– Послушай, что касается этого пресловутого любовника Дезире, то мы можем спокойно действовать по обговоренному плану. Я приглашу этих солдат на нашу свадьбу, а ты будешь наблюдать за реакцией кузины.

Камилла кинула на Саймона испытующий взгляд:

– А теперь-то тебе какое дело до моей кузины? Я думала, что после всех проблем, которые у тебя из-за нее возникли, ты умоешь руки.

– А по-моему, после всех стараний, которые ты приложила для того, чтобы помочь кузине, устроить этот смотр – самое меньшее, что я могу для тебя сделать. В конце концов, если бы не она, мы бы никогда не поженились. А это было бы чертовски жаль, тебе не кажется?

– Наверное, – пробормотала Камилла и вновь потупила взор. – Пожалуй, если уж мы начали это дело, то имеет смысл довести его до конца и узнать всю правду.

Наверное? Пожалуй? Нет, ей определенно что-то не давало покоя, и это что-то никоим образом не было связано с ее кузиной. Саймон прокрутил в памяти все события этого утра, пытаясь понять, что могло так расстроить Камиллу.

– Послушай, надеюсь, ты не поверила тому, что наплел тебе Лизана? Ну, всей этой чуши, что якобы я женюсь на тебе потому, что хочу втереться к нему в доверие?

– Нет.

Камилла ускорила шаг, Саймон тоже.

– Тогда что тебя гнетет? Камилла резко остановилась.

– Просто… – Она нервно одернула свой полужакет и, оглядев пустынную улицу, понизила голос: – Ах, Саймон, зачем ты связался с дядей Жаком? Это так опасно! Если об этом узнает генерал, у тебя будут очень крупные неприятности.

Просто не верится! Неужели это и есть то, что не дает ей покоя? Значит, она о нем беспокоится? Не хочет, чтобы его что-либо связывало с Лизаной? Саймон с трудом сдержал улыбку. Черт, если бы она только знала!.. Ну что ж, это даже, к лучшему. Может, тогда не так сильно огорчится, узнав, что он обманывал Лизану. И ее тоже. О Господи! Нет, навряд ли Камилла обрадуется, когда узнает об этом.

– Не стоит беспокоиться обо мне, принцесса, – пробормотал Саймон. – Всем наплевать на каперов и на контрабанду, которую они провозят. Я поступаю так, как с радостью поступили бы остальные офицеры, будь у них такая возможность. – Некоторое время он раздумывал, не сказать ли Камилле правду, но решил, что пока не стоит. Хоть она и не одобряла каперство, но вряд ли обрадовалась бы известию о том, что её дядюшку скоро арестуют. Вдруг она вздумает предупредить Лизану? Саймон не хотел рисковать. – Послушай, ведь это ненадолго, а потом мы обо всем забудем.

Камилла бросила на Саймона умоляющий взгляд.

– Почему бы нам не забыть об этом сейчас? – Она взяла его руки в свои. – Почему бы нам не начать все с нуля? Не связывайся ты с дядей Жаком. Мне все равно, сколько у тебя денег: у меня есть приданое.

– Не нужны мне твои деньги. – Саймон понимал, что все приданое Камиллы добыто пиратским путем, и – пусть это и глупо с его стороны – не хотел брать из ее приданого ни цента. – Трать эти деньги по своему усмотрению. Обеспечивать семью должен я.

– Иными словами, ты готов предавать страну и рисковать собственным будущим ради нескольких бочонков бренди и рулонов шелка?! – воскликнула Камилла.

Саймон огляделся. Улица была пуста, но ему не хотелось рисковать. Он схватил Камиллу за талию и увлек ее в безлюдный переулок, где их точно никто не мог ни увидеть, ни услышать. Затем схватил ее за плечи и развернул к себе:

– Я уже сказал Лизане: мой брак с тобой не имеет никакого отношения к нашим с ним деловым отношениям. Тебя это никоим образом не касается, Камилла! Не лезь не в свое дело!

– Нет, меня все касается! Что, если у нас будут дети? Что с ними будет, если их отца арестуют и казнят?

Дети! Саймон разинул рот. Он чувствовал себя так, словно его покинули все жизненные силы.

Господи, она уже и о детях успела подумать! У него самого мысли не шли дальше предстоящей свадьбы. А ведь она права: в браке действительно рождаются дети.

На мгновение Саймон представил себе, что у него будет сын: он научит его скакать верхом, охотиться, стрелять из ружья… Черт возьми, он раньше как-то никогда не думал о детях. В принципе он ничего не имел против. Ему всегда хотелось иметь сына. Когда-нибудь в будущем. Да и из Камиллы, наверное, выйдет замечательная мать. Он представил, как она качает его младенца, сюсюкает с ним.

Вдруг из глаз Камиллы потекли слезы.

– Не плачь, принцесса, – пробормотал Саймон, заключив ее в объятия. – Я не допущу, чтобы с тобой или с нашими детьми что-либо случилось. Клянусь, я уберегу вас от беды.

– А что, если ты не сможешь? – прошептала Камилла и подняла лицо. – Что, если генерал узнает, чем ты промышляешь, и…

– Ш-ш. – Саймон прижал палец к ее губам. – Поверь, все будет хорошо. Поверь мне.

Камилла всхлипнула:

– Я тебе верю, но…

И тогда Саймон поцеловал ее. Больше он ничего не мог придумать, чтобы успокоить Камиллу.

Вскоре он забыл, где они находятся. Ему казалось, что они опять в саду, как прошлой ночью… Тогда он так же целовал ее, а она отвечала на его поцелуи, открывая ему навстречу свой прелестный ротик, и туда входил его язык… Как бы ему хотелось войти в нее совсем по-другому!

Перейти на страницу:

Все книги серии Creole Bride - ru (под псевдонимом Дебора Мартин)

Похожие книги