– Полагаю, она здесь, на полпути в Мобил. – Она указала на красную точку недалеко от Оклахома-Сити – менее чем в шести сотнях миль от Колорадо. Они смогут добраться до Наблюдателя раньше, чем он до места назначения. Ему такую скорость не развить.

Дерек чмокнул Молли в щеку и бросился к двери.

– Я соберу ребят и через десять минут буду ждать тебя в вертолете, – бросил он на бегу.

Молли протянула Стиву планшет:

– Он тебе пригодится. В Оклахоме мне непросто будет помочь тебе с такого расстояния. По мере приближения к объекту он сам будет выдавать тебе новую информацию.

Стив поцеловал ее в лоб.

– Спасибо, Молли.

– Ты ведь однажды тоже нарушил правила и дал Дереку самолет, чтобы он мог меня спасти. – Она пожала плечами. – Если бы не ты, я бы сейчас здесь не стояла. – И подтолкнула в спину. – Беги, спасай свою девочку.

Молли была права: по мере приближения к Оклахоме на экране появлялось все больше деталей.

В какой-то момент Наблюдатель свернул с главной магистрали и ехал по второстепенным.

– Босс, в Гаймоне нет достаточно большой вертолетной площадки, где можно приземлиться, но мы получили разрешение сесть на футбольном поле школы.

Вертолетом управляла Лилиан, еще один из ее многочисленных навыков.

– Хорошо, – произнес Стив, используя переговорное устройство, которое было у всех пяти членов команды.

Почти на подлете Стиву удалось определить местоположение Розалин – отель в двух милях к югу от школы, куда они направлялись. Он передал координаты Лилиан, а она местной полиции, которая должна была предоставить автомобиль для наземного перемещения.

Через несколько минут они сели. Их уже ждали местные копы и микроавтобус. Его команда действовала быстро и слаженно.

– Ребята… – Стив посмотрел на Дерека и Лилиан, но друг его остановил:

– Не говори ничего. Мы ее вытащим. Живой и здоровой.

До отеля оставалось добираться меньше минуты, когда по рации сообщили, что в здании гостиницы «Лучшие каникулы» на Тридцать второй улице слышали выстрелы. Именно там предположительно остановились Наблюдатель и Розалин.

Стив выругался. Они уже въезжали на стоянку, и парни стали выпрыгивать через заднюю дверь, не дожидаясь полной остановки. Вокруг было много патрульных машин, за которыми, прицеливаясь, прятались полицейские.

Стив бросился к старшему офицеру, на вид лет двадцати с небольшим. Маловероятно, что у него есть опыт для проведения подобных операций.

– Я Стив Дрэккет, начальник отделения быстрого реагирования сектора «Омега». Представьтесь и доложите обстановку.

– Кит Холлоуэй, сэр. По показаниям свидетелей, мужчина привез в отель беременную жену, она была без сознания. Ему пришлось ее нести. Потом женщина внезапно пришла в себя и стала звать на помощь, кричать, что ее похитили. Мужчина достал пистолет. В фойе застрелил клерка.

– Вы давно здесь?

– Менее двух минут, сэр.

Стив повернулся к Эштону:

– Что скажешь по поводу выстрелов?

Эштон уже выставлял дистанцию на винтовке.

– Будет непросто, учитывая, что мы не знаем, где Розалин.

– Я его выманю. Стреляй в первый удобный момент.

– Стив. – Дерек потянул его за руку.

– Он окружен и знает это. Выйти оттуда с Розалин не удастся. Он убьет ее, чтобы отвлечь внимание. И он понимает: чем дольше ждет, тем меньше шансов выбраться.

– Стив, он пристрелит тебя.

Парни уже доставали снайперские винтовки. Конечно, ни один из них не стрелял лучше Эштона, но тоже очень неплохо.

Стив оглядел каждого.

– Я его выманю, а вы стреляйте.

Приняв решение, он быстро пошел к входу и открыл дверь. Над головой звякнул колокольчик.

– Убирайся немедленно или я ее застрелю!

Стив никого не увидел, но понял, что голос доносится из-за стойки.

– Не пора ли наконец познакомиться, Наблюдатель?

Он слышал, как всхлипнула Розалин. Сердце сжалось от боли.

– Ты кто?

– Ты сегодня уже отправил человека убить меня.

– Стив Дрэккет? Как ты меня нашел? – Голос звучал удивленно и недоверчиво.

Стив сделал еще шаг вперед. Он должен как-то выманить злодея.

– Так же, как ты все эти месяцы находил Розалин. И остальных женщин. Нам известно о передатчиках, установленных в зубах. Игра окончена.

– Ты сам не понимаешь, что наделал.

Зенгер поднялся, держа перед собой Розалин. У ее виска он держал пистолет. В такой ситуации снайпер не рискнет стрелять. Розалин была бледна, глаза казались стеклянными, руки и шея в засохшей крови. Похоже, она с трудом стояла на ногах, Наблюдателю приходилось ее поддерживать.

Стив сжал зубы.

– Ты испортил мой эксперимент, мое исследование. Работу всей моей жизни! Ты не представляешь, как много это значило для науки! – Истеричный крик, высокий, надрывный, безумный взгляд.

– Мне нужна только Розалин.

Стив держал руки перед собой, осторожно перенес вес с одной ноги на другую, чтобы в подходящий момент заставить Наблюдателя направить пистолет на себя.

– Нет! Она уже обещала отдать мне ребенка. Она понимает, как важны мои исследования.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Отдел «Омега»: Критические реакции

Похожие книги