Хотя королева взяла под свою опеку Марию, она продолжает просить, чтобы Карл приехал к ней в Париж, – явно по наущению герцога. Иоланда настаивает, чтобы дофин отвечал отказом. Он не должен забывать предсмертное напутствие Людовика, адресованное им обоим: «Не доверяйте герцогу Бургундскому». А Иоланда не забудет о клятве, которую дала господу, когда приняла юного принца Карла в свое семейство: «Je le garde, moi». Она ведет опасную игру, предлагая ему перечить королеве, у которой в рукаве такой ценный козырь – Мария. Но герцогиня совершенно уверена в двух вещах: Изабелла не причинит ее дочери никакого вреда; если дофин приедет к Изабелле, дни его сочтены. Если он откликнется на призывы королевы, все пропало. Герцог Бургундский подстроит его смерть, как подстроил отравление двух его братьев, возможно, убьет и короля – и воцарится на троне. С тяжестью на сердце Иоланда вверяет Марию заботе Изабеллы и делает все, чтобы Карл держался подальше от герцога Бургундского.

Мария уже девять месяцев находится в Париже у бургундцев – и вдруг ее без всякого предупреждения возвращают домой, в Сомюр. Ее привозит герцог Бретани, тот самый, который вместе с Иоландой вел переговоры с Англией. «Это жест доброй воли со стороны Жана Бесстрашного», – объясняет он.

– Доброй воли?! – восклицает взбешенная Иоланда. – Какое он вообще имел право ее удерживать?

Но какое же это облегчение – снова обнять Марию! По щекам у обеих катятся слезы радости.

– Милое мое, драгоценное дитя, как ты? Как с тобой обращались? Тебе не причиняли вреда? – она засыпает дочь вопросами, и та смеется.

– Матушка, оставьте! Со мной все хорошо, и я очень рада, что наконец-то дома – с вами, с братьями и сестренкой, со всеми, кого я люблю. Не волнуйтесь. Все в порядке.

Иоланда замечает, что Мария, несмотря на все свои злоключения, стала держаться спокойнее и увереннее, но лицо ее дышит все той же добротой. Она приехала здоровая, нарядная, верхом на красивой серой лошади – это ни много ни мало подарок герцога Бургундского! Мария слегка округлилась, но не утратила стройности.

– Мне не причинили никакого вреда, матушка, пожалуйста, перестаньте хмуриться! – смеется она. – Я жила в собственных покоях в нашем парижском доме. Мне было позволено гулять по саду – я пообещала только не выходить за его пределы, что было нетрудно исполнить. Со мной были собаки, мой карлик, учителя и все наши слуги. Мне даже порой украдкой передавали письма от Карла.

Как любопытно! Иоланда не получала ни одной весточки от Карла и предположила, что тот переезжает с места на место, чтобы не попасться бургиньонам. Очень хорошо, что он поддерживает связь с Марией, – хорошо в том числе и для их будущего. Если они держатся друг за друга в такое время, это может стать залогом счастливого брака. «Как же прекрасно, что Мария снова со мной, что она цела и невредима!» – думает Иоланда. Все остальное в эту минуту не имеет для нее значения: да, она властная королева, но это не мешает ей быть любящей матерью. Людовик, как она слышала, добился больших успехов в Провансе, а остальные дети благополучно растут здесь, в Сомюре. К облегчению Иоланды, ее главные сокровища, дети, в целости и сохранности – кроме приемного сына Карла, которому до сих пор угрожает смертельная опасность со стороны Жана Бесстрашного. Иоланда все так же за него тревожится. Если бы только ее любимый муж был рядом!

<p>Глава 3</p>

Теперь, когда юный Людовик вслед за отцом отдался мечтам о далеком королевстве, Иоланда решает найти подходящую невесту своему второму сыну – девятилетнему Рене. В наследство ему досталось только графство Гюиз – оно принадлежит ему по праву рождения, но окружено бургундскими землями. И все же у ее веселого, краснощекого, курчавого сына с неистребимой тягой к приключениям, у самого очаровательного ее ребенка, пусть и не такого жадного до знаний, как Людовик и Мария, есть свои сильные стороны. Он всегда интересовался музыкой, живописью, историей, военным делом – и у него невероятно доброе сердце. Нечего и надеяться прельстить будущую невесту графством Гюиз, в котором Рене даже ни разу не доводилось побывать. Ее сыну нужна девушка, за которой дадут большое приданое, – но для того, чтобы ее заинтересовать, он должен стать более завидным женихом.

В юности Иоланда близко общалась со своим дядей с материнской стороны – герцогом Барским, кардиналом. Он с самого детства был очень дружен с сестрой, матерью Иоланды, и часто гостил в Сарагосе и Барселоне. Этот крупный, представительный мужчина с сияющей лысой головой и глубоким бархатным голосом сажал маленькую Иоланду себе на колени и так живо пересказывал ей ветхозаветные истории, что она просила еще и еще. В Арагоне его всегда встречали с радостью. Когда Иоланда вышла замуж, они часто переписывались, и она знает, что дядя за нее молится. Он потерял двух старших братьев при Азенкуре и унаследовал титул герцога Барского и причитающиеся земли, но, как церковный служитель, не имел детей, так что ему было некому передать свои владения.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Анжуйская трилогия

Похожие книги