От ароматных запахов сводило желудок, который ожил и подавал громкие звуки, и хотелось наброситься на еду, но Ленн был настолько в шоке, что даже шевелился с трудом. Вдоль стен растянулись рульки, колбасы и другие деликатесы. Одна на другой громоздились сырные головы, стояли корзинки со спелыми фруктами и овощами. Рядами выстроились кувшины и стеклянные банки с соленьями и джемами, и возможно, чем-то еще несомненно вкусным. В глазах пестрило от разнообразия. Словно они попали на местный рынок или магазин, или просто чей-то склад провизии. И все казалось необычайно свежим и аппетитным. Это так выглядят иллюзии?.. Но мираж не спешил развеиваться. Ленн даже потрогал и понюхал что-то из еды – все настоящее, даже не муляжи. Попробовать не решился. Пока что.
Пуская слюни от голода, Леннарт медленно перемещался от одного стола к другому, а Тобиас зря времени не терял – он уверенно что-то греб в сумку.
– Думаешь, мы можем это брать? – тихо спросил Леннарт, приблизившись к нему.
– Думаю, нет, – просто сказал Тобиас. Взгляд его был сосредоточенным. На лице – ни намека на улыбку. – Но нам это нужно. Не переживай, я возьму все необходимое. Хотя, может, поищешь зажигалку или спички? Пригодятся.
Леннарт неуверенно кивнул, все еще считая плохой идеей, что они пробрались в хижину, как воры, и в буквальном смысле обчищали запасы еды (ладно, обчищал один, но Ленн автоматом шел сообщником). Могли бы, наверное, дождаться хозяина, попросить немного еды, спросить дорогу, в конце концов…
Леннарт зашел за угол, где был проем в другую комнату, и шарахнулся, едва не задев шкаф с банками. В нос ударил сильный запах сырого мяса и
Несмотря на то что желудок был пустым, ком тошноты все равно подкатил к горлу, и на языке расцвела противная горечь желчи. Ленн прислонил руку ко рту. Хотелось побыстрее отсюда выйти, но ноги стали ватными, а взгляд все равно изучающе скользил по комнате какого-то мясника. На огромной плите Ленн заметил кастрюли. Из одной торчали копыта, из другой… голова с ветвистыми рогами и вывалившимся языком. На столешнице рядом валялся заветный коробок спичек. Ленн с неохотой приблизился и потянулся, смотря в мутные глаза оленя, на которые откуда ни возьмись вдруг прилетела жирная муха. Желудок скрутило. Такие виды напрочь отбивали аппетит…
Ленн схватил коробок и поспешил выйти из комнаты. Мурашки до сих пор бегали по коже. Понятное дело, что все эти рульки и колбасы появились не из воздуха, но…
– Апчхи! – раздалось громкое, и весь дом содрогнулся.
– Будь здоров, – на полном автоматизме произнес Леннарт.
– Это был не я, – растерянно сказал Тоби за спиной.
Ленн обернулся, и они пересеклись взглядами. В глазах Тоби появилась непонятная смесь удивления, страха и растерянности. Леннарт открыл было рот, однако прямо над головой раздался скрип, потом кряхтение и глубокий вздох, будто кто-то еле-еле поднимался с кровати после сильной пьянки. Ленн уставился в потолок, словно сквозь доски можно было рассмотреть, что там происходило на втором этаже (или то был чердак), и даже не сразу ощутил, как Тоби потянул его за рукав, и они присели, спрятавшись за столом. Ленн непонимающе уставился на него.
– Что происходит?
– Тихо, – прошептал Тоби и прислонил палец к губам.
Ленни ни черта не понимал. Почему им надо прятаться, если хозяин хижины потенциально мог им помочь? Он единственный человек, которого они встретили, ладно,
Наверху сначала что-то упало, потом снова заскрипело, и послышались тяжелые медленные шаги, под которыми даже потолок прогибался. Создавалось впечатление, что там ходил
– Вот уж кто наверняка плотный в боках, – поддразнил Ленн.
Тоби не улыбнулся, только глаза его сверкнули. Ленн и Тоби притихли и прислушались. Их наблюдательный пункт находился за столом, загроможденным огромными кастрюлями. В принципе, здесь было так много всего, что хозяин мог даже не заметить непрошенных гостей. Хотя сердце у Ленни колотилось так громко, что могло выдать их присутствие.
От тяжелых шагов содрогалась вся хижина, как от землетрясения.