Но деревянный человечек оказался поразительно силен. Размахнувшись, он с развороту врезал ей кулаком под дых.

– Оххххх! – просипела Крис, лишившись дыхания.

Болванчик воспользовался ее минутной слабостью, чтобы высвободиться. Цепляясь за перила одной рукой, он попытался прошмыгнуть мимо девочки вниз по лестнице.

Но Крис успела выставить ногу и сделать ему подножку.

Все еще задыхаясь, она навалилась на него сзади, оттащила от перил и столкнула вниз еще на одну ступеньку.

– Ох! – громко выдохнула она: в коридоре наверху вспыхнул свет. Ослепленная, Крис зажмурилась. Болванчик отчаянно бился под ней, пытаясь вырваться, но она налегла на него всем весом.

– Крис, ради бога, что за?!. – донесся с верхней ступеньки испуганный голос Линди.

– Это Мистер Вуд! – с трудом выкрикнула Крис. – Он… живой! – Она распласталась на болванчике, изо всех сил прижимая его к ступенькам.

– Крис, что ты делаешь? – спросила Линди. – Ты в порядке?

– Нет! – кричала Крис. – Я не в порядке! Пожалуйста, Линди! Беги за мамой и папой! Мистер Вуд… он живой!

– Да ведь он же просто кукла! – воскликнула Линди, нехотя спускаясь на несколько ступенек. – Крис, вставай! Ты что, спятила?

– Слушай сюда! – заорала Крис на пределе легких. – Приведи маму и папу! Пока этот гад не улизнул!

Но Линди не сдвинулась с места. Она смотрела на сестру сверху, спутанные волосы падали на ее застывшее в испуге лицо.

– Вставай, Крис, – уговаривала она. – Ну встань, пожалуйста. Пойдем спать…

– Говорю тебе, он живой! – отчаянно закричала Крис. – Ты должна мне поверить, Линди! Ты должна!

Болванчик замер под ней без признаков жизни, уткнувшись лицом в палас и раскинув руки и ноги.

– Тебе приснился кошмар, – настаивала Линди. Она спускалась по лестнице, ступенька за ступенькой, придерживая подол длинной ночной сорочки у щиколоток, пока не остановилась рядом с сестрой. – Возвращайся в постель, Крис. Тебе просто сон приснился. Тот ужас на концерте… у тебя из-за этого кошмары, вот и все.

Тяжело дыша, Крис приподнялась и повернулась к сестре. Ухватившись рукой за перила, она начала вставать.

Болванчик только того и ждал: стоило ей приподняться, как он обеими руками вцепился в край ступеньки и рывком выполз из-под девочки. Спотыкаясь и чуть не падая, он скатился по лестнице.

– Нет! Нет! Не верю! – заверещала Линди при виде движущейся марионетки.

– Беги за мамой и папой! – скомандовала Крис. – Скорее!

Разинув рот, Линди повернулась и взлетела по ступенькам, зовя родителей.

Крис прыгнула с лестницы, выставив руки перед собой.

Она врезалась в Мистера Вуда сзади и обхватила его за талию.

Оба рухнули на пол, его голова с размаху стукнулась о ковер.

Он сдавленно, мучительно вскрикнул. Его глаза закрылись. Больше он не двигался.

Вся дрожа, потрясенная и запыхавшаяся, Крис медленно поднялась на ноги. И тут же придавила ногой спину болванчика, чтобы не улизнул.

– Мама, папа, ну где же вы? – закричала она. – Скорее!

Болванчик приподнял голову. Он бешено зарычал, замолотил руками и ногами.

Крис сильнее прижала его ногой к полу.

– Отпусти! – яростно взревел он.

Наверху послышались голоса.

– Мама? Папа? Скорее спускайтесь! – закричала Крис.

На площадке показались встревоженные родители.

– Смотрите! – крикнула Крис, отчаянно показав на болванчика на полу.

20

– На что смотреть-то? – спросил мистер Пауэлл, одергивая пижамную куртку.

Крис снова указала на болванчика под ногой.

– Он… он пытался сбежать, – проговорила она.

Но Мистер Вуд безжизненно распластался на животе.

– Это надо считать? – спросила миссис Пауэлл, подбоченясь.

– Не пойму только, в чем соль, – покачал головой мистер Пауэлл.

– Мистер Вуд… Он сбежал по лестнице, – стала лихорадочно объяснять Крис. – Он во всем виноват. Он…

– Это уже не смешно, – устало проговорила миссис Пауэлл, пригладив рукой светлые волосы. – Будить всех посреди ночи, Крис, это совсем уже не смешно.

– Я всерьез опасаюсь за твой рассудок. Действительно опасаюсь, – добавил мистер Пауэлл. – После того, что было сегодня в школе…

– Выслушайте меня! – завизжала Крис. Нагнувшись, она подняла Мистера Вуда за плечи и хорошенько встряхнула. – Он двигается! Он бегает! Он разговаривает! Он… он живой!

Она перестала трясти болванчика и отпустила его. Тот свалился к ее ногам неподвижной безжизненной кучей.

– По-моему, тебя надо показать врачу, – произнес мистер Пауэлл.

– Нет, я тоже его видела! – пришла на помощь Линди. – Крис права. Болванчик действительно двигался. – Однако тут же добавила: – Или мне показалось, что он двигался…

«Да-а, Линди, офигенно помогла», – подумала Крис. Она почувствовала страшное опустошение.

– Значит, опять дурацкий розыгрыш? – возмутилась миссис Пауэлл. – По-моему, того, что было в школе, более чем достаточно.

– Ну мам… – запротестовала Крис, глядя на неподвижную фигурку у своих ног.

– Живо по постелям, – велела мать. – Завтра выходной, уроков нет. У нас будет уйма времени обсудить ваше наказание.

– НАШЕ? – взвилась Линди. – А меня-то за что?

– Мам, мы правду говорим! – настаивала Крис.

Перейти на страницу:

Похожие книги