Ной прикрыл глаза, растворяясь в них… пока не вспомнил: «Филипп и Пятнышко!» Он отыскал лестницу и забрался на верхнюю ступеньку, оглядывая бассейн. Вся вода ушла. В бассейне ничего не было, за исключением Филиппа, сидящего рядом со сливом, и Пятнышка у него на руках.

– Ты нас спас. Ты герой, – Филипп поднялся на ноги и протянул Ною руку. – Мой герой.

Тот колебался. Это всё по-настоящему? Хотя, учитывая всё, что он только что пережил, это было так же реально, как древняя морская тварь. Ной решился. Он пожал руку Филиппу впервые за прошедший год и должен был признать, что ему понравилось. Но это было ещё не всё. Филипп заключил Ноя в объятия, шепнув на ухо:

– Я горжусь тобой, сынок.

Стоит сказать, это было не самое долгое объятие. И даже не самое тёплое. Но для Ноя это казалось многообещающим началом.

И можете поверить? Пятнышко – даже Пятнышко! – подпрыгнула, чтобы лизнуть Ноя в лицо! Чёртовой псине он до сих пор не нравился. Но начал меняться к лучшему. Филипп даже сказал это вслух:

– Теперь всё здесь начнёт меняться к лучшему.

Ной подумал о папе и улыбнулся. Он улыбнулся прошлому. И на мгновение он смог улыбнуться будущему.

Ной улыбался ровно до того момента, как регенерировавшее щупальце вырвалось из водостока и утащило его, пинающегося и кричащего, в глубочайшие первобытные недра земли.

<p><emphasis>Глава десятая</emphasis></p>

БИБЛИОТЕКАРЬ ЗАКОНЧИЛ РАССКАЗ.

– Неплохо искупались, не правда ли?

Он поднял взгляд от страниц, всматриваясь в лица ребят из Кошмарного Квартета.

– Критика? Комментарии?

– Ерунда, – выпалил Стив. Он посмотрел на Ноя, ожидая его согласия.

– Ерунда, – повторил Ной, а затем добавил: – Но… насчёт бассейна – это правда. Мы запускаем его на следующих выходных.

Он вздрогнул, коснувшись болезненного солнечного ожога на плече.

– Какое удивительное совпадение, – заметил библиотекарь. – Смерть, подобная искусству. Или искусство, подобное смерти? Я никогда не разбирался в таких вещах.

Как и остальным, Ною нужны были ответы.

– Что вам от нас нужно? – закричал он так громко, что Филипп мог бы взять с него пример.

– Что мне нужно? Я полагал, что вы уже поняли, – библиотекарь широким жестом указал на свои книги. – Сказки вроде ваших хотят быть услышанными.

Теперь уже никто не искал путь наружу. Даже Уилла, что бесконечно радовало библиотекаря.

– Решили остаться?

– А у нас есть выбор? – спросила Уилла, уже зная ответ. Она была неглупой девочкой. – Никто из нас не уйдёт отсюда, пока мы не услышим последнюю историю. Это же так работает?

Библиотекарь зажёг свечу и спокойно оглядел их.

– Как знать, как знать.

Стив подошёл к нему вплотную. Он был красным от злости. Или же от страха?

– Ладно, старикан, давай уже! Читай мою!

– Вы мне приказываете? – уточнил библиотекарь с гримасой, слишком зловещей даже для него, хранителя замогильных секретов. Да, наступала его любимая часть вечера.

Он раскрыл последнюю сказку и начал читать.

<p><emphasis>Глава одиннадцатая</emphasis></p><p>Вызов</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Особняк с привидениями

Похожие книги