— Работает, — довольно констатировала я. — Теперь можно контролировать не только движение, но и проверять всё, что поднимается или спускается. Система распознаёт живое и неживое, определяет количество груза и даже может остановить лифт в любой момент.

— А бывшие хозяева не смогут уловить перемены? — уточнил отец.

— Нет. Разве только среди них на постоянной основе тусуется создатель. Что весьма сомнительно, — развела руками я. — Также отныне мы можем отменить влияние артефактов-ключей бывших хозяев на нашу платформу.

Договорив, устало прислонилась к стене. Столько дней кропотливого труда вымотали меня, но результат того стоил. Теперь у нас был надёжный способ контролировать единственный путь наверх. Пока единственный.

Я не боялась, что шахту лифта взорвут — на этот случай стояла защита и не боялась остаться без еды. Мясо раздобудем, его здесь хватает. Оно, конечно, паршивое на вкус, но не даст нам помереть от голода.

* * *

Интерлюдия

Герцерг Альрик Болдр сидел у себя в кабинете и задумчиво смотрел в окно на ночное, усыпанное яркими звёздами, небо. Что-то было не так. Назначенный им новый градоправитель Нижнего Варга отличался педантичностью в отчётах — присылал их строго по расписанию, раз в неделю, обычно на пятый день. Но вот уже на исходе шестой, а от него всё не было вестей.

Массивное кресло скрипнуло, когда Альрик откинулся на спинку. В камине потрескивали поленья, отбрасывая красноватые блики на стены кабинета.

— Милорд? — в дверь осторожно постучали.

— Входи, Дарен.

Секретарь бесшумно скользнул в комнату.

— Новости от привратника Рунного пути, милорд. Он докладывает, что сегодня платформа вернулась с корзинами, набитыми не маг-минералами, а эм-м…

— Ну? — нахмурился Альрик.

— Полные фекалий, полагаем, слизней.

Злость поднялась из глубины естества и вспыхнула алым пламенем на кончиках пальцев правителя. Это было самым настоящим оскорблением и неприкрытым вызовом. Холодная ярость затопила рассудок, требуя выхода — покарать осмелившихся!

— Ньюгор-рд, смерд! Решил предать меня⁈

Даррен замер, стараясь даже дышать через раз: когда хозяин гневался мог убить первого попавшегося под руку.

— С ним пытались связаться? — низко прорычал Болдр, усилием воли беря себя в руки.

Артефакты связи имели ограниченный радиус действия, например, Альрик, находясь в своём доме, не мог «дозвониться» до Гуна и наоборот. Над улучшением уже работали. Вот только с пропажей старика Роха, великого мага-артефатора, сей процесс сильно застопорился.

— Да, повелитель! — замерший тенью помощник, поклонился и, чуть замявшись, добавил: — Но Нижний Варг не отвечает. Мы… потеряли с ними связь. Сигналы от бинг-стейнов наших смотрителей просто не дотягиваются до тех, что внизу. Будто их блокирует некая третья сила.

В камине громко треснуло полено.

— Собирай отряд, — после долгой паузы произнёс герцерг, поднимаясь и тяжело опираясь о столешницу. — Похоже, пришло время навестить Нижний Варг лично.

<p>Глава 47</p>

Интерлюдия

Альрик Болдр спускался в Нижний Варг в скверном расположении духа. Столько дней молчания Ньюгорда не предвещали ничего хорошего. А корзина, доверху набитая отбросами, вывела его из себя. Это был даже не намёк, а прямое оскорбление и провокация конфликта.

Подъёмник полз вниз неспешно, давая время хорошенько обдумать ситуацию. Сорок лучших бойцов за спиной, у каждого артефакты высшего качества, доспехи, покрытые защитными рунами, которым не было равных во многих королевствах. С таким отрядом он мог спокойно штурмовать небольшой город, не то что разобраться с кучкой бунтовщиков.

Едва платформа коснулась земли, Альрик первым шагнул вперёд. И замер, оценивая обстановку.

Долина с Нижним была видна как на ладони. Горели уличные фонари. Тишина и спокойствие.

— В этот час большинство сидит по домам, — рядом с герцергом стоял верный помощник и глава отряда, капитан Магнус Бьорн.

Группа спустилась по каменной лестнице и строевым шагом направилась к главным воротам, которые оказались широко распахнутыми.

— Что-то не так, господин, — негромко произнёс Бьорн и подал знак своим людям, те мигом перестроились, заключая Альрика в кольцо.

Улицы были пусты. Совершенно безлюдны.

Ни единой живой души — ни стражи, ни горожан. Гулкая, неестественная тишина висела в воздухе.

Сколько незваные гости ни вглядывались в дома и переулки — даже тени не заметили.

— Соблюдать предельную осторожность!

Воины двинулись вперёд, держа наготове боевые заклинания и защитные артефакты. Герцерг внимательно смотрел по сторонам. А ещё… как только они вошли в Варг, его не покидало ощущение чужого взгляда, сверлившего затылок.

Так и хотелось обернуться, что он и сделал несколько раз, но за спиной никого не обнаружил.

И вот они вышли на площадь.

В центре которой, в клетке из чистой сырой маны, сидели… Ньюгорд и все его бойцы!

Градоправитель был связан и с кляпом во рту. Он таращил глаза и пытался что-то сказать, но выходило лишь бессвязное мычание.

Не успел Альрик оценить обстановку, как воздух завибрировал и его интуиция взвыла сиреной!

— Назад! — рявкнул он, но было поздно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Иггдрасиль. Параллельная реальность

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже