Такъ какъ къ этому удостовѣренiю не приложено присяжнаго показанiя, то оно не имѣетъ законной силы, а потому, по статьѣ закона, гласящей, что всякiй грузъ на непрiятельскомъ кораблѣ есть непрiятельская собственность, если противное не можетъ быть доказано судовыми документами, должнымъ образомъ засвидѣтельствванными съ приведенiемъ къ присягѣ, передъ консуломъ или другимъ оффицiальнымъ лицомъ, судно и грузъ признаны законными призами.

<p>ГЛАВА XXXII</p>

Крейсерство въ новыхъ водахъ. — Дѣло о Winged Racer. — Хорошая погоня. — Контестъ. — На сторожѣ. — Не обманешь. — Нѣтъ призовъ. — Кондоръ. — Французское поселенiе. — Ласковыя привѣтствiя. — Островъ Манкей. — Далеко отъ дому. — Саранча. — Инстинктъ. — Отчего никто никогда не видѣлъ мертвую обезьяну. — Возвращенiе домой. — Суда Соединенныхъ Штатовъ стали рѣдки.

8-го ноября Алабама подошла на видъ берега. На ночь она встала на якорь у мыса Флятъ и послала шлюпку, въ надеждѣ достать провизiивъ малайскихъ деревняхъ, но такъ какъ тамъ ничего не достали, то она подняла якорь и пошла опять въ море, подъ парусами.

«Вторникъ, 8 ноября. Прошелъ проливомъ въ милю шириной, между высокими и живописными островами Бизи и Сонбуко. На первомъ изъ нихъ видѣлъ нѣсколько селенiй, расположенныхъ въ кокосовыхъ рощахъ. Голые туземцы выбѣгаютъ на берегъ и пристально смотрятъ на насъ. Въ 2 часа дня прошли Зондскiй проливъ.

«Вскорѣ по выходѣ изъ пролива перемѣнили курсъ и увидѣли судно въ родѣ клипера; оно шло подъ марселями и правило на Сѣверный островъ. Пошелъ за нимъ въ погоню. Хотя въ это время оно скрылось отъ насъ за набѣжавшимъ шкваломъ, тѣмъ не менѣе, однако, минутъ черезъ 15, 20 мы подшли къ нему такъ близко, что могли заставить его показать свой флагъ. Онъ поднялъ флагъ Соединенныхъ Штатовъ. Взяли его въ плѣнъ и послали на якорное мѣсто, въ трехъ миляхъ отъ сѣвернаго острова. Мы сами послѣдовали за нимъ и встали на якорь рядомъ. Работая усердно до 2-хъ часовъ утра, мы взяли съ него все въ чемъ нуждались и, по просьбѣ плѣнныхъ, посадили ихъ[21] на собственныя шлюпки, а сами, въ 4 часа снялись съ якоря и къ разсвѣту скрылись изъ вида берега. Мы были очень счастливы тѣмъ, что достали куръ, фруктовъ и зелени съ малайскихъ шлюпокъ, которыя занимаются здѣсь снабженiемъ судовъ провизiей. Одна изъ шлюпокъ, сообщила намъ, что когда она вышла изъ Анжера, Уайомингъ сжегъ свой призъ.

Дѣло о Winged Racer

Судно по флагу и регистру принадлежитъ Соединеннымъ Штатамъ. Между бумагами нѣтъ притязанiя на нейтральность груза. Судно на пути въ Нью-Iоркъ. Грузъ и судно признаны законными призами.

«Среда, 11 ноября. Вскорѣ послѣ разсвѣта открылся портъ Уотчеръ. Я разсчиталъ, что если пойду тѣмъ же ходомъ, то долженъ буду встать на якорь передъ входомъ въ Гаспарскiй проливъ и тамъ выжидать разсвѣта, поэтому убавилъ ходъ и уже началъ дѣлать приготовленiя, чтобы поднять винтъ, какъ вдругъ на лѣвомъ крамболѣ открылось судно, шедшее правымъ галсомъ, круто къ вѣтру. По временамъ я держалъ отъ него, чтобы дать ему пройти передъ носомъ, и когда оно подошло довольно близко, поднялъ флагъ Соединенныхъ Штатовъ. Оно отвѣтило тѣмъ же. Тогда я поднялъ свой флагъ и сдѣлалъ холостой выстрѣлъ. Вмѣсто того, чтобы лечь въ дрейфъ, оно прибавило парусовъ и хотѣло уйти, но мы тотчасъ стали нагонять пары, такъ какъ они совсѣмъ было упали, и, вмѣстѣ съ тѣмъ поставили всѣ паруса для преслѣдованiя его. Подавались мы впередъ очень медленно, а потому сдѣлали еще выстрѣлъ ядромъ, въ корму, но оно и на это не обратило вниманiя. Наконецъ, послѣ усиленной погони, продолжавшейся полтора часа, мы подошли довольно близко и пустили ему 32-хъ фунтовый снарядъ между мачтами; тогда только оно убавивъ парусовъ, привело къ вѣтру и легло въ дрейфъ. Если бы вѣтеръ былъ еще свѣжее, оно навѣрно ушло бы отъ насъ. Судно это оказалось клиперомъ Контестъ, шедшимъ изъ Юкагамы въ Нью-Iоркъ. Взялъ его въ плѣнъ и, поставивъ на якорь въ открытомъ морѣ, на четырнадцати саженяхъ глубины, взялъ съ него необходимую для себя провизiю. Когда, къ ночи, всѣ наши люди возвратились съ приза, мы замѣтили что его дрейфуетъ, и такъ какъ вѣтеръ былъ довольно сильный, то его несло очень скоро. Шлюпка, посланная отъ насъ, чтобы зажечь призъ, потеряла насъ изъ вида. Такъ какъ тутъ же налетѣлъ и шквалъ съ дождемъ, то она, изъ опасенiя разлучиться съ нами, вернулась домой. Какъ только принялъ ее, тотчасъ же поднялъ пары, снялся съ якоря, подошелъ къ призу и снова послалъ шлюпку сжечь его».

Дѣло о Контестѣ

Судно по регистру и флагу принадлежитъ Соединеннымъ Штатамъ. Притязанiя на нейтральность груза не имѣло. Судно и грузъ признаны законными призами.

***

Капитанъ Сэмсъ рѣшилъ, что если Уайомингъ дѣйствительно находился у Зондскаго архипелага, то что онъ навѣрно пойдетъ искать Алабаму черезъ Гаспарскiй проливъ и тутъ то, восточнѣе пролива, въ Явайскомъ морѣ всего лучше Сэмсу принять сраженiе. Онъ сталъ ожидать его, но такъ въ ожиданiи прошла цѣлая недѣля безъ всякаго, стоющаго описанiя событiя.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги