- Фил, скажи мне, что у тебя нет сокровища на этом корабле…? – Голос капитана стихает, когда он поворачивается к другу и видит состояние, в котором тот находится.

Лицо пирата белое, как простыня. Он еле дышит. Затем он вытаскивает из кармана знакомую золотую цепочку, этот проклятый медальон начинает насмешливо качаться между его пальцами.

- …Конечно. – Это имеет смысл, в каком-то ужасном понятии. Вселенная всегда была такой жестокой.

Момент тишины затягивается слишком долго. Трое просто сидят, вместе, даже не разговаривая и не двигаясь.

А затем Фил уходит.

Он выскакивает за дверь прежде, чем Техно успевает его остановить. Капитан следует за другом. Фил останавливается у поручней, на палубе. Пират делает глубокий вдох и изо всех сил бросает медальон – единственное, что многие годы напоминало ему о сыне – как можно дальше в морскую пучину.

Тот с легкостью ударяется о поверхность воды и исчезает.

- Я сделал это. – Говорит Фил, затаив дыхание. Затем он тихо, безумно хихикает, прижимаясь к деревянным перилам. Его плечи дрожат. – Не могу поверить. Все, что требовалось, чтобы… Блять.

- Фил. – Начинает Техноблэйд, протягивая руку, словно пытаясь удержать того от приступа безумия. – Ты…?

Фил снова смеется. На этот раз громко, резко и горько.

- Я думал, что это я проклят. Команда тоже так думала. Было так много проблем, погибло столько людей, только из-за того, что я не мог избавиться от своего чертового…

Внезапно он отскакивает от перил с шипением. Волна ударяется о борт корабля, орошая палубу водой. Весь корабль качается от силы удара, вода оставляет за собой пену и водоросли.

Фил теряет дар речи. Его взгляд твердо останавливается на палубе, лицо становится бледнее с каждой секундой, потому что…

У его ног лежит знакомый золотой медальон.

Комментарий к Глава 8

Ведьмак* - Тут имеется ввиду не тот ведьмак, о котором вы могли подумать. Имеется ввиду просто ведьма, но мужчина.

(Я могла бы написать “колдун” или “чародей”, но ведьмак мне нравится больше)

Я знаю свои секреты, осталось узнать твои.** - В оригинале “My secrets to know, and yours to find out”. Более развернутый и понятный по смыслу перевод: “Мои секреты существуют, чтобы я их знал, а твои существуют, чтобы я их узнал.”

Надеюсь, вы читаете звездочки (*). Их может быть лень читать, но так вам, возможно, будет понятнее :3

А еще, ждем следующую главу))

========== Глава 9 ==========

Комментарий к Глава 9

Без предупреждения, Техноблэйд подходит, хватает Вилбура за шиворот и поднимает его, чтобы встретиться взглядами.

- Это не мое дело. – Тихо говорит он. – Но если бы было моим, я бы выбросил тебя за борт пару дней назад. – Его хватка ослабевает, позволяя мужчине вдохнуть. Коричневые глаза встречаются с гневными красными. – Разберись с этим. Скоро. Я сказал Филу, что все будет хорошо и оставил тебя на борту своего корабля. Не заставляй меня сожалеть об этом.

Написала в прошлый раз “ждем главу”. Допросилась. Вышло уже 3 главы, считая эту, а я ничего не успеваю XD

- Что ж, стоило ожидать, что это будет не так просто.

- Эээ, попытка - не пытка.

- Придется идти по сложному пути, да?

- Ага. Проклятый остров. Направляемся туда.

- Думаю, твое «маленькое путешествие» окажется немного длиннее, чем ты планировал, а, приятель?

- …Бро, меня обманули.

- …Техно?

- Да?

- Не могу отделаться от чувства, что совершил ошибку.

- Что ты имеешь в виду?

- Медальон. Мне не стоило вот так просто пытаться выбросить его.

- Хей, это была просто попытка. Ни вреда, ни пользы.

- …Может быть.

- Что-то не так?

- Просто плохое предчувствие, приятель.

***

Рыжий мальчик – тот, кого вымыли вместе с Вилбуром – вернулся.

Это не первый раз, когда они видят его после спасения. Он крадется по лодке, как хитрый лис, по большей части держась рядом с Вилбуром. Он кажется достаточно дружелюбным - сообразительным и нетерпеливым, готовым помочь при необходимости и способным завязать разговор практически с кем угодно.

А еще он как то странно увлечен Филом.

Прямо сейчас он смотрит на Фила странным взглядом. Он стоит рядом с Ранбу, выглядывая из-за его спины, как будто пытаясь спрятаться от чужих глаз. Его брови нахмурены – не от гнева, а от… замешательства? Может, любопытства? Он ведет себя как животное, прячась от чрезмерного внимания, но сохраняя блеск озорства в глазах. Он подружился с Томми, Туббо и Ранбу, которые, вроде, приняли мальчика в свои ряды. Поэтому сейчас они находятся наверху, вооружаясь пистолетами и играя в перестрелку, в которой Туббо, несомненно, выигрывает. Все они сосредоточены на игре – делают ставки, подбадривают друг друга насмешками – кроме их нового товарища, который не может отвести глаз от Фила.

И Фил тоже его замечает.

Вздохнув, его первый помощник поворачивается к мальчику и машет ему рукой.

- Привет, приятель. – Голос Фила мягкий – тем же тоном он общался с Ранбу, когда мальчик впервые присоединился к Арго.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги