Когда Элизия вышла, они все замолчали, а тот высокий и плечистый парень широко улыбнулся. Это и был Серий.

— Ах, какие люди! Я даже и не надеялся увидеть здесь свою будущею жену! — наигранно радостно произнес Серий. А ведь он и вправду не надеялся на то, что она приедет. Он просто знал это. Вот такая вот игра слов, когда не говорят лжи, но вкладывают в слова совсем иной смысл.

— Я и не собиралась приезжать, однако ваши слуги были крайне настойчивыми, — иронично заметила Лиза.

— Мы просто не могли позволить вам, пропустить это прекрасное мероприятие, — Серий махнул рукой в сторону поместья. — Здесь собрались все достойные наследники кланов, нашего славного города Регара! Неужели вы хотели пропустить "Золотой День", когда мы объединяемся и обсуждаем все значимые события года! — высокопарно заявил Серий.

— Очень рада присоединиться к вам, — ядовито заметила Лиза. Ей вообще не хотелось тут находится. Это место было настоящим змеиным клубком, в котором приходилось использовать все способности, чтобы не быть обманутым, и самому обмануть другого. Лиза выросла достойной аристократкой, однако ей крайне не нравились эти фальшивые улыбки и сладкие речи, именно поэтому она захотела выбрать стезю воительницы.

— Тогда прошу всех в моё скромное поместье, — и вслед за Серией потянулись остальные наследники родов и кланов.

В двухэтажном поместье с небольшим балконом, везде куда падал взгляд, все кричали о богатстве и роскоши её хозяев. Изящные скульптуры, картины известных художников, дорогой паркет и искусная деревянная вырезка, покрывающая стены. В большом зале, стояли длинные столы, которые ломились от количества еды и напитков, которые стоили сотни и сотни ядер второго ранга.

Молодые люди разбились на небольшие группы, со своим кружком интересов. Лиза стояла около самого дальнего стола, пила бокал разбавленного вина, и поглядывая за остальными, ждала когда все закончится.

Но ей не пришлось долго скучать. Вскоре у ней подошёл Серий, на этот раз без сопровождения.

— Дорогая Элизия, давайте отойдем в сторону? — приторно вежливо, явно на публику, спросил Серий, указывая на лестницу, ведущую на второй этаж. Там было несколько небольших комнат, где вполне можно было уединиться.

— Раз ты так хочешь, то можем сходить, — не отказалась Лиза.

Поднявшись на второй этаж, Серий повел её к первой попавшейся комнате. Внутри тоже было все богато обставлено, на небольшом столике были фрукты и напитки, а два кресла стояли прямо напротив друг друга.

— Садись, — откинув маску приказал Серий.

Лиза послушно села в кресло.

— Как ты смеешь так разговаривать со мной при других? — прорычал Серий, не собираясь садится.

— А как я разговариваю? – чуть усмехнувшись спросила Лиза.

— Ты жалкое ничтожество, из жалкого клана. Неужели ты думаешь, что тот парень с которым ты делишь постель, защитит тебя? Или ты надеешься на свой клан, и своего отца? Запомни, простолюдинская подстилка, ты будешь разговаривать со мной как слуга с хозяином. Ты будешь делать всё, что я пожелаю, и ты не скажешь даже слова против. А твоего отца, я способен победить даже сам, и никто тебе не поможет. А сейчас вставай на колени, — приказал он, явно довольный собой.

— Идти в Бездну! Грязный урод, ты за кого меня воспринимаешь! — праведным гневом, рявкнула Лиза. Она вскочила с места, и только хотела выйти из комнаты, как вдруг на неё навалилась аура Серия. Её колени подогнулись, из носа обильно потекла кровь, и стало невозможно нормально дышать. Она упала на колени, и никак не могла вдохнуть даже глотка воздуха.

— Если я сказал, что ты встанешь на колени, значит ты встанешь на колени! — Серий схватил её за волосы, и поднял голову так, чтобы Лиза смотрела на него.

— И сейчас тебе придется испытать наказание, за своё непослушание, — мерзко ухмыльнулся он, начав развязывать свой ремень. Пару секунд, и его штаны упали на пол. Он толкнул Элизию, уронив спиной на пол, и ещё сильнее придавил аурой. Лиза не могла сказать ни слова, и лишь бешено вращала зрачками глаз.

— Мерзкая шлюха, ты отдалась грязному отребью, но я тебе покажу, каким должен быть мужчина. — с этими слова, он начал поднимать подол платья Лизы.

Но он не успел начать своё грязное дело, к счастью Лизы. В дверь постучали, а затем послышался взволнованный голос слуги:

— Господин Серий, прошу прощения что отвлекаю, но приехал ваш отец, и немедленно приказывает вам прийти к нему.

Серий с сожалением посмотрел вниз, и вздохнув начал спешно одевать штаны. "Отца лучше не злить лишний раз, а эта шлюшка ещё получит своё," — подумал Серий, и вышел из комнаты.

Лиза, которую наконец-то отпустило давление силы Серий, вскочила с места и быстро поправила свою одежду. Её красное лицо, выражало гнев и ненависть, но следует сейчас это скрыть. Когда-нибудь позже… Она отомстит за это унижение. Жестоко отомстит.

Она быстро вышла наружу, и не говоря ни слова ушла из поместья. Перед уходом она заметила седого крупного мужчину, перед которым постоянно кланяясь стоял Серий. Видно это и есть глава клана Старий, Делой.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Корона Демиурга

Похожие книги