Я потягивала неразбавленное виски. Везунчик, подумала я и вспомнила, о чем размышляла, наблюдая за ним из окна. А затем вспомнила те несколько странных секунд, когда я стояла, ухватившись за подоконник. Я тогда еще не видела, в каком состоянии находится его глаз. И вид крови тут был ни при чем. Ко второму году обучения она меня уже не пугала.

— О нет, — произнесла я вслух, — нет! Я не могу опять через это проходить! Еще слишком рано. Еще долго, очень долго будет рано.

Я выпила оставшееся виски одним залпом.

Глава 9

— Ничего не имею против глаз. — Джемми протянула Катрионе виски. — Пожалуй, я даже «за», а ты, Аликс?

Катриона выглядела бледно-зеленой.

— Я тоже, если их два и они на лице.

— Не могу сказать, будто мне когда-нибудь нравилась отоларингология, — размышляла Джемми. — Родители обычно говорят: «Моему ребенку удалили гланды». Им стоило бы взглянуть на операционную ЛОР-отделения, когда вырезают гланды. Там такое же кровавое месиво, как и в травматологическом после нескольких автомобильных катастроф.

— Джемми, остынь! Мой желудок еще очень чувствителен. — Я налила себе молока. — Давай посмотрим на твою шляпку.

На следующее утро старая миссис Хантер смахнула свой тальк на пол, пытаясь как можно быстрее достать обрезок желтого шелка.

— Маленькая плетеная шляпка такого оттенка? И где девушка ее купила? Там? Ах, это лучший магазин на улице Принцев! Шляпка хорошая, без сомнений! — Аккуратно она вложила шелк и кусок нейлонового кружева обратно в конверт. — Она красивая? Ой, как хорошо! А он сильный парень? И чем занимается? — Только одна деталь на мгновение разочаровала ее. — Англичанин? Но он портной? — Женщина оживилась. — Это чудесная профессия для мужчины. Если понадобится работа, хороший портной всегда найдет себе место.

День выдался чудесным. Ясное небо ярко голубело, сияющее солнце делало серые здания нежно-розовыми, а в узких улочках старого города воздух был таким чистым и слегка солено-сладким, как на берегу в Портобелло.

В моем вечернем списке обхода присутствовало знакомое имя. У мистера Ричардса разыгрался острый радикулит, и, когда я пришла, он был в одинаковой степени зол на себя и на своего врача.

— Я не болен, сестра! Всего лишь спина Уже утром я встану с постели!

— Ваш доктор, наверное, попросил меня зайти удостовериться, что вы еще не сделали этого, мистер Ричардс. Если вы встанете до того, как ваши мышцы успеют расслабиться, вас опять скрутит.

С ним сидела его замужняя дочь, Мэри Камерон, которая жила в соседнем доме.

— А я тебе что говорила, папа?

— Оставь свои указания для мужа, девочка! Я у себя в доме этого не потерплю! Возвращайся к своим обязанностям!

Крупную белокурую женщину с приятным лицом и заметно округлившимся животиком его речь не впечатлила.

— Каким обязанностям? Ян спит после ночного дежурства, мальчишки еще не вернулись из школы, так что у меня дома сейчас ужасно тихо. Как думаете, сестра, кто у меня будет? — Она хлопнула себя по животу с силой, которая встревожила ее отца. — Скажите, что девочка! Мой Ян говорит, если еще один мальчик, роддом может оставить его себе. Ему жутко хочется девочку.

— А с мальчиками что не так? — потребовал объяснения мистер Ричардс. — Разве у меня самого не было четверых, а потом вас, двоих девочек? Осторожнее с младенцем, Мэри! Если собираешься торчать здесь, иди выпей чаю с матерью, пока медсестра занимается мной. Осторожно, девочка! Тебе рожать скоро!

Мэри Камерон перелезла через его кровать, вместо того чтобы обходить ее.

— Мужчины так суетятся! Мой Ян такой же, сестра! Можно подумать, этот маленький монстр — первенец. Вы знакомы с тем замечательным высоким врачом из роддома?

— С доктором Россом? Да.

— Я гордость всей его жизни! Я гордость всех медиков роддома! Все мои мальчики родились в правильный день и правильным образом, у меня было всего несколько хороших схваток. Меня никогда не тошнило ни по утрам, ни ночью. А в последний раз они позволили мне самой, своими ногами, выйти из родильного отделения. Но если мое присутствие кому-то мешает, папа, — она скорчила гримаску, — твой намек понят. Пойду к маме, расскажу, что ты меня вышвырнул!

Мистер Ричардс перестал хмуриться, только когда закрылась дверь.

— Вы не видели ее мальчиков, сестра? Они не такие уж плохие. У меня восемь внуков.

— А внучек нет? — Я вытряхнула из пузырька таблетки. — Вы хотели бы внучку?

На этот вопрос нельзя было отвечать необдуманно. Он проглотил таблетки, и я занялась его спиной и кроватью.

— Может быть.

— Сестра, простите... — Миссис Ричардс вбежала в комнату. Выглядела она взволнованно. — У Мэри всего одна схватка была, и еще две недели до срока, а она всегда вовремя рожала... но вы бы не могли посмотреть?

Перейти на страницу:

Похожие книги