– Луксор – это современное название, – сказала Зия. – В древности он назывался Фивы. Этот храм был одним из наиболее значительных в Древнем Египте. Идеальное место для наших упражнений.

– Это потому, что он уже порядком разрушен? – не удержалась я от вопроса.

Зия одарила меня своим фирменным хмурым взглядом.

– Нет, Сейди, потому что он до сих пор наполнен магией. Для вашей семьи это священное место.

– Что значит «для нашей семьи»? – насторожился Картер.

Зия не ответила и жестом велела нам идти за ней.

– Какие уродливые сфинксы, – бубнила я по дороге к храму.

– Эти уродливые сфинксы – хранители закона и порядка, – знакомым учительским тоном отчеканила Зия. – Защитники Египта. Они на нашей стороне, – добавила она, особо подчеркнув слово «нашей».

– Поди проверь, – вздохнула я.

Когда мы проходили мимо обелиска, Картер слегка пихнул меня локтем.

– Второй обелиск находится в Париже, – сказал он.

Я выпучила глаза.

– Благодарю вас, мистер Википедия. А я-то думала, они в Лондоне и Нью-Йорке.

– Там стоит другая пара, – терпеливо, как маленькой дурочке, объяснил мой эрудированный брат. – А второй луксорский обелиск увезли в Париж.

– Жаль, я сейчас не в Париже, – сказала я. – Там наверняка приятнее, чем здесь.

Мы вошли в пыльный внутренний двор. По его периметру тянулись обломки колонн. Тут же стояли статуи, у которых недоставало рук, ног, голов и прочих частей тела. Но когда-то все это, наверное, производило внушительное впечатление.

– А где экскурсанты? – спросила я, сообразив, что в развалинах пусто. – Разгар дня, время зимних каникул. Тут должны быть толпы туристов.

Зия поморщилась.

– Ты права. Но сегодня я убедила их держаться подальше от этого места.

– Как?

– Разумом обычных людей легко манипулировать.

Она выразительно посмотрела на меня, и я сразу вспомнила, как в нью-йоркском музее она заставила меня говорить. Видно, мало я ей брови опалила! Допросишься ты у меня, волшебница!

– А теперь начнем поединок, – объявила Зия.

Своим посохом она начертила на песке два круга. Они отстояли друг от друга метров на десять. Мне Зия велела встать в один круг, Картеру – в другой.

– Я что, буду сражаться с собственным братом? – спросила я.

Ее идея показалась мне просто идиотской. В магии Картер был слабее меня. Пока что все его способности ограничивались материализацией столовых ножей и рисованием птичек, которые гадили чернилами. Ну да, перебираясь через пропасть, он сумел отбить пару брошенных в него кинжалов. А вдруг я его покалечу? Пусть Картер не подарок, но я бы не хотела случайно вызвать откуда-то иероглиф, разнесший двери в доме Амоса, и взорвать тут все вместе с братом.

Наверное, у Картера в голове бродили схожие мысли. Его лицо покрылось потом, и совсем не от солнца.

– А если мы сделаем что-то не то? – спросил он.

– Я буду внимательно следить за вашим поединком, – пообещала Зия. – Тот, кто выбьет другого из круга, считается победителем.

– Но мы даже не упражнялись! – запротестовала я.

– Учатся в действии, – отрезала Зия. – В магии нет учебников, парт и тетрадей для упражнений. Магии можно научиться только на практике.

– Но…

– Призывайте любую силу, какая вам доступна, – продолжала Зия. – Используйте любые возможности. Начали!

Я с сомнением посмотрела на Картера. Потом открыла кожаную сумку и заглянула внутрь. Попробовать что-то сделать с воском? Нет, лучше не надо. Я достала жезл и палку. Палка мгновенно вытянулась и превратилась в двухметровый белый посох.

Картер вытащил меч. Интересно, что он собрался делать? Уж не швырнуть ли в меня? Его затея мне не понравилась, и я подняла посох, как это часто делала Зия. Мысленно я произнесла слово «огонь».

На конце посоха появился огонек. Он был не больше пламени зажигалки. Я приказала пламени увеличиться. Оно сделалось ярче и чуть больше, но у меня вдруг зарябило в глазах. Пламя погасло. Ноги подгибались. Я опустилась на колени. Ощущение было такое, что я пробежала марафонскую дистанцию.

– Как ты себя чувствуешь? – крикнул Картер.

– Отвратительно, – призналась я.

– Если Сейди скопытится, значит, я победил? – спросил он.

– Заткнись! – крикнула я.

– Сейди, надо быть внимательней, – полезла со своими наставлениями Зия. – Вместо силы посоха ты израсходовала свою собственную. Так тебя надолго не хватит.

Я с трудом встала. Ноги меня не держали.

– Объясни, – потребовала я.

– Маг начинает поединок, полный магических сил. Ощущение похоже на то, какое бывает после сытного обеда.

– Я не получила даже скромного завтрака, – напомнила я ей.

– Каждый магический ритуал забирает у мага энергию. Ты можешь черпать ее из себя, но должна знать предел своих возможностей. Иначе обессилеешь. Может быть и еще хуже.

– Куда уж хуже, – пробурчала я, глядя на обуглившийся конец посоха.

– Ты можешь сгореть. В буквальном смысле.

Я соображала, как задать вопрос, не сболтнув лишнего.

– Но я уже проводила магические ритуалы и не уставала от них. Почему?

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники богов

Похожие книги