— Немного нездоровится, какая досада, — раздался чей-то голос у двери. — Значит, десятилетняя война покажется тебе мелким недоразумением, Микаэла? А разрушительный ураган — легким ветерком?

Две аши на пороге снимали деревянные сандалии. Их спины освещало яркое утреннее солнце, отчего поначалу я видела одни лишь силуэты и на миг решила, что это приехали мои сестры, Роуз и Лилак. Но одной из них оказалась пухленькая женщина в больших очках, с ярко-рыжими волосами, наполовину скрытыми под прозрачной вуалью. Ее каштановое хуа украшал самый необычный узор из всех виденных: по подолу платья тянулись светло-зеленые плоды канталупы, чередуемые веточками падуба и мелкими белыми бабочками. Вторая аша была почти на голову выше первой, с темными коротко стриженными волосами — прической крайне редкой среди аш, которые предпочитали носить длинные волосы — и бледно-серыми глазами. Ярко-желтое хуа покрывал простой рисунок из лютиков.

— Нангхаитья вытянул из тебя сил больше, чем хотелось бы, но со здоровьем не стоит шутить, — с легким акцентом проговорила высокая брюнетка.

— Полер, со мной все в порядке.

— А мне так не кажется. — Затем темноволосая обратилась ко мне: — Ты, должно быть, та самая ученица-аша, которую теперь так все боятся. Не пригласишь нас войти?

— Боятся?

— Не обращай внимания на Полер, — вмешалась полная девушка. — Если Микаэла любит недооценивать, то она обожает преувеличивать.

— Совсем немного. — Не дожидаясь моего ответа, Полер прошла внутрь, села за стол рядом с леди Микаэлой, а рядом пристроила мешок, набитый огромными прутьями. — Я тут купила вилочник у Масели. Так эта дрянь развела меня еще на три сребреника из-за того, что он свежий и собран сегодня утром. Хотела на пять, но у меня больше с собой не было. По крайней мере, он поможет тебе восстановить силы.

— Когда кто-то дарит свежий травяной чай, то сначала измельчает его, — пробормотала вторая аша, — а не отдает с листьями на ветках.

— Потому что я все время забываю, как готовить, — возразила Полер. — Если по рецепту требуется взять полфунта масла и щепотку мускатного ореха, то я, забывшись, сделаю все наоборот: положу полфунта мускатного ореха и щепотку масла, — и убью кого-нибудь своей стряпней. Так что уж лучше собрать все нужные ингредиенты и отдать тому, кто лучше смыслит в этом. К тому же так здоровее. Кстати, Альти, у тебя отлично выходят напитки. Почему бы тебе не заварить чай для Микаэлы, а заодно и для меня?

Альти, взглянув на свою спутницу, грустно покачала головой, но мешок все же взяла и отправилась в буфетную.

— Ты уж прости меня, — заговорила со мной Полер. — Мы — давние подруги Микаэлы. Тебя же Тия[23] зовут, да? Так странно, Альти как раз отправилась на кухню с твоей тезкой. Но не мне смеяться над причудливыми именами, когда у меня самой такое же.

— Полер славится своей откровенностью, — с улыбкой заметила леди Микаэла.

— Да я вообще душа любого приема, — оживилась Полер. — Меня всегда приглашают. А если кто позволяет себе лишнего, с ним разбирается Альти. По ней и не скажешь, но она любого уложит в мгновение ока. Потому и охраняет принцессу Инессу. Сейчас мы решили передохнуть и проводить нашу Микаэлу в Истеру. От которой остались только жалкие мрачные la épave[24]. Ты там бывала? Кстати, не накормишь завтраком?

Я придвинула к ней большое блюдо с лавашом и варенье из айвы. Аша с огромным аппетитом набросилась на угощение.

— М-м-м, так-то гораздо лучше. Вообще в Истере особо не отдохнешь. Там хороши только вино из рунных ягод, оленьи рога да крепкие мужчины — именно в таком порядке. Гора Чужаков хоть и славится отличным урожаем ягод, но там совершенно невозможно жить: повсюду восьмифутовые снежные сугробы, а народ по уши укутан в толстые шарфы и меха. Если тебе кажется, что в Тресее холодно, подожди, пока не окажешься в Истере. А ты там в конце концов точно окажешься. Микаэла долго не протянет.

— Полер, — осадила ее леди Микаэла.

— Но это же правда, Микки. Нельзя вечно скрывать это от Тии. Через два года нангхаитья снова восстанет. А если ты сейчас не в состоянии с ним справиться, то что же будет, когда ты станешь слабее?

— Слабее? — пролепетала я.

— Здоровье Микаэлы угасает, — пояснила Альти, возвращаясь с кухни. В руках она держала миску измельченного вилочника и чайник горячей воды. Всыпав в емкость порошок, женщина разлила напиток по четырем чашам. От чая исходил пар и аромат специй. — Всю жизнь поднимать дэвов из могилы и упокаивать их — такое подкосит любого, а Темных аш становится все меньше.

— Несколько месяцев назад умерла Сахмет, и Микки пришлось взять ее обязанности на себя, — добавила Полер. — Мерзкая была баба, эта Сахмет. Тоннами поглощала фасоль, без зазрения совести пускала ветры и думала, ей это сойдет с рук. А этот нангхаитья еще более мерзкая тварь. Теперь так просто, как раньше, его не загонишь в могилу. Микки, это твой последний дэв.

— Но я еще могу этим заниматься, — возразила леди Микаэла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Костяная ведьма

Похожие книги