– Я чувствую вас, – сказал Лабала, – но не чувствую зла. Думаю, я почувствовал бы, если бы вы были демоном или плененным линиятами духом.

– Конечно, – согласился Дафлемер.—Ты всегда обладал Даром, пусть спящим, погребенным в сознании, но тем не менее сильным, чтобы почувствовать, что я повинуюсь чужой воле.

– Но кто забрал вас с палубы корабля работорговцев? – настаивал Гарет. – Кто спас вас?

– Не знаю, – совершенно спокойным тоном ответил на настойчивые вопросы Гарета Дафлемер. – Быть может, один из моих друзей.

Он махнул рукой в сторону лагуны. Практически мгновенно из воды показалось длинное щупальце, которое взбило белую пену на поверхности и так же неожиданно исчезло,

– Да, друзья по-прежнему со мной, как и магия. Я не отказался бы от пищи, которой не ел несколько месяцев. Никогда не думал, что буду тосковать о ней. Я с удовольствием поел бы галет, солонины, выпил бы вина или пива. Может быть, у вас есть консервированные северные фрукты? Думаю, только поэтому я сохранил рассудок. Я сидел и мечтал о том, чего у меня не было. Впрочем, возможно, я все-таки сошел с ума. Но это не имеет значения, если вы позволите мне отправиться с вами в поход против ненавистных линиятов. Возможно, они украли мою душу, потому что я чувствую, во мне словно чего-то не хватает. Возможно, нет. Возможно, я просто сошел с ума. Возможно, работорговцы сохранили мне жизнь и высадили меня здесь, решив, что так будет веселее. Возможно, возможно… Вы позволите присоединиться к вам, Гарет Раднор? Вы обещали вернуть долг за оказанную мною услугу. Вся моя магическая сила принадлежит вам… и эти милые создания из лагуны. – Дафлемер улыбнулся, но улыбка была недоброй, похожей на злобный оскал акулы.

– Да, Дафлемер, – сказал Гарет, не обращая внимания на встревоженные взгляды Н'б'ри и Техиди и одобрительные кивки Лабалы. – Вы можете отправиться с нами в поход… на работорговцев.

<p>18</p>

– Впечатляет, – почему-то шепотом произнес Кнол Н'б'ри, хотя форт линиятов находился не менее чем в трети лиги. – Сомневаюсь, что хоть одну из наших пушек удастся поднять так, чтобы попасть в форт, тем более разбить эти стены. Нам нужна огромная бомбарда, которую я почему-то забыл положить в свой мешок.

Гарет прихлопнул москита на щеке и кивнул.

– Только очень сильный чародей, каковым я, к сожалению, не являюсь, может придумать заклинание, чтобы разрушить эти стены, – подтвердил Лабала.

Гарет промолчал. Усложнение задачи он не считал хорошим способом принятия нужного решения.

– Может быть, стоит попробовать и войти в Нуурат прямо по каналу? – спросил Н'б'ри.—Вдруг ядра их пушек не смогут до нас долететь?

– Готов поставить на этот корабль или на чью-нибудь жизнь?

– Нет.

Город Нуурат был построен в центре каменистой скобы, глубоко уходившей в джунгли. С обеих сторон возвышались мысы, на вершинах которых были построены форты, обнесенные стенами высотой сорок футов.

Гарет сначала изучил форт на западном берегу залива, потом – на восточном.

– Как им удалось поднять на такую высоту каменные плиты? – недоумевал Том Техиди. —Использовали рабов?

– Магию, – предположил Лабала. – А каким удалось поднять эти пушки? Кстати, как они называются?

– Скорее всего, они установили большие кульверины для дальности обстрела, может быть, пару мортир, чтобы стрелять навесом по заливу, – объяснил Том Техиди.

Гарет заметил, что жерла всех пушек обращены в сторону моря.

Город на берегу залива манил Гарета. Манил теплом, цивилизацией и, самое главное, золотом. Золотом, которого могло стать еще больше после прибытия флота с сокровищами.

– Гм-м, – произнес он задумчиво. – Пора уходить.

– Ты что-нибудь придумал? – спросил Кнол Н'б'ри, когда они спустились по склону холма к поджидавшей их шлюпке.

– Конечно, – ответил Гарет. – Осталось только отбросить невыполнимое и сделать то, что останется.

– А что должно остаться? – спросил Лабала.

– Противоречащее здравому смыслу.

– Я очень рад, – сказал Том Техиди, изучая карту, – что стал моряком, а не пехотинцем.

– Позволь выразить мои искренние соболезнования, – сказал Гарет. – Должен сообщить тебе, что каждый человек, в присутствии которого нет необходимости для поддержания корабля на плаву, становится солдатом. Может быть, ты не заметил, но в коносаментах были указаны ранцы, фляги, ружейные ремни и сапоги для всех нас, а не только для солдат.

– Надеюсь, включая меня? – сказала Косира. – Я начинаю подозревать, что вы пытаетесь создать для меня идеальные тепличные условия.

Гарет помедлил с ответом. На самом деле именно он хотел защитить Косиру от опасности, но сейчас понял, что достиг предела.

– Ты пойдешь в атаку вместе со мной, – сказал он.

Техиди еще раз изучил грубо составленную карту.

– Я слишком жирный, чтобы заниматься подобными вещами.

– Чем ты лучше других? – спросил Гарет. —Ты будешь нужен мне здесь, на восточном берегу. Ты и Фролн возглавите десант, а помогут вам помощники с других кораблей.

– А ты сам будешь на западном берегу? —спросил Техиди.

– Да.

– Будешь веселиться, а мы будем отвлекать на себя огонь линиятов, пока нам не отстрелят задницы?

– Надеюсь, что так и произойдет.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги