Мгновение, и губы Эдварда впились в мои нетерпеливым поцелуем, в то время как его руки с теплотой обняли мою талию, прижимая всё тело к себе. Эти прикосновения не обжигали страстью. Они согревали нежностью, трепетностью, явным желанием защитить и никогда не отпускать. Словно всё это время он сдерживался, копил это в себе и вот, наконец, смог выплеснуть бурю трогательных эмоций. Эта буря смела меня в ту же секунду. Я растаяла, поддалась порыву, ощутила внутри желание взлететь от радости. Такой уже родной, сильный, просто невероятный, а главное – мой. Один запах Эдварда опьянял, что уж говорить о поцелуе. Татуировка, магия, навязанная связь… нет, глупости. Все эти чувства не могут появиться искусственно.

— Прости, – шепнул Эдвард, нехотя отрываясь от моих губ, – было бы некрасиво делать что-то подобное при дочери. Всё же я ещё не представил тебя, как свою женщину.

Его ладонь продолжала обжигать мою щёку, и я накрыла её рукой, не желая отпускать герцога далеко от себя.

— Я уже испугалась, что ты навсегда отвернешься от меня из-за… моего проклятья.

— Что? Нет, – он искренне возмутился, но на секунду всё же отвел взгляд. – Вернее, я абсолютно точно не могу сделать это после всего услышанного. Конечно, эту неделю я старался убедить себя, что ты лишь враг, который воспользовался моей слабостью. Но как же паршиво было от этой навязанной мысли. И как я рад, что теперь всё встало на свои места. Возможно, в глубине души я всегда знал, что ты никогда бы не навредила ни мне, ни Саре. Но разум настаивал верить фактам и человеку, которого я знал с самого детства. Так рационально, но… глупо.

— Иногда кто-то может стать самым родным куда быстрее, – со счастливой улыбкой тихонько произнесла я. – Мне тоже было очень сложно. Прости, что я не рассказала тебе обо всем с самого начала.

— Не извиняйся. Возможно, это правильно. Не уверен, что мне не пришлось бы отправить тебя в темницу, узнай я с самого начала, что ты оборотень, – он замялся, будто пробуя фразу на вкус. – Хм. Даже говорить такое сложно.

— О, поверь, куда сложнее, когда у тебя вдруг появляется хвост, – я невольно хихикнула, крепко-крепко обнимая Эдварда.

— Значит, ты появилась голой у меня в кабинете?..

— Ага. Потому что превращение застало меня врасплох.

— Ого. А я так легко повелся на историю о мерзавце-бывшем.

— Не волнуйся. Мужчины, в принципе, склонны верить женщинам, которых видели голыми.

Эдвард усмехнулся.

— Значит, и платье Аннит ты разорвала намеренно?

— Да-а-а, в этом она оказалась права. Кстати, где Аннит сейчас?

— Не знаю. Я попросил её больше не приходить, если она не хочет, чтобы мой медальон прошёл проверку на магию приворота.

— Ну… и поделом ей.

— Хотя осознание, что ты в образе кошки наблюдала за нами в постели… – Эдвард протянул последнее слово, вспоминая все наши четырехлапые взаимодействия, – … ещё и слушала мои тяжелые размышления о том, пригласить ли тебя на первое свидание, да?

— Это были приятные издержки. И поверь, в форме комка шерсти их не так уж много, – взгляд невольно упал на часы, и я вздрогнула, отступая назад. – Все эти размышления очень приятные, но нам срочно нужно выдвигаться.

— Понимаю, конечно, – Эдвард сжал мою ладонь. – Мы можем полететь.

— Нет, не нужно. У меня есть это, – я достала из кармана монетку.

— Ого, артефакт, в который смогли уместить магию телепортации? Это тоже сделал Джордан?

— Да. Как и мой амулет.

— А он невероятно хорош…

Я улыбнулась и приготовилась подкидывать монетку.

— Приготовься.

Лишь бы всё пошло по плану…

<p>Глава 29. Судьба союза</p>

Монетка подброшена. Назад пути нет. Мы с Эдвардом уже через секунду стояли в тёмной чаще непроглядного леса. Огромные деревья скрывали небо. Лишь маленький кусочек земли не был занят зелеными гигантами. Всё вокруг накрывала тишина…

— Что же… теперь мы должны ждать? – спросил герцог, смотря на меня.

— Да. Думаю, да…

Я была благодарна ему. Союз оборотней и людей в этом мире – безумство. Однако он стоит здесь, держит меня за руку и готов пойти до конца. Если я подставлю его, вся жизнь Эдварда пойдёт под откос. И всё же он доверился мне. Нельзя подорвать это доверие.

Я взглянула на монетку. Теперь обе стороны были пусты. Внутри загорелся легкий страх, ведомый мыслью: «что если это ловушка?». Но я закрыла страх под замок и мельком осмотрелась. Никого. Впрочем, сейчас не ровно полночь. Наверное, они ещё придут… надеюсь. Нет. Точно придут.

Эдвард очень скоро зажёг небольшой огонёк в свободной руке, и именно в этот из леса донесся басовитый голос старика:

— Не стоит лишний раз использовать магию…

Я выдохнула. К нам на встречу из-за деревьев вышли две беловолосые фигуры. За спиной Джордана покоился огромный рюкзак, в котором при ходьбе слышался стук стекла. Итан же вышагивал самой уверенной походкой из всевозможных. Совсем скоро оборотни приблизились к нам.

— Мы не так далеко от логова стаи Белого клыка, – пояснил Серобород свои слова. – Дозорные не должны нас обнаружить.

Перейти на страницу:

Похожие книги