на ваше несносное поведение.
— Мне только кажется, или в вашем предложении есть что-то не очень благородное? — насмешливо прокомментировал он.
Долорес сжала руки, но сдержалась.
— Мистер Штерн, то, что вы до сих пор не исключены из школы, чистая случайность...
«И имя этой случайности — мистер Малфой».
— Но я могу эту случайность исправить. В Министерстве ещё действует программа помощи несовершеннолетним... магглорождённым волшебникам. Но она прекращает своё действие, если несовершеннолетний волшебник превращается в несовершеннолетнего преступника. Повторяю ещё раз, назовите имена нарушителей, и я отпущу вас.
Карл посмотрел на неё. В его взгляде не было больше ни надменности, ни злости.
— Вы правы, профессор, я дрянь. Но вы ошибаетесь, считая, что я дрянь настолько.
— Ясно... — сдержанно ответила Долорес Амбридж и посмотрела на часы. — Тогда у меня не остаётся другого выбора...
В кабинет постучали.
— Войдите, — сказала Долорес, подходя к двери. — Вы принесли то, что я просила?
— Да, вот сыворотка... — профессор Снейп замолчал, заметив сидящего на стуле Карла.
— Жаль, что сегодня под подозрение попал студент вашего факультета, — спокойно проговорила Долорес Амбридж, — но один из наших главных принципов — объективность и непредвзятость. Это сыворотка правды, — сказала она, повернувшись к Карлу, — и если вы что-то скрываете, сейчас мы об этом узнаем.
Карл посмотрел на профессора Снейпа, и во взгляде юноши промелькнул страх.
Недавно Тёмный Лорд спросил Северуса Снейпа: «Как думаешь, чего он боится больше всего?» Снейп ответил, что ему нет дела до его мыслей и страхов. «Напрасно... Страх помогает управлять людьми... А этот мальчишка больше всего боится причинить боль другим...»
— Конечно, — ответил Северус Снейп, протягивая Долорес пузырёк.
— Пейте, — приказала она Карлу.
Тот снова посмотрел на своего учителя.
— Пейте! — властно повторила женщина.
Карл медленно поднёс к губам пузырёк и выпил.
Плечи юноши поникли, а голова опустилась, ничего не выражающие глаза рассматривали ковёр на полу.
— Вы слышите меня? — спросила Амбридж.
— Да, — тихо ответил Карл.
— Назовите имена учеников, не довольных политикой Министерства Магии.
— Их много... Очень много... Представитель министерства ведёт у нас Защиту от Тёмных искусств... Она нам не нравится... Она всегда одевается в розовое и напоминает принцессу-переростка...
— Назовите мне имена учеников!
— Долорес Амбридж... Её зовут Долорес Амбридж... Она не очень красивая... А в детстве, наверное, мечтала стать похожей на принцессу... Мечтала встретить человека, который полюбит её, мечтала иметь семью... Но не получилось... Всё, что у неё есть теперь, это работа. Поэтому она так заботится о Министерстве Магии, законах, декретах, правилах... Она не сумела больше ничего найти в жизни и защищает то, что нашла... Защищает строго, иногда даже жестоко...
— Имена учеников! — встряхнув его за плечи, крикнула Амбридж.
— Учеников она не любит... и боится... Все они напоминают ей себя... Но в отличие от неё, у них получается... Они радуются жизни, шутят, влюбляются... Красивые и счастливые, они показывают, как мертвы защищаемые ею правила, как мертва её жизнь... Она вырезает правила на их ладонях... «Вы не должны лгать!» И не понимает, что эти слова обращены к ней самой. Это она вот уже много лет обманывает себя, пытаясь за розовой мишурой и пушистыми коврами спрятать пустоту души...
— Что он несёт? Это действительно была сыворотка правды? — Долорес с недоверием посмотрела на Северуса Снейпа.
— Разумеется, — холодно ответил он. — Кроме того, я ведь не знал, что вы собираетесь допрашивать моего студента.
Долорес снова повернулась к Карлу:
— Перестаньте говорить обо мне, расскажите о других!
— Другие?.. Мой учитель... Северус Снейп... мой учитель... он всегда... Но довольно, — глухо произнёс Карл, поднимая голову.
— Это что, всё фарс? — вскричала Долорес Амбридж, выхватывая из его рук пузырёк. — Вы дали ему что-то другое!
— Нет, там была сыворотка правды, — откинувшись на спинку стула, сказал Карл. — Но есть заклинание, превращающее её в воду...
— Вы не произносили заклинания, не доставали волшебной палочки!