— И, возможно, вы делились своими соображениями с другими учениками?

— Свои соображения я предпочитаю оставлять при себе.

— На сегодняшнем уроке вы очень ярко продемонстрировали своё предпочтение, — насмешливо прокомментировала Долорес Амбридж.

— Вы же спрашивали про учеников.

— Что ж, — помолчав, сказала она, — вы ни с кем ни о чём не говорили. Но, наверное, вы знаете тех, кто имеет сходные с вами мысли. Наверное, вы знаете о тайных обществах, организованных этими учениками...

«Конечно, знаю! Нужно быть идиотом, чтобы вырезать на Гарри Поттере нравоучения, и ждать, что он после этого станет поддерживать образовательный процесс в Хогвартсе! И только идиот будет запрещать использовать палочки на уроках Защиты, а потом надеяться, что ученики сами не научатся защищаться!»

— Согласно Декрету об образовании № 24 такие общества запрещены, — продолжила Долорес. — Если вы назовёте мне несколько имён, я постараюсь закрыть глаза на ваше несносное поведение.

— Мне только кажется, или в вашем предложении есть что-то не очень благородное? — насмешливо прокомментировал он.

Долорес сжала руки, но сдержалась.

— Мистер Штерн, то, что вы до сих пор не исключены из школы, чистая случайность...

«И имя этой случайности — мистер Малфой».

— Но я могу эту случайность исправить. В Министерстве ещё действует программа помощи несовершеннолетним... магглорождённым волшебникам. Но она прекращает своё действие, если несовершеннолетний волшебник превращается в несовершеннолетнего преступника. Повторяю ещё раз, назовите имена нарушителей, и я отпущу вас.

Карл посмотрел на неё. В его взгляде не было больше ни надменности, ни злости.

— Вы правы, профессор, я дрянь. Но вы ошибаетесь, считая, что я дрянь настолько.

— Ясно... — сдержанно ответила Долорес Амбридж и посмотрела на часы. — Тогда у меня не остаётся другого выбора...

В кабинет постучали.

— Войдите, — сказала Долорес, подходя к двери. — Вы принесли то, что я просила?

— Да, вот сыворотка... — профессор Снейп замолчал, заметив сидящего на стуле Карла.

— Жаль, что сегодня под подозрение попал студент вашего факультета, — спокойно проговорила Долорес Амбридж, — но один из наших главных принципов — объективность и непредвзятость. Это сыворотка правды, — сказала она, повернувшись к Карлу, — и если вы что-то скрываете, сейчас мы об этом узнаем.

Карл посмотрел на профессора Снейпа, и во взгляде юноши промелькнул страх.

Недавно Тёмный Лорд спросил Северуса Снейпа: «Как думаешь, чего он боится больше всего?» Снейп ответил, что ему нет дела до его мыслей и страхов. «Напрасно... Страх помогает управлять людьми... А этот мальчишка больше всего боится причинить боль другим...»

— Конечно, — ответил Северус Снейп, протягивая Долорес пузырёк.

— Пейте, — приказала она Карлу.

Тот снова посмотрел на своего учителя.

— Пейте! — властно повторила женщина.

Карл медленно поднёс к губам пузырёк и выпил.

Плечи юноши поникли, а голова опустилась, ничего не выражающие глаза рассматривали ковёр на полу.

— Вы слышите меня? — спросила Амбридж.

— Да, — тихо ответил Карл.

— Назовите имена учеников, не довольных политикой Министерства Магии.

— Их много... Очень много... Представитель министерства ведёт у нас Защиту от Тёмных искусств... Она нам не нравится... Она всегда одевается в розовое и напоминает принцессу-переростка...

— Назовите мне имена учеников!

— Долорес Амбридж... Её зовут Долорес Амбридж... Она не очень красивая... А в детстве, наверное, мечтала стать похожей на принцессу... Мечтала встретить человека, который полюбит её, мечтала иметь семью... Но не получилось... Всё, что у неё есть теперь, это работа. Поэтому она так заботится о Министерстве Магии, законах, декретах, правилах... Она не сумела больше ничего найти в жизни и защищает то, что нашла... Защищает строго, иногда даже жестоко...

— Имена учеников! — встряхнув его за плечи, крикнула Амбридж.

— Учеников она не любит... и боится... Все они напоминают ей себя... Но в отличие от неё, у них получается... Они радуются жизни, шутят, влюбляются... Красивые и счастливые, они показывают, как мертвы защищаемые ею правила, как мертва её жизнь... Она вырезает правила на их ладонях... «Вы не должны лгать!» И не понимает, что эти слова обращены к ней самой. Это она вот уже много лет обманывает себя, пытаясь за розовой мишурой и пушистыми коврами спрятать пустоту души...

— Что он несёт? Это действительно была сыворотка правды? — Долорес с недоверием посмотрела на Северуса Снейпа.

— Разумеется, — холодно ответил он. — Кроме того, я ведь не знал, что вы собираетесь допрашивать моего студента.

Долорес снова повернулась к Карлу:

— Перестаньте говорить обо мне, расскажите о других!

— Другие?.. Мой учитель... Северус Снейп... мой учитель... он всегда... Но довольно, — глухо произнёс Карл, поднимая голову.

— Это что, всё фарс? — вскричала Долорес Амбридж, выхватывая из его рук пузырёк. — Вы дали ему что-то другое!

— Нет, там была сыворотка правды, — откинувшись на спинку стула, сказал Карл. — Но есть заклинание, превращающее её в воду...

— Вы не произносили заклинания, не доставали волшебной палочки!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги