– Как насчет меня? Это эгоистично, задаваться вопросом, где тут я? Почему все… кроме меня, имеют право голоса в том, когда я узнаю вещи, относящиеся ко мне? – Когда я посмотрела на него и увидела ответ, который мне не понравился, я добавила: – Не отвечай. Скажи мне вот что. Ты о чем-нибудь жалеешь? Не о твоем папе и всем, что с ним связано, а о чем-нибудь между нами?

– Я не сожалею ни об одной секунде, потому что они привели меня к тебе.

– Когда ты солгал мне, Нэщ, ты стал как все остальные в моей жизни. Вирджиния, Бальтазар и Гидеон, который, как оказалось, даже не отец мне. Надеюсь, я разберусь во всем. Надеюсь, это неудачный момент…

– Момент? Нет такой штуки, как время. Время – это нечто, что люди изобрели, чтобы ценить каждый вздох, чтобы напоминать себе о том, как они ограничены, что мы должны жить и никогда не задавать вопросов.

Как ты можешь верить в это, когда ты потерял своего отца? Все, чего хочет Бетти, – это больше времени с Хэнком.

Когда он говорил такие вещи, которые заставляли меня смотреть в небо и раздумывать о своем месте во вселенной, хотелось сократить дистанцию и напомнить себе, что это все было с ним.

Он припарковался у крохотного коттеджа Гидеона, не сильно отличавшегося от коттеджа Прескоттов, повернулся ко мне.

– Ты прекратишь сопротивляться этому? Нам. Вернешься ко мне?

– Нет, – я достала свой рюкзак и прижала его к груди, – я здесь потому, что ты знаешь обо мне какую-то важную тайну и отказываешься делиться ею.

– Могу я задать этот же вопрос завтра? – Нэш Прескотт… подпольный боец в созвездии шрамов, владелец отельного бизнеса стоимостью в миллиард долларов, в этот момент он выглядел, как чертов щенок. И он просил разрешения, вместо того чтобы приказывать мне.

Я сдалась.

– Да.

Я облажалась.

<p>Глава 51</p><p><emphasis>Нэш</emphasis></p>

До Синд-Бич можно было добраться только на лодке, что делало его идеальным местом для темных делишек. Маленький остров. Коррумпированная полиция. Самые высокие цены на недвижимость в штате.

Богатенькие студенты проводили там свои летние каникулы, устраивая вечеринки, торгуя наркотиками и занимаясь хрен знает чем. То, что Рид отвисал там, нервировало меня. Ма взбесится, как только узнает. Если узнает.

Я сказал себе, что должен быть там, ждать гребаную лодку в Синд, а не оставаться в Блайт-Бич с Эмери. Рид избегал этого разговора со дня смерти папы, и у меня он никогда не был в первых строчках списка дел.

Теперь, когда от Гидеона я узнал папину часть истории, у меня, по крайней мере, была правда, которую я мог ему рассказать. Правда. Ха. Мне можно было доверять, как Ричарду Никсону, – то есть никак. Я подвел своих родителей. Я подвел своего брата. И я буквально трахнул Эмери.

Смотритель парковки дал мне талон. Я сунул его в карман и пошел вниз по причалу. Свой пиджак и жилет я бросил в машине, оставшись в рубашке и брюках.

Это выглядело крайне нелепо, но я оставил бейсболку. Мне не нужно было, чтобы в прессу попали фото того, как я отправляюсь на остров, который называли «Криминальный город». Во время прогулки на лодке вода забрызгала всю кабину, испортив мои «Гианнис» и намочив носки.

Всю поездку я провел, пялясь на сообщение, которое прислала мне Эмери перед тем, как все рухнуло в пропасть.

Дурга: Скажи, какая у тебя самая любимая вещь в мире.

Мои пальцы зависли над клавиатурой. Я набрал свой ответ и удалил его. Я не мог отправить его, пока Гидеон не признается и не объяснит все. Если бы я думал, что будет лучше, чтобы она услышала это от меня, я бы сделал это в тот самый момент, как узнал, что лорд Балти был донором спермы для ее матери.

А пока я был рядом с ней.

Я нашел Рида курящим косяк на пляже. Своего брата – отличника со стипендией, обеспеченной ему игрой в университетской команде. Я сел рядом, вынул косяк у него из пальцев, поднес к губам и затянулся.

– Хорошая шапка, – поприветствовал он меня, ероша свои волосы.

Над козырьком бейсболки была изображена серая белка с выпученными глазами, символ штата Северная Каролина. Я купил ее в туристическом киоске.

Я поднял косяк.

– Какого хрена ты куришь это, парень?

– Он же не пропитан ЛСД, папочка. – Он помедлил, зарываясь пятками в песок. – С другой стороны, заначка, которую ты у меня украл…

Я заметил, что это дерьмо пахнет странно.

– Тусуешься теперь с ними? – Я махнул рукой в сторону группки привилегированных позеров, играющих на гитаре рядом с десятифутовым костром посреди, мать его, дня.

– Ты сказал, что хочешь встретиться. – Он раскинул руки, не собирающийся оправдываться и под кайфом. – Я тут отвисаю.

– Эмери знает?

– Знает что?

Я кивнул на него.

– Что ты превратился в это.

Твою мать, не так я представлял этот разговор.

– Эмери никого не осуждает. – Он пробормотал ругательство, выхватил у меня косяк и затянулся. – Нэш, она не знает.

– Что с тобой происходит?

– Не беспокойся, я знаю, что делаю.

Совершенно неубедительно, поскольку звучало это так, будто он делает или уже сделал нечто сомнительное. Я проследил за взглядом Рида, направленным прямо на Бэзил. Боже.

– Серьезно? Все это ради Бэзил Беркшир? Почему?

– Если я скажу тебе, ты не поверишь.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Жестокая корона

Похожие книги